1 Corinthians 8:11 in Macushi
11 Mîrîrî warantî mîîkîrî ayonpa a'tu'mîra tîwe'sen ataka'ma emapu'tîya. Î' wanî yairî, î' wanî yairî pra epu'tîiya pra eena ikupîya. Manni' ayonpa, imîrî ton pe Cristo sa'mantasa' tanne, imakui'pî ya' eena emapu'tîya.
Other Translations
King James Version (KJV)
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
American Standard Version (ASV)
For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
Bible in Basic English (BBE)
And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.
Darby English Bible (DBY)
and the weak [one], the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
World English Bible (WEB)
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
Young's Literal Translation (YLT)
and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?