1 Corinthians 3:15 in Macushi
15 Tîîse tîîko'mansen pepîn ke inkoneka'pî aramî tamî'nawîrî. Mîrîrî ye'nen eesenyaka'ma'pî yepe'pî tîrî Paapaya pepîn, maasa pra yairî ikonekasai'ya pra awanî ye'nen. Mîîkîrî wanî pe man, tewî' aramî tanne, inamai warayo' epa'ka warantî. Î' ton pra tîwanî ye'ka pe awe'pîika'tî. Mîrîrî warantî mîîkîrî e'pîika'tî, î' yapisî pra Paapa winîpai.
Other Translations
King James Version (KJV)
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
American Standard Version (ASV)
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as through fire.
Bible in Basic English (BBE)
If the fire puts an end to any man's work, it will be his loss: but he will get salvation himself, though as by fire.
Darby English Bible (DBY)
If the work of any one shall be consumed, he shall suffer loss, but *he* shall be saved, but so as through [the] fire.
World English Bible (WEB)
If any man's work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.
Young's Literal Translation (YLT)
if of any the work is burned up, he shall suffer loss; and himself shall be saved, but so as through fire.