1 Corinthians 11:16 in Macushi
16 Tîîse akore'ta'nîkon anî' wanî ya, —Kaane, wîri' yeseru wanî tiaron pe —taiya ya, î' kai'ma see tauya e'painon? Maasa pra —Tînyo kenan yeseru pe tîpu'pai ya'santî wîri'ya e'pai man —taa annaya tamî'nawîronkon innape Jesus ku'nenan pî'. Tiaron pe anî' panama annaya pepîn. Moropai tamî'nawîronkon tiaronkon innape Jesus ku'nenan kore'ta, wîri'sanyamî' ko'mamî mîrîrî warantî.
Other Translations
King James Version (KJV)
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
American Standard Version (ASV)
But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
Bible in Basic English (BBE)
But if any man will not be ruled in this question, this is not our way of doing things, and it is not done in the churches of God.
Darby English Bible (DBY)
But if any one think to be contentious, *we* have no such custom, nor the assemblies of God.
World English Bible (WEB)
But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies.
Young's Literal Translation (YLT)
and if any one doth think to be contentious, we have no such custom, neither the assemblies of God.