Titus 1:12 in Macuna

12 “Ñeñaro yama ĩna”, yʉ yiado bajiroti, yi gotiyijʉ Creta wame cʉtiri yoga gagʉ cʉni. Ĩna rʉ̃cʉbʉogʉ ñayijʉ ĩ. Ĩ ñarãre bʉsigʉ ado bajiro yiyijʉ ĩ: “Mani Creta gãna jãjarã ña soca jairã, ito yicõri rocati ñeñaro yirã. Mani wato jãjarã ñama moamenati rocati jairo barã”, yi gotiyijʉ Creta wame cʉtiri yoga gagʉ, ĩ ñarãre.

Other Translations

King James Version (KJV)

One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.

American Standard Version (ASV)

One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.

Bible in Basic English (BBE)

One of their prophets has said, The men of Crete are ever false, evil beasts, lovers of food, hating work.

Darby English Bible (DBY)

One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.

World English Bible (WEB)

One of them, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons."

Young's Literal Translation (YLT)

A certain one of them, a prophet of their own, said -- `Cretans! always liars, evil beasts, lazy bellies!'