Romans 14:5 in Macuna

5 Coriarã Jesure masirã ado bajiro tʉoĩama: “Adi rʉmʉ Diore rʉ̃cʉbʉora rʉmʉ ñasari rʉmʉ ña gaje rʉmʉ rẽtoro”, yi tʉoĩama ĩna. Gãjerãma ado bajiro tʉoĩama: “Co rʉmʉ rʉyabeto corocõ Diore rʉ̃cʉbʉorʉja mani”, yi tʉoĩama ĩna. Mani jeyaro sĩgʉ̃ rʉyabeto, “Yʉ yisotire, ñeñarise meje ña”, yi masirʉja manire.

Other Translations

King James Version (KJV)

One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.

American Standard Version (ASV)

One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day `alike'. Let each man be fully assured in his own mind.

Bible in Basic English (BBE)

This man puts one day before another: to that man they are the same. Let every man be certain in his mind.

Darby English Bible (DBY)

One man esteems day more than day; another esteems every day [alike]. Let each be fully persuaded in his own mind.

World English Bible (WEB)

One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind.

Young's Literal Translation (YLT)

One doth judge one day above another, and another doth judge every day `alike'; let each in his own mind be fully assured.