Luke 9:3 in Macuna
3 Gaje ado bajiro ĩnare gotiyijʉ Jesús: —Iti mʉa oca goti ucurã waja gajeoni ãmimenati waja. Ito yicõri mʉa ya turigʉ cʉni ãmi wabeja. Ito yicõri tura baju, naju, niyeru cʉni ãmi wabeja. Ito yicõri yutabuju mʉa sãñarise rãca riti waja. Wasoa sãñado ãmimenati waja, yiyijʉ Jesús.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
American Standard Version (ASV)
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staff, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, Take nothing for your journey, no stick or bag or bread or money, and do not take two coats.
Darby English Bible (DBY)
And he said to them, Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; nor to have two body-coats apiece.
World English Bible (WEB)
He said to them, "Take nothing for your journey--neither staffs, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats apiece.
Young's Literal Translation (YLT)
And he said unto them, `Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;