Luke 24:23 in Macuna
23 Gʉa tʉ ejacõri ado bajiro goticã ĩna: “Dios ñaro gãna ángel mesare jʉ̃arã tibʉ gʉa. ‘Mami Jesús. Catigʉ ñami’, yi gotima ĩna gʉare”, yi goti tʉdi ejacã gʉare romia.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
American Standard Version (ASV)
and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Bible in Basic English (BBE)
And it was not there; then they came saying that they had seen a vision of angels who said that he was living.
Darby English Bible (DBY)
and, not having found his body, came, saying that they also had seen a vision of angels, who say that he is living.
World English Bible (WEB)
and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Young's Literal Translation (YLT)
and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive,