Luke 1:28 in Macuna
28 María tʉjʉ ejacõri ado bajiro isore gotiyijʉ ángel: —¿Ñati mʉ? Mʉre oca gotigʉ wadibʉ yʉ. Dios ĩ tija, queno ʉsi cʉtigo ñayijʉ mʉ. Ito bajiri mʉ rãca ñami Dios. Gãjerã romia rẽto bʉsaro queno yiñi Dios mʉre, yiyijʉ ángel Maríare.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
American Standard Version (ASV)
And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord `is' with thee.
Bible in Basic English (BBE)
And the angel came in to her and said, Peace be with you, to whom special grace has been given; the Lord is with you.
Darby English Bible (DBY)
And the angel came in to her, and said, Hail, [thou] favoured one! the Lord [is] with thee: [blessed art *thou* amongst women].
World English Bible (WEB)
Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!"
Young's Literal Translation (YLT)
And the messenger having come in unto her, said, `Hail, favoured one, the Lord `is' with thee; blessed `art' thou among women;'