Galatians 2:18 in Macuna
18 Ado robojʉa bajia. “Jesure riti mani tʉorʉ̃nʉja, manire masogʉ̃ yiguĩji Dios”, yi tʉoĩa yʉ. Ito bajibojarocati, iti ocare jidicãcõri, “Mani bʉcʉrã ĩna rotire gayere mani rʉ̃cʉbʉoja, manire masogʉ̃ yiguĩji Dios”, yʉ yi gotija, ñeñaro yiborʉja yʉ.
Other Translations
King James Version (KJV)
For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
American Standard Version (ASV)
For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a transgressor.
Bible in Basic English (BBE)
For if I put up again those things which I gave to destruction, I am seen to be a wrongdoer.
Darby English Bible (DBY)
For if the things I have thrown down, these I build again, I constitute myself a transgressor.
World English Bible (WEB)
For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a law-breaker.
Young's Literal Translation (YLT)
for if the things I threw down, these again I build up, a transgressor I set myself forth;