2 Peter 2 in Macuna

1 Ito bajibojarocati gãjerãma rʉore oca gotiyijarã ĩna. “Diore goti ĩsiri masa ña gʉa”, yi rʉoyijarã ĩna. Adi rʉmʉri cʉni mʉa wato ñarãji ĩnare bajiro rʉo jairã. “Dios oca riojo gotirã ña gʉa ĩja”, yi riaso rʉorã yirãji ĩna. Ito bajiro riaso rʉocõri Jesucristo ocare masa ĩna jidicãroca yirã yirãji ĩna. Iti gaye riti meje rʉorã yirãji ĩna. “Manire goda ĩsirʉ meje ñami Jesucristo”, yi rʉorã yirãji. Ito yicõri, “Mani Ʉjʉ meje ñami ĩ”, yirã yirãji ĩna. Riojo meje riasorã yirãji ĩna. Ito bajiro ĩna yija tʉocõri, yoari mejeti ruyuriogʉ yiguĩji Dios ĩnare.

2 “Mani ya rujʉnati mani yi ãmorise mani yija quena”, yi rʉorã yirãji ĩna. Ĩna rʉorisere tʉorʉ̃nʉcõri jãjarã masa ĩnare bajiro ñeñaro yirã yirãji. Ito bajiro ñeñaro yicõri Cristo oca ñasarisere aja tudirã yirãji masa. Ito bajiri Cristo ocare ĩna aja tudija, rʉore oca riasotirãre seti ñaro yiroja.

3 Ito yicõri mʉa ya gajeoni bʉja ãmorã, mʉare rʉorã yirãji ĩna. Ito bajiro ĩna ñeñaro yiroto riojʉa masicãyijʉ Dios. Iti masicõri, “Ĩna ñeñaro yirise waja, waja senicʉja yʉ”, yi tʉoĩayijʉ Dios. Ito bajiri co rʉmʉ ĩnare waja senirocʉ ãcabojabiquĩji Dios.

4 ¿Dios ñaro gãna ángel mesa oca masiati mʉa? Jane mejejʉ jãjarã ángel mesa ñeñaro yi ãmorã queno Diore cʉdibisijarã ĩna. Ito bajija ticõri, “No yibea yʉre”, yibisijʉ Dios. Bʉto rãitĩarojʉ ĩnare cõayijʉ ĩ. Ito yicõri ĩna ñeñaro yirise waja, waja ĩ seniroti rʉmʉ riojʉa ito riti ĩnare cũyijʉ ĩ. Ito bajiroti rʉore oca riasotirãre cʉni bʉto waja senigʉ̃ yiguĩji Dios.

5 ¿Jane mejejʉ Noé ñayorʉ ĩ ñaroca ñagoanare masiati mʉa? Ĩna ñeñaro yirise ticõri ĩnare ruyurioyijʉ Dios. Ide jairo idé queoyijʉ, ĩna ruja godajaro yirocʉ. “Mʉa ñeñaro yirisere jidicãrʉja mʉare”, yibojayijʉ Noé ñayorʉ masare. Ito ĩ yibojarocati jidicãbisijarã ĩna. Ito bajiri Noé, ito yicõri ĩ ñarã jʉa ãmojeno ñarãre riti masoyijʉ Dios.

6 ¿Sodoma gãna ñabojana, Gomorra gãna ñabojana oca cʉni masiati mʉa? Bʉto ĩna ñeñaro yija ticõri, ĩnare ruyuriorocʉ jea queoyijʉ Dios ĩna ya cʉtorire. Ito bajiro yiyijʉ Dios, “Ĩre cʉdimenati mani ñeñaro yija manire cʉni ruyuriogʉ yiguĩji Dios”, yi mani tʉoĩa masitoni.

7 ¿Queno yigorʉ Lot wame cʉtigʉ oca masiati mʉa? Sodoma gãna, Gomorra gãnare cʉni ruyurio jeobojagʉti ito gagʉ Lot sĩgʉ̃reti ruyuriobisijʉ Dios. Diore rʉ̃cʉbʉogʉ ñayijʉ Lot. Co rʉmʉ rʉyabeto ĩ tʉ gãna ñeñaro ĩna yija, tisotibojayijʉ Lot. Ito yicõri ĩna ñeñaro bʉsirisere cʉni tʉosotibojayijʉ ĩ. Rẽore gaye ñabojarocati ñeñaro yi ajeyijarã ĩna ʉ̃mʉa comasiti. Ito bajiro ĩna yija ticõri, ĩ ya ʉsijʉama bojori bʉjayijʉ Lot ñayorʉ. Ito bajiri ĩreama ruyuriobisijʉ Dios.

9 Iti ocare tʉocõri, “Mani ñeñaro yitoni rʉ̃mʉ́ ĩ ʉsirioro yi codeja, manire ejabʉagʉ yiguĩji Dios. Ito yicõri mani ñeñaro yibe yirocʉ, manire ejabʉagʉ yiguĩji ĩ. Ito bajiri ñeñaro yirãreama ãcabojabiticõri, ija ĩ waja seniri rʉmʉ ĩnare waja senigʉ̃ yiguĩji Dios”, yi tʉoĩa mani.

10 Ĩna ya rujʉ iti ñeñaro tʉoĩaro bajiro yirãre, ito yicõri, “Ʉjarãre cʉdibicʉja yʉ”, yirãre cʉni bʉto bʉsa waja senigʉ̃ yiguĩji Dios. Ĩna ñama ñeñaro bʉsicõri bojo masimena. “Gʉa ãmoro bajiro bʉsirã yirãji gʉa”, yama ĩnaõna. Ito yicõri ángel mesare rʉ̃cʉbʉobiticõri, ĩna rotirisere aja tudirã yirãji ĩnaõna.

11 Ĩnare bajiro yibeama Dios ñaro gãna ángel mesa. Rʉore oca riasorã rẽtoro masirã ñama ángel mesa. Rẽtoro masirã ñabojarãti, “Ãna rʉore oca riasori masa ñeñaro yirã ñama ĩna. Ito yicõri ĩnare seti ña”, Diore yi gotibeama ĩna. Ñeñaro bʉsitu ãmomena ñama ángel mesa.

12 Ito mʉa wato rʉore oca riasori masa, waibʉcʉrã bajiro queno tʉoĩamena ñarãji ĩna. “Ija ado bajiro rẽtaro yiroja yʉre”, yi tʉoĩa masibitibojarãti, ĩna ãmoro bajiro riti yama ĩna. Ito yicõri Dios oca ĩna tʉo masibitire, aja tudiama ĩna. Waibʉcʉrãre mani sĩaro bajiroti riaso rʉorãre ĩna ñeñaro yija ticõri, ĩnare ruyuriogʉ yiguĩji Dios.

13 Ito bajiro yigʉti ĩnare waja senigʉ̃ yiguĩji Dios, masa ñeñaro tõbʉjaroca ĩna yire waja. Bojomenati, ʉ̃mʉati ñeñaro yama ĩnaõna. Ito bajiro yicõri itire bʉto wanʉama ĩna. Mʉa rãca minijuacõri “Queno yirã ña gʉa”, yi rʉoama ĩna. Ito bajiro yibojarãti, bʉto ñeñaro tʉoĩarã ñama ĩnaõna. Mʉa queno tʉo masibeja ĩnare bajiroti ñeñaro yirã yirãji mʉa cʉni.

14 Gãji manojore ticõri, “Iso rãca yi aje ãmoa yʉ”, yi tʉoĩama ĩna. Ñeñarise riti tʉoĩa ʉyama ĩna, rʉore oca riasori masa. “Mani ya rujʉnati mani yi ãmorise mani yija quena. Itire ti tebiquĩji Dios”, yi rʉoama ĩna, Diore queno masimenare goti rʉorã. Gãjerã ya gajeonire ti ʉocõri itire bʉja ãmorã tʉoĩarãji ĩnaõna. Ito bajiri rʉore oca goticõri josari mejeti gãji ya gajeoni bʉjama ĩnaõna. Ito bajiro ĩna yi ñaja ticõri, ĩnare ruyuriogʉ yiguĩji Dios.

15 Dios oca quenarise tʉogoana ñabojarãti iti oca jidicãna ñama ĩnaõna. Ito bajiro gaje tʉoĩacõri ñeñaro tʉoĩama ĩna. Beor macʉ, Balaam wame cʉtigʉ ñayorʉre bajiro ñeñaro yama ĩna cʉni. Diore goti ĩsiri masʉ ñabojagʉti niyeru bʉto maigʉ̃ ñari, “Rʉore oca yʉ gotija queno bʉjagʉ yigʉja yʉ”, yi tʉoĩabojayijʉ Balaam.

16 Ito bajiro tʉoĩaboja, burro joe ĩ jesa waroca, ado bajiro yiyijʉ Dios. Masʉre bajiro burro ĩ bʉsiroca yiyijʉ Dios. Ito bajiro ĩ yirocati bʉsisʉoyijʉ burro: “Bʉto ñeñaro yi tʉoĩa mʉ. Ito bajiro ñeñaro mʉ tʉoĩarise, tʉoĩabesa mʉ”, yi tudiyijʉ burro ĩre. Ito bajiro ĩ yija tʉo ʉcacõri, ĩ ñeñaro tʉoĩarise jidicãyijʉ Balaam ñayorʉ.

17 Queno tʉoya mʉa. Mʉare goti masiore ocana gotigʉ ya yʉ. Ide ãmorã jaibitiya warã yirãji mani. Ito ejacõri cara quearaya mani tija, bojori bʉjarã yirãji mani, ide idi ãmobojarã. Cʉma ñaroca cʉni, ide bueri ti ãmarã yirãji mani ide ãmorã. Ito bajiro mani ti ãma rʉ̃gõroca ide buerire mino iti wẽa rẽtocõja bojori bʉjarã yirãji mani ide ãmobojarã. Iti mani ãmaro bajiroti, Dios oca tʉo ãmorã ĩ oca gotirã tʉjʉ warã yirãji mani. Ĩna tʉjʉ ejacõri rʉore ocati ĩna goti ñaja bojori bʉjarã yirãji mani, Dios oca quenarisere tʉo ãmobojarã. Ito bajiro rʉore oca riasorãre ija ĩnare ĩ cõaroto bʉto rãitĩaro quenocãyijʉ Dios.

18 Ñeñaro yirã ñacõri masa jeyarore wanʉre rãca rʉo gotiama ĩna. “Mani ya rujʉnati mani yi ãmorise mani yija, quena ña. No yibea”, yi ʉsirio codeama gãjerãre. Bʉjato yama ĩna. Ito bajiro ĩna riasoja tʉocõri, “Riti yama ĩna”, yi tʉoĩarã yirãji canʉ bʉsati Jesure masisʉoana. Ito bajiri tʉdi ñeñaro yi ʉyarã yirãji mʉcana, ñeñarisere jidicãbojana.

19 Ado bajiro gotiama rʉore oca riasori masa: “Jeyaro mani ya rujʉnati mani yi ãmorise mani yija, quena ña. No yibea. Ija co rʉmʉ mani jidicã ãmoja, jidicãrã yirãji mani”, yi rʉoama ĩna. Ito bajiro yibojarãti ĩna ñeñaro yirisere jidicã masibeama ĩna. Ado bajirojʉa bajia. No ñeñarise riti tʉoĩa ʉyagʉ ĩ ñeñaro yirisere jidicã ãmobiquĩji ĩ.

20 No Jesucristo mani Ʉjʉre tʉorʉ̃nʉrã adi sita ñeñarisere jidicãrã yirãji ĩna. Ito yibojarãti mʉcana tʉdi ñeñaro ĩna tʉoĩa ʉyaja, bʉto bʉsa ñeñaro yirã yirãji ĩna. Ito bajiri Jesucristore ĩna tʉorʉ̃nʉroto riojʉa ĩna ñeñaro yiado rẽto bʉsaro ñeñaro yirã yirãji ĩna ĩja.

21 Cristo oca masibojarãti, Dios rotirisere jidicãcõri tʉdi ñeñaro yirã yirãji ĩna. Ĩna ito bajiro yija ticõri, bʉto bʉsa waja senigʉ̃ yiguĩji Dios ĩnare. Ito bajiri Cristo ocare masibiticõrʉjabojañi ĩna.

22 Jane mejejʉ gaye oca gotire bajiro bajia adi. Tite mʉa: “Mʉñocõri ĩmasiti tʉdi bagʉ yiguĩji ecarʉ yai. Ecana yeseare mani guja bero ĩnamasiti ʉeri wõrã yirãji ĩna”, yi gotia jane mejejʉ gaye oca. Ito bajiroti yama Dios rotirisere jidicãcõri mʉcana tʉdi ñeñaro yirã.