Zechariah 13:7 in Maale 7 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳሢ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታኣኮ ጬንቾ ዓፓራሢዮ! ታና ማኣዲ ታ ቆልሞ ሄንቃ ዓሢ ዑፃ ፑርቱሞና ዔቄ! ማራታ ዣኣሊ ዴንዲ ባይቃንዳጉዲ ሄንቃሢ ጫርጊ ዎዼ! ታኣኒያ ዻኮ ዻኮ ቆልሞ ዎዺ ኩርሳንዳኔ።
Other Translations King James Version (KJV) Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
American Standard Version (ASV) Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.
Bible in Basic English (BBE) Awake! O sword, against the keeper of my flock, and against him who is with me, says the Lord of armies: put to death the keeper of the sheep, and the sheep will go in flight: and my hand will be turned against the little ones.
Darby English Bible (DBY) Awake, O sword, against my shepherd, even against the man [that is] my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered, and I will turn my hand upon the little ones.
World English Bible (WEB) "Awake, sword, against my shepherd, And against the man who is close to me," says Yahweh of Hosts. Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; And I will turn my hand against the little ones.
Young's Literal Translation (YLT) Sword, awake against My shepherd, And against a hero -- My fellow, An affirmation of Jehovah of Hosts. Smite the shepherd, and scattered is the flock, And I have put back My hand on the little ones.
Cross Reference Deuteronomy 32:41 in Maale 41 ፖፖዓ ጬንቾ ዓፓሮ ታኣኮ ታ ዋርቃንዳኔ፤ ፒዜ ዎጌ ዎጋኒ ዬያ ታ ዳካንዳኔ፤ ታኣኮ ሞርኮ ኮሜ ታ ኮፃንዳኔ፤ ታና ዒፃ ዓሶም ኮይሳ ባኮ ታ ዒንጋንዳኔ።
Psalm 2:2 in Maale 2 ዓጮ ካኣታ ዔቄኔ፤ ዔያቶ ዎይሣ ዓሳኣ ናንጊና ናንጋ ጎዳና ዒዚ ዶኦሚ ካኣታሤ ካኣቲናም ጌኔ ማዻኒ ሂዚ ጌይ ዞርቴኔ፦
Isaiah 9:6 in Maale 6 ሃይሾ ናይ ኑኡም ሾይንቴኔ፤ ዓቲንቄ ናይያ ኑኡም ዒንጊንቴኔ፤ ዒዚያ ሱኡጌ ማዓንዳኔ፤ ሱንፃ ዒዛኮ፦ «ዞሪፆና ዲቃሢ ሄርሺሳያ፥ ዎልቄና ዼኤፒ ፆኦሲ፥ ናንጊና ናንጋ ዓዶ፥ ኮሹሞኮዋ ሱኡጌ» ጌይንታንዳኔ።
Isaiah 27:1 in Maale 1 ዬኖ ዓቦና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔኤኮ ዶዲ፥ ዼኤፒ፥ ሃሣ ዎልቄና ዓኣ ጬንቾ ዓፓሮና ሌዋታኔ ጎዖ ዶርቢንታ ሾኦዣሢ፥ ማሪንታ ቃራሢ ዎዻንዳኔ፤ ባዞይዳ ናንጋ ዼኤፖ ቦዓሢያ ቲቃንዳኔ።
Isaiah 40:11 in Maale 11 ቆልሞ ሄንቃ ዓሲጉዲ ዒዚ ሄንቃንዳኔ፤ ላኣቆ ማራናኣቶ ፔቴይዳ ዒ ቡኩሳንዳኔ፤ ፔኤኮ ቃሶይዳ ኮንቂ ዔያቶ ዔካንዳኔ፤ ናኣቶ ዻንሢሣዞንሢያ ጉኡዱዋዖ ታሢ ዒሻንዳኔ።
Isaiah 53:4 in Maale 4 «ጎኔና ዒዚ ኑኡኮ ዶርዓሢ ዔኬኔ፥ ሃርጎዋ ዒዚ ኑኡኮ ኬዴኔ፤ ኑኡኒ ጋዓንቴ ፆኦሲ ዒዛ ጳርቄም ሎኦሜያና ኪፃዼያ ማሂ ዛጌኔ።
Jeremiah 23:5 in Maale 5 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዳውቴ ዜርፆ ባኣካፓ ፂሎ ማዔያ ካኣቲ ታኣኒ ዶኦማንዳ ዎዴ ሙካንዳኔ፤ ዬይ ካኣታሢ ዔራቶና ዎይሣንዳኔ፤ ዓጮይዳ ቢያ ፒዜ፥ ሃሣ ጎኔ ማዔ ባኣዚ ማዻንዳኔ።
Jeremiah 47:6 in Maale 6 ‹ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ጬንቾ ዓራፓሦ! ማዾ ሃሺ ኔ ሃውሻንዳ ዎዳ ዓይዲዳይ? ሃዳራ ኔኤኮ ጎንጎኖ ጋሮ ጌሊ ሃውሼ› ጌይ ጌይ ዒንሢ ዒላታንዳኔ።
Ezekiel 21:4 in Maale 4 ኔ ባኣካፓ ጎሞሲንታ ፂሎንታ ዎዺ ባይዛኒ ዓጮኮ ዾኦሎ ዛላፓ ዴንዲ ኬዶ ሄላንዳኣና ዓኣ ዓሶ ቢያይዳ ታኣኮ ፖፖዓ ጬንቾ ዓፓራ ጎንጎናፓ ቱጊንታንዳኔ።
Ezekiel 21:9 in Maale 9 «ዓሲ ናዓሢዮ! ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዜ፤ ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓ ባኮ ዴሮም ኬኤዜ፤ ጬንቻ ዓፓሮ! ዋርቂ፥ ዑጮና ጬንቻ ዓፓሮ!
Ezekiel 21:28 in Maale 28 «ዓሲ ናዓሢዮ! ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዜ፤ ዓሞኦኔ ዓሶንታ ዔያታ ጫሽካ ጫዦ ዛሎ ታኣኒ ዼኤፖ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓ ባኮ ሂዚ ጌዒ ዔያቶም ኬኤዜ፤ ‹ባባይዛ ጬንቻ ዓፓሮ ጊኢጊንቴኔ፤ ዎዻኒና ዎዺ ባይዛኒ ዓዳ ዜኤሊንሢጉዲ ዔኤቲሢሮ ዑጪንቴኔ!›
Ezekiel 34:23 in Maale 23 ዔያቶም ታኣኒ ፔቴ ሄንቃያ፥ ታ ዓይላሢ ዳውቴ ጉዴያ ዒዛ ዜርፃፓ ታኣኒ ዔቂሳንዳኔ፤ ዒዚ ዔያቶ ዛጊ ሄንቃንዳኔ፥ ሃሣ ካፓንዳኔ።
Ezekiel 37:24 in Maale 24 ታ ዓይላሢ ዳውቴ ዜርፃፓ ፔቴ ካኣቲ ዔያቶኮ ዓኣያ ማዓንዳኔ፤ ፔቴ ሱኡጌኮ ዴማ ማዒ ታኣኮ ዎጎንታ ዳምቦንታ ጉሙርቂንቲ ካፒ ዔያታ ኩንሣንዳኔ።
Daniel 9:24 in Maale 24 «ላንካይ ማይንቲ ላንካይ ቃልሾ ኬሊ ጌይንቴሢ፦ ፆኦሲ ኔ ዴሮንታ ፆኦሲም ዱማዼ ካታሜሎንታ ጎሜና ፑርታ ባኣዚናፓ ጌኤሻኒ ማሊ ቱኬ ዎዴኬ፤ ዬንሢ ዎዶይዳ ዻቢንቲ ዓቶም ጌይንታንዳኔ፤ ናንጊና ፒዜ ባኣዚ ጌስቲንቲ ዎጊንታ ዎጊሢ ሙካንዳኔ፤ ፆኦሲ ፔጋሲ ዻዌ ባኣዚንታ ፆኦሲ ማሊሢንታ ኩማንዳኔ፤ ዒኢቴ ጌኤዦ ማኣራኣ ጊንሣ ሻቲንቂ ዓካዻንዳኔ።
Hosea 12:3 in Maale 3 ያይቆኦቤ ሃጊ ዒንዶ ጎጳ ዓኣዖ ሜንቶ ባጎ ማዔ፥ ዒዛኮ ጌርሲ ቢሪ ኬዳኒ ዲንጊርዦ ዓርቄኔ፤ ዒዚ ዑጌስካፓ ሃሣ ፆኦሲና ማሹምቦ ዓርቃዖ «ታ ኔና ሃሻዓኬ» ጌዔኔ፤
Micah 5:2 in Maale 2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦ «ኔኤኒ፥ ዔፕራታይዳ ዓኣ ቤኤቴሌሄሜ ካታሜሌ! ዪሁዳ ዓጮይዳ ዓኣ ዻኮ ዻኮ ካታሞይዳፓ ፔቴዞ ኔኤኒ ማዔታቴያ ሙካ ዒዛኮ ሚናኣፓ ዓርቃዖ ናንጊና ናንጋያ ማዔ፥ ዒስራዔኤሌ ዴሮ ዎይሣንዳ ሱኡጌ ታኣም ኬስካንዳኔ» ጋዓኔ።
Micah 5:4 in Maale 4 ዒዚ ሙካ ዎዶና ናንጊና ናንጋ ጎዳፓ ጴዻ ዶዱሞና ዼኤፑሞና ማራቶ ዒዚ ሄንቃንዳኔ፤ ዒዚ ዬያ ማዻንዳሢ ቦንቺንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒዛኮ ፆኦዛሢ ሱንፆናኬ፤ ዼኤፑማ ዒዛኮ ሳዖኮ ጋፖ ሄላንዳኣና ዔርታንዳሢሮ ዒጊና ዒዛኮ ሂርጋ ባኣያ ናንጋንዳኔ።
Zechariah 11:4 in Maale 4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታ ፆኦዛሢ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ሹኪንታኒ ጊኢጊንቴ ማራቶ ሄንቃኒ ኬሴ።
Zechariah 11:7 in Maale 7 ዬያሮ ሹካኒ ዱማሶና ማራቶ፤ ባሼ ካራ ባይዚ ሜታሶና ቆልሞ ታኣኒ ሄንቃያ ማዓኔ። ዒማና ታኣኒ ላምዖ ኮኦሎ ዔኪ፥ ፔቴ ኮኦላሢ ሱንፆ «ዎዛሴ» ጌይ ጌሢ፥ ባጋሢ ሱንፆ «ፔቱሞ» ጌዔኔ።
Zechariah 11:11 in Maale 11 ዬያ ጎይፆና ፆኦሲ ጫኣቄ ጫኣቁማ ዒማ ኬላ ሃሺንቴኔ፤ ዬያ ታኣኒ ማዻኣና ዔቂ ዛጋ ማራቶ ኮርማ ዓሳ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቃኣሎ ዬያይዲ ኬኤዜሢ ዔሬኔ።
Matthew 1:23 in Maale 23 «ሃይሾ ዓቲንቄ ዔሩዋ ኩሙሢ ዉዱሮ ናይ ጎጲ ዔኪ፥ ዓቲንቄ ናይ ሾዓንዳኔ፤ ሱንፃ ዒዛኮ ‹ዓማኑዔኤሌ› ጌይንቲ ጌሢንታንዳኔ» ጌዒ ኬኤዜሢ ኩማንዳጉዲኬ። (ዓማኑዔኤሌ ጌይፃ፦ ፆኦሲ ኑኡና ዎላኬ ጌይሢኬ።)
Matthew 10:42 in Maale 42 ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፤ ታኣኮ ጊንፆ ሃንታያ ማዔ፥ ሃንሢ ዻኮንሢዳፓ ፔቴማ ዋኣሢ ሺሜ ዑሻሢ ዔኤቢ ዴንቁዋዖ ዓታዓኬ» ጌዔኔ።
Matthew 11:27 in Maale 27 ታ ዓዴ ቢያ ባኮ ታኣም ዒንጌኔ፤ ዓዶይዳፓ ዓታዛ ናዓሢ ዔራይ ዖኦኒያ ባኣሴ። ዬያጉዲ ሃሣ ናዓሢዳፓ ዓታዛ ዓዶ ዔራያ ባኣሴ፤ ናዓ ዔርዛኒ ኮዒባኣያታቶ ዖኦኒያ ዓዶ ዔራኒ ዳንዳዑዋሴ» ጌዔኔ።
Matthew 18:10 in Maale 10 «ሃንሢ፥ ዻኮንሢዳፓ ፔቴማታዖ ዒንሢ ቦሁዋጉዲ ዒንሢና ዔሩዋቴ፤ ጫሪንጮይዳ ዓኣ ዔያቶም ጊኢጊንቴ ኪኢታንቻ ጫሪንጫ ዓኣ፥ ታ ዓዳሢ ቤርታ ቢያ ኬሊ ዓኣኔ።
Matthew 18:14 in Maale 14 ዬያጉዲ ጫሪንጮይዳ ዓኣ፥ ዒንሢኮ ዓዳሢ ሃንሢ ዻኮንሢዳፓ ፔቴማታዖ ባይቃንዳጉዲ ኮዑዋሴ» ጌዔኔ።
Matthew 26:31 in Maale 31 ዬካፓ ዬሱሴ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታዞንሢም፦ « ‹ሄንቃሢ ታ ዎዻንዳኔ፤ ማራታኣ ዣኣላንዳኔ› ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢሮ ሃኖ ዒባኒ ታ ዒንሢኮ ዹቆ ማዔም ዒንሢ ቢያሢ ታና ሃሺ ዓኣዻንዳኔ፤
Matthew 26:56 in Maale 56 ጋዓንቴ ሃይ ቢያ ማዔሢ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሶ ማፃኣፖይዳ ኬኤዚንቴ ባካ ኩማንዳጉዲኬ» ጋዓዛ፥ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታዞንሢ ቢያ ዒዛ ሌሊ ሃሺ ፑኒንቴኔ።
Mark 14:27 in Maale 27 ዬሱሴ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታ ናኣቶም፦ « ‹ሄንቃሢ ታኣኒ ዎዻንዳኔ፤ ማራታኣ ዣኣላንዳኔ› ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢጉዲ ታ ዒንሢኮ ዹቆ ማዔም ዒንሢ ቢያ ታና ሃሻንዳኔ፤
Mark 14:50 in Maale 50 ዬማፓ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታ ናኣታ ቢያ ዒዛ ሃሺ ፑኒንቴኔ።
Luke 12:32 in Maale 32 ዬሱሴ ሃሣ ኬኤዛዖ፦ «ዒንሢ ሚርጌቱዋ፥ ዻኮ ታ ዒጊኖንሢዮቴ ዒጊጪፖቴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቶ ዒንሢኮ ጫሪንጮ ዓዳሢ ዒዛ ካኣቱሞይዳ ዒንሢ ጌልዛኒ ኮዔኔ።
Luke 17:2 in Maale 2 ዖናታቴያ ሃንሢ ዻኮ ናኣቶንሢዳፓ ፔቴ ዻቢሲ ጎሜ ማዺሳያይዳፓ ዎንሢ ሹቺ ባቃና ቱኪ ዋኣፆ ባዞይዳ ጌሌቴ ኮሺኬ።
John 1:1 in Maale 1 ቢያ ማዢንቴ ባኮኮ ቤርታ ቃኣላ ዓኣኔ፤ ዬይ ቃኣላ ፆኦሲና ዎላ ፔቴኬ፤ ዬይ ቃኣላኣ ፆኦሲኬ።
John 1:29 in Maale 29 ዚሮ ጉቴሎ ዮሃኒሴ ዒዛ ባንሢ ዬሱሴ ሙካንቴ ዛጋዖ፦ «ሃይሾ ዓሶኮ ጎሞ ጌኤሻንዳ ፆኦሲ ማራዓሢ ሃያኬ!
John 3:14 in Maale 14 «ዓሲ ናንጉዋ ዳውሎይዳ ሙሴ ሾኦዦ ሚፆና ዼጊዲ ዓርቄሢጉዲ ዓሲኮ ናዓሢ ሱፂንታንዳያ ኮይሳኔ።
John 5:17 in Maale 17 ዬሱሴ ጋዓንቴ፦ «ታ ዓዴ ቢያ ኬሊ ማዻኔ፤ ታኣኒያ ሃሣ ማዻኔ» ጌይ ዔያቶም ማሄኔ።
John 5:23 in Maale 23 ዬያ ዒ ማዼሢ ዓሳ ቢያ ዓዶ ቦንቺ ናዓሢያ ቦንቻንዳጉዲኬ። ናዓሢ ቦንቹዋኣሢ ናዓሢ ዳኬ፥ ዓዶዋ ቦንቻዓኬ» ጌዔኔ።
John 8:58 in Maale 58 ዬሱሴ፦ «ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፤ ዓብራሃሜ ሾይንቱዋንቴ ታኣኒ ዓኣኔ» ዔያቶም ጌዔኔ።
John 10:10 in Maale 10 ዉዛሢ ሙካሢ ዉኡቃኒና ሹካኒ ሃሣ ባይዛኒ ሌሊኬ፤ ታኣኒ ጋዓንቴ ሙኬሢ ናንጊ ዔያታ ዴንቃንዳጉዲና ፓጬ ባኣዚባኣ፥ ኩሙሢ ናንጊ ናንጋንዳጉዲኬ» ጌዔኔ።
John 10:30 in Maale 30 ታኣና ታ ዓዶና ኑ ዎላ ፔቴኬ» ጌዔኔ።
John 10:38 in Maale 38 ዬያ ታ ማዻያ ማዔቶ ጋዓንቴ ታና ዒንሢ ጉሙርቂባኣቴያ ዓዴ ታኣና፥ ታኣኒያ ዓዶና ማዔሢ ኮሺ ዔራኒ ዒዛ ዎልቆና ማዺንቴ ዓኮ ባኮ ጉሙርቁዋቴ» ጌዔኔ።
John 14:1 in Maale 1 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ዒንሢኮ ዒና ማሊ ሜታዾፓ፤ ፆኦሲ ጉሙርቁዋቴ፤ ታናኣ ጉሙርቁዋቴ፤
John 14:9 in Maale 9 ዬሱሴ ዒዛም፦ «ፒልጶሴ! ሃያጉዴ ዎዴ ታ ዒንሢና ዎላ ናንጋዛ ኔ ታና ዔሩዋዓዳ? ታና ዛጌሢ ዓዶ ዛጌኔ፤ ሂዳዖ ዓካሪ ኔኤኒ ‹ዓዶ ኑና ዻዌ› ዎይቲ ጋዓይ?
John 14:23 in Maale 23 ዬሱሴ ዒዛም፦ «ታና ናሽካሢ ታ ቃኣሎ ካፓንዳኔ፤ ታ ዓዴያ ዒዛ ናሽካንዳኔ፤ ኑኡኒያ ዒዛ ኮይላ ሙኪ ዒዛና ዎላ ናንጋንዳኔ።
John 16:15 in Maale 15 ዓዶሮ ማዔ ባካ ቢያ ታኣሮኬ፤ ‹ታ ጊዳፓ ዔኪ ዒንሢም ኬኤዛንዳኔ› ታ ዒንሢም ጌዔሢ ዬያሮኬ» ጌዔኔ።
John 16:32 in Maale 32 ጋዓንቴ ዒንሢ ፔቴ ፔቴሢ ዒንሢሮ ዒንሢሮ ዣኣሊ፥ ታና ታኣሮ ሃሻንዳ ዎዴ ሙካንዳኔ፤ ዬና ዎዳ ሃሢኬ፤ ጋዓንቴ ዓዴ ታኣና ዎላ ዓኣሢሮ ታ ታኣሮ ሌሊ ማዓዓኬ።
John 17:21 in Maale 21 ታ ኔና ሺኢቃሢ ቢያሢ ዎላ ፔቴ ማዓንዳጉዲኬ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ዓዳሢዮ! ኔኤኒ ታኣና ዎላ ፔቴ ማዔሢጉዲ ታኣኒያ ኔኤና ዎላ ፔቴ ማዔሢጉዲ ዔያታኣ ኑኡና ዎላ ፔቴ ማዓንዳጉዲኬ፤ ሃሣ ኔኤኒ ታና ዳኬያ ማዔሢያ ዓጫ ጉሙርቃንዳጉዲኬ።
John 18:8 in Maale 8 ዒዚ ዔያቶም፦ «ታናኬ ታ ዒንሢም ጌዔኔ፤ ዓካሪ ዒንሢ ታና ኮዓያ ማዔቶ ሃኣቶ ሃሹዋቴ፥ ዔያታ ዴንዶም» ጌዔኔ።
Acts 2:23 in Maale 23 ፆኦሲ ቤርታዺ ማሌሢጉዴያና ሃሣ ማዺንታንዳሢ ዒ ዔሬ ጎይፆና ዒንሢም ዒዚ ዓኣሢንቲ ዒንጊንቴኔ፤ ዒንሢያ ዒዛ ፑርቶ ዓሶም ዒንጊ ሱፂንቲ ሃይቃንዳጉዲ ማሄኔ።
Acts 4:26 in Maale 26 ሳዖኮ ካኣታ ዎሊ ጊንፆ ዔቂ ዎይሣ ዓሳኣ ፔቴይዳ ቡኪንቲ ጎዳና ሜሲሄናይዳ ሞርኬ ማዒ ዔቄኔ› » ሂዚ ጌዒ ኬኤዜሢ ጎኔኬ።
Romans 3:24 in Maale 24 ዬያሮ ዓሳ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ማዼ ዻቂሺፆ ማዾና ፆኦሲ ፔ ኮሹሞና ዒንጌ ዒንጊፆና ፂላኔ።
Romans 4:25 in Maale 25 ዬይ ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱሴ ኑ ጎሞሮ ሃይቢም ዓኣሢንቲ ዒንጊንቴሢና ኑናኣ ፂሊሳኒ ሃይባፓ ዔቄሢኬ።
Romans 5:6 in Maale 6 ቤርታ ኑ ላቤያ ማዒ ዓኣንቴ ፆኦሲ ማሊ ጌሤ ዎዶና ኪሪስቶሴ ጎሞ ዓሶ ዛሎ ሃይቄኔ።
Romans 8:32 in Maale 32 ፔኤኮ ፔቴ ናዓሢ ሚጪንቱዋዖ ኑ ዛሎሮ ዓኣሢ ዒንጌ ፆኦዛሢ ቢያ ባኣዚ ኑም ዒንጋንዳሢ ዔርቴያኬ።
2 Corinthians 5:21 in Maale 21 ኑኡኒ ኪሪስቶሴና ዎላ ፔቴ ማዒ ፆኦሲ ፂሉሞ ዴንቃንዳጉዲ ጎሜባኣ ኪሪስቶሴ ኑኡኮ ጎሞ ኬዳንዳጉዲ ፆኦሲ ማሄኔ።
Galatians 3:13 in Maale 13 «ሚሢዳ ሱፂንቲ ሃይቃ ዓሲ ቢያ ጋዳንቂንቴያኬ» ጌይንቲ ፃኣፒንቴኔ፤ ኪሪስቶሴ ኑ ጋይቴ ጌይ ሱፂንቲፆና ጋዳንቂንቴያ ማዒ ዎጎ ጋዳሞይዳፓ ኑና ዻቂሼኔ።
Philippians 2:6 in Maale 6 ዒ ፔኤሮ ፆኦሲታዖ ፆኦሲና ዎላ ዒዛ ሄኮ ማሃ ዒዛኮ ፆኦሱሞ ዓርቂ ዴዓኒ ኮይባኣሴ።
Colossians 1:15 in Maale 15 ኪሪስቶሴ ዓሲም ጴዹዋ ፆኦዛሢኮ ጎኔ ማሎኬ። ዒዚ ቢያ ማዢንቶኮ ቤርታ ዓኣ ቶይዳሢኬ።
Hebrews 1:6 in Maale 6 ፆኦሲ ፔኤኮ ቶይዶ ናዓሢ ዓጮ ዳካኣና፦ «ፆኦሲ ኪኢታንቻ ቢያ ዒዛም ዚጎንጎ» ጌዔኔ።
Hebrews 10:5 in Maale 5 ዬያሮ ኪሪስቶሴ ዓጮ ሙኬ ዎዶና፦ «ኔኤኒ ኔኤም ዒንጎ ባኣዚ ኮይባኣሴ፤ ጋዓንቴ ኔ ታኣም ዓሲ ዑሢ ዒንጌኔ።
Hebrews 13:20 in Maale 20 ናንጊና ናንጎ ጫኣቁሞ ሱጉፆና ማራቶኮ ዼኤፒ ሄንቃያ ማዔ ኑ ጎዳሢ ዬሱሴ ሃይባፓ ዔቂሴ ኮሹሞኮ ፆኦዛሢ፥
1 Peter 1:18 in Maale 18 ዒንሢኮ ዓዶንሢዳፓ ዒንሢ ዻካሌ ማኣዱዋ ናንጎይዳፓ ዒንሢ ጊንሣ ሻንቂንቴሢ ባይቃ ባኣዚ፥ ሚኢሼና ዎርቄና ማዒባኣሢ ዒንሢ ዔራኔ፤
1 Peter 2:24 in Maale 24 ኑኡኒ ሃይቢና ዱማዺሢጉዲ ጎሜይዳፓ ዱማዺ ጌኤሹሞና ናንጋንዳጉዲ፥ ዒዚ ፔኤሮ ፔ ዓሽኮና ጎሞ ኑኡሲ ፑርቶ ዓሶ ሱፆ ሚፆይዳ ኬዴኔ፤ ሃሣ ዒዛኮ ኪፃዺፆና ዒንሢ ዻቄኔ።
1 Peter 3:18 in Maale 18 ኪሪስቶሴ ፔ ቶኦኪና ፆኦሲ ባንሢ ኑና ዑኪሳኒ ዒዚ ፂሎታዖ፥ ኑና ፂሉማ ባኣ ዓሶም ኑ ጎሞ ዛሎሮ ፔቴና ሜቶ ዔኪ ሃይቄኔ፤ ዒዚ ዓሽኮና ሃይቄኔ፤ ጋዓንቴ ዓያኖና ናንጊና ናንጋያ ማዔኔ።
1 Peter 5:4 in Maale 4 ያዼ ዒንሢ ማዼቶ ማራቶ ሄንቃ ዓሶኮ ሱኡጋሢ ሙኬ ዎዶና ፑርቲ ባይቁዋ፥ ቶኦካ ዓጎ ቦንቾ ባኮ ዒንሢ ዔካንዳኔ።
1 John 2:2 in Maale 2 ኑኡኮ ጎማ ዓቶም ጌይንታሢ ዒዛናኬ፤ ያዺ ማዓሢ ኑ ጎሞ ሌሊቱዋንቴ ዓጮ ዓሶ ቢያሢሲኬ።
1 John 4:9 in Maale 9 ፔኤኮ ናዓሢ ዛሎና ናንጊ ኑ ዴንቃንዳጉዲ ፆኦሲ ፔቴ ናዖ ዓጮ ዳኬኔ፤ ዬያና ፆኦሲኮ ናሹማ ዎዚጉዴያታቴያ ኑም ፔጋዺ ዔርቴኔ።
Revelation 1:8 in Maale 8 «ሃሢ ዓኣሢንታ ሚናፓ ናንጋሢ ሃሣ ሃጊያ ሙካንዳሢ፥ ቢያ ባኣዚ ዳንዳዓ ጎዳ ማዔ ፆኦሲ ዔኤቢ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢና ታናኬ» ጋዓኔ።
Revelation 1:11 in Maale 11 «ኔ ዛጋ ባኮ ማፃኣፔይዳ ፃኣፒ ላንካዎ ሺኢጲፆ ማኣሮም ጌይፃ፦ ዔፕሶኔም፥ ሴሜርኔሴም፥ ጴርጋሞኔም፥ ቲያፂሮኔም፥ ሴርዴሴም፥ ፒላዴልፒያና ሎዶቂያናም ዳኬ» ጋዓንቴ ታ ዋይዜኔ።
Revelation 1:17 in Maale 17 ዬያ ታ ዛጋዖ ዶሊንቲ፥ ቶኮ ዴማ ዒዛኮ ሎኦማዛ ዒዚ ጋዓንቴ ሚዛቆ ኩጮ ታ ዑፃ ጌሣዖ፦ «ዒጊጪፖ፤ ዔኤቢ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢና ታናኬ፤
Revelation 2:23 in Maale 23 ዒዞና ዎላ ዬያ ማዻ ዓሶ ታ ዎዻንዳኔ፤ ሺኢጲፆ ማኣሮ ዓሳ ቢያ ዓሲኮ ዒኔ ማሊሢ ጋፒሲ ዛጊ ታኣኒ ዔራያ ማዔሢ ዔራንዳኔ፤ ዒንሢ ፔቴ ፔቴሢም ዒንሢኮ ማዾ ጎይፆ ታ ዒንጋንዳኔ።
Revelation 13:8 in Maale 8 ሳዓ ማዢንቴማፓ ዓርቃዖ ዎዾና ማራዓሢኮ ናንጎ ማፃኣፓ ሱንፃ ፃኣፒንቲባኣያ፥ ሳዖይዳ ናንጋ ዓሳ ቢያ ቦዓሢም ዚጊ ካኣሽካንዳኔ።
Revelation 21:6 in Maale 6 ሃሣ ዒዚ፦ «ዓካሪ ቢያ ባካ ጋፔኔ! ዔኤቢኮ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢና ታናኬ፤ ዼኤቢንቴሢም ናንጎ ዋኣፆይዳፓ ጪጎ ባኣዚ ባኣንቴ፥ ጉሪ ታ ዒንጋንዳኔ፤
Revelation 22:13 in Maale 13 ቤርታሳሢና ጋፒንፃሢና፥ ዔኤቢ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢያ ታናኬ።»