Song of Solomon 8:11 in Maale
11 ሴሎሞኔኮ ባዓልሃሞኔይዳ ዎይኔ ጎሺ ዓኣኔ፤ ዬያ ዎይኖ ጎዦ ጎሽኪ ዎርቃ ዓሶም ሚኢሼ ጪጊ ጪጊ ጎሽካንዳጉዲ ዒዚ ዒንጌኔ፤ ዬይ ፔቴ ፔቴ ዓሳ ፔቴ ሺያ ማዓ ሹቺ ቢራ ዒዛም ጪጋኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.
American Standard Version (ASV)
Solomon had a vineyard at Baal-hamon; He let out the vineyard unto keepers; Every one for the fruit thereof was to bring a thousand `pieces' of silver.
Bible in Basic English (BBE)
Solomon had a vine-garden at Baal-hamon; he let out the vine-garden to keepers; every one had to give a thousand bits of silver for its fruit.
Darby English Bible (DBY)
Solomon had a vineyard at Baal-hamon: He let out the vineyard unto keepers; Every one for the fruit thereof was to bring a thousand silver-pieces.
World English Bible (WEB)
Solomon had a vineyard at Baal Hamon. He leased out the vineyard to keepers. Each was to bring a thousand shekels of silver for its fruit.
Young's Literal Translation (YLT)
Solomon hath a vineyard in Baal-Hamon, He hath given the vineyard to keepers, Each bringeth for its fruit a thousand silverlings;