Song of Solomon 2:14 in Maale 14 ጋጋ ዓኣ ላሎ ዛኣዚንፆይዳ ዓኣሺንቲ ዴዔ ታኣኮ ዶኦሌሌ ሂንዳ ዓኣፖ ካሮ ኔኤኮ ታና ዻዌ፤ ዑኡዞዋ ኔኤኮ ታና ዋይዚሴ፤ ዑኡዛ ኔኤኮ ታና ዎዛሳያ ኔኤኒ ኮሺ ሚዛጳያኬ። ዑኡቴሎኮ ጌርሲንሢ ዓይኑሞ
Other Translations King James Version (KJV) O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
American Standard Version (ASV) O my dove, that art in the clefts of the rock, In the covert of the steep place, Let me see thy countenance, Let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
Bible in Basic English (BBE) O my dove, you are in the holes of the mountain sides, in the cracks of the high hills; let me see your face, let your voice come to my ears; for sweet is your voice, and your face is fair.
Darby English Bible (DBY) My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
World English Bible (WEB) My dove in the clefts of the rock, In the hiding places of the mountainside, Let me see your face. Let me hear your voice; For your voice is sweet, and your face is lovely.
Young's Literal Translation (YLT) My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see thine appearance, Cause me to hear thy voice, For thy voice `is' sweet, and thy appearance comely.
Cross Reference Exodus 3:6 in Maale 6 ታኣኒ ኔኤኮ ቤርታኣ ዓዶንሢ ዓብራሃሜንታ ዪሳኣቄንታ ያይቆኦቤንታ ፆኦሲኬ» ጌዔኔ። ዒማና ሙሴ ፆኦሲኮ ዓኣፖ ካሮ ዛጋኒ ዒጊጬሢሮ ፔ ዓኣፖ ካሮ ካንቂ ዓኣቼኔ።
Exodus 4:11 in Maale 11 ዬካፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሙሴም፦ «ዓሲም ዻንጋ ማዤሢ ዖናዳይ? ዻንጋ ጌስቱዋያና ዋይዚ ዋይዙዋያ፤ ጊንሣ ዓኣፒ ዓኣያና ዓኣፒ ባይቄያና ማሃሢ ዖናዳይ? ዬያ ቢያ ማዻሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳቱዋዓዳ?
Exodus 33:22 in Maale 22 ታኣኮ ቦንቾ ጴዺፆኮ ማላታ ማዔ ዓኣፓ ዱካ ፖዓ ፖዒ ዓኣዻኣና ላሎኮ ፃሄ ዛኣዚንፆ ባኣኮ ታ ኔና ጌልዛንዳኔ፤ ታኣኒ ዖኦኪ ዓኣዻንዳያ ሄላንዳኣና ታ ኩጮና ታ ኔና ካንቂ ዓኣቻንዳኔ፤
Ezra 9:5 in Maale 5 ዬይ ዒባናኣና ፆኦሲም ዒንጎ ባኮ ሺኢሾ ዎዳ ሄላዛ ታኣኒ ዖዪ ዴዔ ቤዛፓ ዔቄኔ፤ ታኣኮ ታ ዳርዜ ማኣዓሢያ ማይንቲ፥ ጉኡዦና ጉምዓቲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታ ፆኦዛሢ ባንሢ ኩጮ ዔቂሳዖ ሂዚ ጌይ ታ ሺኢቄኔ፦
Job 9:16 in Maale 16 ዒዛኮ ሱንፆ ታ ዔኤሌም ማሂ ታኣም ዒ ኬኤዜቴታዖ ጌኤዞ ታኣኮ ዒ ዋይዛንዳኔ ጌይ ታ ጉሙርቁዋሴ።
Psalm 22:3 in Maale 3 ኔኤኒ ጋዓንቴ ዒስራዔኤሌ ዓሳ ኔና ጋላታያ ኔኤኮ ካኣቱሞ ዖይቶይዳ ዴዒ ዎይሣ ዱማዼ ፆኦሲኬ።
Psalm 45:11 in Maale 11 ሚዛጱማ ኔኤኮ ካኣቲ ዒኖ ባይዜኔ፤ ጋዓንቴ ዒዚ ኔኤኮ ጎዳታሢሮ ዒዛ ቦንቼ።
Psalm 50:14 in Maale 14 ፆኦሲም ጋላታ ዒንጊሢ ሺኢሼ፤ ናኣቦዋ ኔኤኮ ዼኤፖ ፆኦዛሢም ዒንጌ።
Psalm 50:23 in Maale 23 ታኣም ጋላታ ዒንጊሢ ሺኢሻሢ ታና ቦንቻኔ፤ ጎይፆ ፔኤሲ ፒዚሳሢም ፆኦሲኮ ዓውሲፆ ታኣኒ ቤኤዛንዳኔ» ጋዓኔ።
Psalm 68:13 in Maale 13 ዲዒ ዔኮና ባኮ ባኣካ፦ ዑፃ ቢራ ዓንጊና ማዢንቴ ዓኣፓ ዱካ ዎርቄና ጋኣዛ ኮሺንቴ ዶኦሌ ማሊሲ ኮሾና ባኣዚያ ዓኣኔ። ዓሳ ዖሎ ዖላኣና ዒንሢዳፓ ዛሎ ዓሳ ዓይጎሮ ማራቶ ሞኦፃ ዴዔይ?
Psalm 74:19 in Maale 19 ኔኤም ዎርቃ ሼምፓሢ ቦዖም ዓኣሢ ዒንጊፖ፤ ኔኤም ማዻዞንሢኮ ሜቶ ናንጊና ዋሊፖ!
Psalm 110:3 in Maale 3 ዖልዚ ዖላኒ ኔ ኬስካ ዎዶና ኔኤኮ ዖሎ ዓሳ ናሽኪ ኔኤና ኬስካንዳኔ፤ ካሪፆ ዑፃ ኔ ሙኪ ኔኤኮ ዲቃሢ ሄርሺሳ ዒጊቺፆና ፖዓኣና ዖሎ ዼጌሢ ዓዳ ፆፆርቃ ዓቢጉዲ ማዒ ሙካንዳኔ።
Proverbs 15:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጎሞ ዓሳ ዒዛም ዒንጋ ባኮ ሻሻኣኪንታኔ፤ ዒኖ ፒዜዞንሢኮ ሺኢጲፃ ጋዓንቴ ዒዛ ዎዎዛሳኔ።
Song of Solomon 1:5 in Maale 5 ዒንሢ ዬሩሳላሜ ዓጮ ዉዱራሢ ዋይዙዋቴ! ታኣኒ ካርሢኬ፤ ማዔቴያ ታኣኒ ሚዛጲኬ፤ ካርሡማ ታኣኮ ቄዳሬይዳ ዓፒሎና ማዢንቴ ማኣሮጉዲኬ፤ ሚዛጱማ ታኣኮ ጋዓንቴ ሴሎሞኔኮ ካኣቱሞ ማኣሮ ጎኦቦ ዓፒሎጉዲኬ።
Song of Solomon 1:8 in Maale 8 ኔኤኒ ላኣሎይዳፓ ቢያ ባሼ ሚዛጴሌ! ቤዞ ኔ ዔሩዋያ ማዔቴ ማራቶ ኮጲዞ ዓርቂ ዓኣዼ፤ ዋናናኣቶ ኔኤኮ ሞኦፆ ናኣቶ ጉርዶ ዓጫ ሄንቄ።
Song of Solomon 1:15 in Maale 15 ታ ሚሼ! ዎዚ ኔኤኒ ሚዛጳይ! ዓውካራ ኔኤኮ ዎዚ ኮሽካይ! ዓኣፓ ኔኤኮ ዶኦሌ ዓኣፒጉዲ ሚዛጳኔ።
Song of Solomon 5:2 in Maale 2 ታኣኒ ጊንዓዛ፥ ዒና ታኣኮ ጋዓንቴ ጴቺኬ፤ ታ ዒሼ ሂዚ ጌይ ዔኤሊንታንቴ ታ ዋይዜኔ፤ «ታኣኮ ናሽኪንታ ዑኡቴሌ! ሃይማ ፓጬኔ ጌይሳ ባኣዚ ባኣ ዶኦሌሌ! ሃዳራ ካሮ ታኣም ቡሌ፤ ቶኦካ ታኣኮ ዖልካዼኔ፤ ጋማኣ ታኣኮ ዋንታኣ ቃኣያሢና ዎዔኔ።»
Song of Solomon 6:9 in Maale 9 ጋዓንቴ ታኣኒ ናሽካዛ ፔቴዞ ሌሊኬ፤ ዒዛ ሃይማ ፓጬኔ ጌይንታ ባኣዚባኣ ዶኦሌጉዲ ሚዛጳያኬ፤ ዒዛ ፔ ዒንዶኮ ፔቴኬ፤ ዒዞ ሾኤ ዒንዳ ቢያፓ ዑሣ ዓኣሢ ዒዞ ናሽካኔ፤ ዉዱሮ ናኣታ ዒዞ ዛጊ ዛጊ «ኔ ዓንጂንቴያኬ» ጋዓኔ፤ ጌኤሾንሢንታ ሜሌ ሌጎንሢ ማዔ ካኣቲ ላኣላ ዒዞ ሄርሻኔ።
Song of Solomon 8:13 in Maale 13 ኔኤኒ ታ ዑኡቴሌ! ዱማ ዱማ ባኮ ቱኮና ቤዞ ኬስኬቴ ታ ላጋ ኔኤኮ ዑኡዞ ዋይዛኒ ኮዓኔ፤ ታኣም ሂንዳ ኔኤኮ ዑኡዞ ዋይዚሴ።
Isaiah 2:21 in Maale 21 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሳዖ ዓጊሣኒ ሙካ ዎዶና ዒዛኮ ጎሪንቶና ዒጊቻ ዼኤፑማፓ ዓኣሺንቲ ቶላኒ ላሎ ቆኦፖና ሳዖ ዔቶናይዳ ዔያታ ዓኣሺንታንዳኔ።
Isaiah 6:5 in Maale 5 ዬካፓ ታኣኒ፦ «ዻንጋ ዒኢቴ ዴሮ ባኣካ ታ ናንጋያ፥ ሃሣ ታኣኒያ ዔያቶ ጉዴሢኬ፤ ታኣኒ ካኣቲ፥ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ታ ዓኣፖና ዛጌሢሮ ታ ባይቄኔ፤ ታና ባዴዔ!» ጌዔኔ።
Isaiah 51:3 in Maale 3 «ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፂዮኔንታ ዒዞኮ ጉሪ ሳዓ ማዔ ቤዞዋ ቢያ ዶዲሻንዳኔ፤ ዒዞኮ ዓሳ ናንጉዋ ዳውሎ ታኣኒ ዔዴኔ ዳውሎ ሳዖዋ ፆኦሲ ዱማ ዱማ ሚፆ ቱኬ ቤዞ ታ ማሃንዳኔ፤ ዒኢካ ኮሹሞና ዎዛና ዓኣያ ማዓንዳኔ፤ ጋላታ ዓይኑሞዋ ዓይናዺንታንዳኔ።»
Isaiah 60:8 in Maale 8 ዶኦላ ፔኤኮ ማኣሮ ባንሢ ባራናሢጉዲ ሻኣሬያ ሴካ ሃንጋ ሃንታሢጉዲ ዬንሢ ሃንታዞንሢ ዖናንሢዳይ?
Jeremiah 48:28 in Maale 28 «ሞዓኣቤ ካታማ ናንጋ ዴሬዮ! ዒንሢኮ ካታሞ ሃሺ ማጊ ዓቺዳ ፔኤኮ ማኣሮ ማዣ ዶኦሌጉዲ ዼኤፒ ሹቺ ባኣካ ዴንዲ ናንጉዋቴ።
Jeremiah 49:16 in Maale 16 ላሎ ሹጮይዳ ኬስኪ ናንጋዜሌ፥ ዹኮኮዋ ቶኦኮ ሄሊ ኔና ዼጊሴዜ! ኔኤኒ ዒጊቻያ ማዔሢና ዒናኣ ኔኤኮ ዖቶርቃያ ማዔሢ ኔና ጌሼኔ፤ ዎዚ ኔኤኒ ኔኤኮ ማኣሮ ኮኦኬ ማዣ ቤሲዳ ማዤቴያ ታኣኒ ኔና ዬካፓ ጎቺ ኬይሳንዳኔ፤ ጋዓኔ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ።»
Ezekiel 7:16 in Maale 16 ዶኦጫዻ ጊንፆይዳ ዓኣ ዶኦላ ፔና ዓውሳኒ ዹኮ ኬስካሢጉዲ ዓሶ ባኣካፓ ሃይቁዋዖ ዓቴይ ዓኣያ ማዔቴ ዹኮ ዑፆ ኬስኪ ፔኤኮ ጎሞ ዛሎሮ ዓዳ ዬያ ዶኦሎጉዲ ዖዪሢና ኩኡካንዳኔ።
Daniel 9:7 in Maale 7 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔ ጎኔ ባኣዚ ማዻያኬ፤ ጋዓንቴ ኔኤም ኑኡኒ ጉሙርቂንታያ ማዒባኣሢሮ ኑና ዓጮ ቢያይዳ ኔ ዜርቄም ዑኬ ሃሣ ሃኬ ዓጫ ዴንዲ ዴንዲ ዓኣ ዓይሁዶ ዴራ ዬሩሳላሜይዳ ናንጋዞንሢንታ ጉቤ ዒስራዔኤሌ ዴራ ሃሢ ኑ ዼኤፒ ዻውሲንቲ ዻውሲንቴኔ።
Obadiah 1:3 in Maale 3 ኔኤኮ ዖቶርቃ ዒና ኔና ጌሼኔ፤ ኔኤኒ፦ ‹ዶዲ ላሌ ሹቺና ዙሎ ዲርቆና ካታማይዳ ታ ናንጋኔ፤ ታኣኒ ዎርቃ ማኣራ ዼጌ ዹካ ዑስካ ማዢንቴያኬ፤ ታኣኒ ዓኣ ቤዛፓ ዖ ታና ኬይሳኒ ዳንዳዓይ!› ጌይ ሄርሺንታኔ።
Matthew 3:16 in Maale 16 ዬሱሴ ዋኣፃፓ ማስቲ ኬኬስካኣና ጫሪንጫ ቡሊንቲ፥ ፆኦሲኮ ዓያና ዶኦሌ ማሊ ኬዲ ዒዛ ዑፃ ዴዓንቴ ዒ ዴንቄኔ።
Matthew 10:16 in Maale 16 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ዓካሪ ታ ዒንሢ ማራይጉዲ ያኣያሢ ባኣካ ዳካንዳሢሮ ሾኦሺጉዲ ጪንጫ፥ ዶኦሌጉዲ ሼሌዔ ማዑዋቴ።
Luke 8:47 in Maale 47 ላኣሌላ ዓኣሺንታኒ ዳንዳዒባኣሢ ዔራዖ ጎጋይቂ ጎጋይቂ ዒዛኮ ቶኮ ዴማ ሎኦሜኔ፤ ዬካፓ ዒዛ ዓይጎሮ ካኣሜቶዋ ሃሣ ዎማይዲ ዒዛ ቤዞና ፖዔቶዋ ዴሮ ቢያ ቤርታ ፔጋሲ ኬኤዜኔ።
Ephesians 5:27 in Maale 27 ዬያይዲ፦ ኪንሢ፥ ዓኣፒ ካራ ቱኪሢ፥ ፑርታ ባኣዚያ ፔቴታዖ ባኣያ፥ ጌኤሺ፤ ሃሣ ሚዛጲ ሺኢጲሢ ማኣሪ ዓሲ ማሂ ፔ ቤርቶ ዒንሢ ዒ ሺኢሻኒኬ።
Colossians 1:22 in Maale 22 ሃሢ ጋዓንቴ ፆኦሲኮ ናዓሢ ዓሲ ማዒ ኬዲ ሃይቄ ዛሎና ፆኦሲ ፔኤና ዎላ ዒንሢ ቡኩሴኔ፤ ዬያ ዒ ማዼሢ ዒንሢ ዒዛም ዱማዼያና ጌኤሺ፥ ሃሣ ዔኤቢ ቦሂሳ ባኣዚ ባኣያ ማሂ ፔ ቤርቶ ሺኢሻኒኬ።
Hebrews 4:16 in Maale 16 ዓካሪ ጎሜኮ ዓቶም ጌይሢ ኑ ዴንቃንዳጉዲና ኑም ኮይሳ ዎዶና ኑና ማኣዳ ፆኦሲ ኮሹሞ ዒንጊፆ ኑ ዴንቃንዳጉዲ ዒዛኮ ኮሹማ ጴዻ ካኣቱሞ ዖይቶ ባንሢ ጉሙርቂሢና ኑ ሺኢኮም።
Hebrews 10:22 in Maale 22 ዬያሮ ኑኡኮ ፑርቶ ዒና ጌኤሽካንዳጉዲ ዒኖ ፑጪንቲ፥ ዑፆዋ ኑኡኮ ጌኤሺ ዋኣሢና ማስቲ፥ ፒዜ ዒናና ሃሣ ጎኔ ጉሙርቂሢና ፆኦሲ ባንሢ ኑ ሙኮም።
1 Peter 3:4 in Maale 4 ጋዓንቴ ዒንሢኮ ሚዛጱማ ፆኦሲ ቤርቶይዳ ሚርጌ ቦንቺንቴያ ማዔ ሃሣ ባይቁዋ ፓልሞ ሼሌዑሞና ሂርኪ ጌይሢ ዓያና ዒንሢ ፓልሚሴ ዒና ዓኣሺንቲ ዓኣ ጋሮ ማዖንጎ።
Jude 1:24 in Maale 24 ዒንሢ ሎኦሙዋጉዲ ማሃኒና ቦርሲሳ ባኣዚ ባኣያ ማሃኒ ዎዛና ዒዛኮ ቦንቾ ቤርቶ ዒንሢ ሺኢሻኒ ዳንዳዓሢም፥
Revelation 4:8 in Maale 8 ዬንሢ ዖይዶ ባኮንሢኮ ላሆ ላሆ ጋኣሲ ዓኣኔ፤ ዬያቶኮ ዙሎና ጋሮናይዳ ዺቢ ዓኣፒ ዓኣያኬ፤ ዔያታ ዋንቶና ሮኦሮና፦ «ፆኦሲም ዱማዼሢዮ! ዱማዼሢዮ! ዱማዼሢዮ! ቢያ ባኣዚ ዳንዳዓ፥ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢዮ! ሃሢ ዓኣሢና ሚናፓኣ ናንጋሢዮ ሃጊያ ሙካንዳሢዮ!» ጋዓኔ፤ ዬያ ዔያታ ሃሹዋዖ ጋዓኔ።
Revelation 5:8 in Maale 8 ዒዚ ማፃኣፖ ዔካማና ዖይዶ ባኮንሢንታ ላማታሞ ዖይዶ ጪሞንሢንታ ማራዓሢኮ ቤርታ ጉምዓቲ፥ ባሊቶና ሂርኪ ጌዒ ዚጌኔ፤ ዬያታ ፔቴ ፔቴሢ ኩጮይዳ ጎኦላ ዔኪ ሃሣ ፆኦሲም ዱማዼ ዓሶኮ ሺኢጲፆ ማዔ ዑንጆ ዓርቄያ ዎርቄና ኮሾና ዔቴ ማዔ ዻካ ሳኣኔ ዔኪ ዓኣኔ።
Revelation 7:9 in Maale 9 ዬካፓ ዖኦኒያ ፓይዳኒ ዳንዳዑዋ፥ ሚርጌ ዓሲ ታ ዴንቄኔ፤ ዬያታ ዱማ ዱማ ዴሬይዳፓ፥ ቶኦኪዳፓ፥ ዜርሢዳፓ፥ ሙኡቺ ጌስታ ዓሲዳፓ ቡኬ ዓሲኬ፤ ዔያታ ቦኦሬ ማኣዖ ማይንቲ፥ ሜኤፄ ዒላሺያ ፔ ኩጫ ዓርቂ ካኣቱሞ ዖይቶና ማራዓሢና ቤርታ ዔቃዖ፥