Psalm 88:13 in Maale
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔ ታና ማኣዳንዳጉዲ ኔ ባንሢ ታ ዒላታኔ፤ ጉቶዋ ሺኢጲፆ ታኣኮ ታ ኔ ቤርቶ ሺኢሻኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
American Standard Version (ASV)
But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee.
Bible in Basic English (BBE)
But to you did I send up my cry, O Lord; in the morning my prayer came before you.
Darby English Bible (DBY)
But as for me, Jehovah, I cry unto thee, and in the morning my prayer cometh before thee.
Webster's Bible (WBT)
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
World English Bible (WEB)
But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
Young's Literal Translation (YLT)
And I, unto Thee, O Jehovah, I have cried, And in the morning doth my prayer come before Thee.