Psalm 66:18 in Maale
18 ጎሞ ታኣኮ ታ ቡኡፁዋዖ ዎንዴ ዒና ዓኣቼያታቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሺኢጲፆ ታኣኮ ዋይዚንዱዋንቴኬ።
Other Translations
King James Version (KJV)
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
American Standard Version (ASV)
If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear:
Bible in Basic English (BBE)
I said in my heart, The Lord will not give ear to me:
Darby English Bible (DBY)
Had I regarded iniquity in my heart, the Lord would not hear.
Webster's Bible (WBT)
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
World English Bible (WEB)
If I cherished sin in my heart, The Lord wouldn't have listened.
Young's Literal Translation (YLT)
Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.