Psalm 59:11 in Maale
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኑ ጊቲማሢዮ! ታኣኮ ዒጊና ኔኤኒ ኮሜ ኮፃያ ማዔሢ ዋሉዋጉዲ ዔያቶ ዎዺፖ፤ ጋዓንቴ ኔኤኮ ዎልቆና ዔያቶ ዜርቄ፥ ሃሣ ዻውሲሴ።
Other Translations
King James Version (KJV)
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
American Standard Version (ASV)
Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
Bible in Basic English (BBE)
Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.
Darby English Bible (DBY)
Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.
Webster's Bible (WBT)
The God of my mercy will succor me: God will let me see my desire upon my enemies.
World English Bible (WEB)
Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Young's Literal Translation (YLT)
Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.