Psalm 42:1 in Maale
1 ዒፂ ዳውሶ ዎዴና ሺኢቆ ሺኢጲሢ ሮኦቶ ዼኤቢንቲ ዓልቃ ዋኣሢ ዴንቃኒ ኮዓሢጉዲ ፆኦሲዮ! ታ ሼምፓሢያ ኔና ዴንቃኒ ዼኤቢንቲ ኮዓኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
American Standard Version (ASV)
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
Bible in Basic English (BBE)
<To the chief music-maker. Maschil. Of the sons of Korah.> Like the desire of the roe for the water-streams, so is my soul's desire for you, O God.
Darby English Bible (DBY)
{To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
World English Bible (WEB)
> As the deer pants for the water brooks, So my soul pants after you, God.
Young's Literal Translation (YLT)
To the Overseer. -- An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.