Psalm 100:5 in Maale
5 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሺ ሚጪንቲፃኣ ዒዛኮ ናንጊና ናንጋያኬ፤ ዒዛኮ ጉሙርቂንቲፃ ሾይንቲፓ ሾይንቲ ሄላኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
American Standard Version (ASV)
For Jehovah is good; his lovingkindness `endureth' for ever, And his faithfulness unto all generations. Psalm 101 A Psalm of David.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord is good, and his mercy is never-ending; his faith is unchanging through all generations.
Darby English Bible (DBY)
For Jehovah is good; his loving-kindness [endureth] for ever; and his faithfulness from generation to generation.
World English Bible (WEB)
For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, His faithfulness to all generations.
Young's Literal Translation (YLT)
For good `is' Jehovah, to the age His kindness, And to generation and generation His faithfulness!