Matthew 7:21 in Maale 21 «ጫሪንጫ ዓኣ ታ ዓዶ ማሊፆ ኩንሡዋዖ ‹ጎዳሢዮ፥ ጎዳሢዮ› ጋዓሢ ቢያ ጫሪንጮ ካኣቱሞይዳ ጌላዓኬ።
Other Translations King James Version (KJV) Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
American Standard Version (ASV) Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.
Bible in Basic English (BBE) Not everyone who says to me, Lord, Lord, will go into the kingdom of heaven; but he who does the pleasure of my Father in heaven.
Darby English Bible (DBY) Not every one who says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that does the will of my Father who is in the heavens.
World English Bible (WEB) Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the Kingdom of Heaven; but he who does the will of my Father who is in heaven.
Young's Literal Translation (YLT) `Not every one who is saying to me Lord, lord, shall come into the reign of the heavens; but he who is doing the will of my Father who is in the heavens.
Cross Reference Isaiah 48:1 in Maale 1 «ዒንሢ ያይቆኦቤ ማኣራ! ዒስራዔኤሌ ሱንፆና ዔኤሊንቴ ዓሳ ዪሁዳ ዜርፃፓ ሙኬ ዓሳ ፆኦሲ ሱንፆና ጫኣቃ ዓሳ ጎኑሞና፥ ሃሣ ፂሉሞናቱዋንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ካኣሽካ ዓሳ ሃያ ዋይዙዋቴ።
Hosea 8:2 in Maale 2 ዒስራዔኤሌ፦ «ፆኦሲዮ! ኑኡኒ፥ ኔኤኮ ዴራ ኔና ዔራኔ» ጌይ ጌይ ታ ባንሢ ዒላታኔ፤
Matthew 10:32 in Maale 32 ዬሱሴ ሃሣ፦ «ዓሲ ቤርቲዳ ታ ዛሎ ማርካዻሢም ቢያ ታኣኒ ጫሪንጮይዳ ዓኣ ታ ዓዶ ቤርታ ዒዛ ዛሎ ማርካዻንዳኔ።
Matthew 12:50 in Maale 50 ጫሪንጮይዳ ዓኣ፥ ታ ዓዳሢ ዓይሢፆ ኩንሣዞንሢ ቢያ ታኣኮ ጌርሲንታ ጌሮንታ ዒንዶንታ ዬያቶኬ» ጌዔኔ።
Matthew 16:17 in Maale 17 ዬሱሴ ማሃዖ፦ «ዮና ናዓሦ ሲሞኦኔ! ኔኤኒ ዓንጂንቴያኬ፤ ዓይጎሮ ጌዔቶ ዬያ ኔና ዔርዜሢ ጫሪንጫ ዓኣ ታ ዓዳሢ ማዓንዳፓዓቴም ዓሲቱዋሴ፤
Matthew 18:3 in Maale 3 «ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፤ ዒና ዒንሢኮ ላኣሚንቲባኣቶ ሃሣ ዻካ ናይጉዲ ዒንሢ ማዒባኣቶ ጫሪንጮ ካኣቱሞይዳ ፔቴታዖ ዒንሢ ጌላዓኬ።
Matthew 18:10 in Maale 10 «ሃንሢ፥ ዻኮንሢዳፓ ፔቴማታዖ ዒንሢ ቦሁዋጉዲ ዒንሢና ዔሩዋቴ፤ ጫሪንጮይዳ ዓኣ ዔያቶም ጊኢጊንቴ ኪኢታንቻ ጫሪንጫ ዓኣ፥ ታ ዓዳሢ ቤርታ ቢያ ኬሊ ዓኣኔ።
Matthew 18:19 in Maale 19 «ሃሣ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፦ ዒንሢ ላምዖ ማዒ ሳዖይዳ ፔቱሞና ዓይጎ ባኣዚያ ሺኢቄቶ ጫሪንጫ ዓኣ ታ ዓዳሢ ዒንሢም ኩንሣንዳኔ።
Matthew 18:35 in Maale 35 «ዓካሪ ዒንሢ ፔቴ ፔቴሢ ታና ጉሙርቃ፥ ዒንሢኮ ዒጊኖንሢም ዒናፓ ዓቶም ጌዒባኣቶ ጫሪንጮይዳ ዓኣ ታ ዓዳሢ ዒንሢም ዓቶም ጋዓዓኬ» ጌዔኔ።
Matthew 19:24 in Maale 24 ላሚ ታ ሃሣ ዒንሢም ጋዓኔ፦ ዖርጎቺ ፆኦሲ ካኣቱሞይዳ ጌላሢዳፓ ጋኣላ ናርፔ ፂኢናና ጌላኒ ሼሌዔ ማዓንዳኔ» ጌዔኔ።
Matthew 21:29 in Maale 29 ናዓሢ ‹ዴንዳዓ፥ ዒፄኔ› ጌዔኔ፤ ያዺ ዒ ጌዔዖ ጊንፃፓ ዻቢንቲ ማዔሢ ዔሪ፥ ማዾ ማዻኒ ዴንዴኔ።
Matthew 25:11 in Maale 11 «ዓቴ ዉዱሮ ናኣቶንሢ ሃሣ ዻካ ኔጊ ሙካዖ፥ ‹ጎዳሢዮ! ካሮ ኑም ቡሌ› ጋዓዛ፥
Matthew 25:21 in Maale 21 ማኣሮ ዓዴያ ‹ቃራ ኔ ማዼኔ፤ ኔኤኒ ኮዦ፥ ጉሙርቂንታ ማዻሢዮ! ዻካ ባኣዚዳ ኔ ጉሙርቂንቴያ ማዔሢሮ ሚርጌ ባኣዚ ኔ ዎይሣንዳጉዲ ታ ኔና ማሃንዳኔ፤ ሃኒ ሙኪ ታኣና ዎዛዼ› ጌዔኔ።
Matthew 26:42 in Maale 42 ላሚ ሃሣ ዴንዳዖ፦ «ታ ዓዳሢዮ፥ ሃያ ታ ዔኩዋዖ ዓቱዋ ሜቶ ማዔቶ ኔ ማሊፃ ኩሞንጎ» ጌዒ ሺኢቄኔ።
Mark 3:35 in Maale 35 ዖናታቴያ ፆኦሲ ዓይሢፆ ኩንሣዞንሢ ቢያ ታኣኮ ዒሾ ሚሾንታ ዒንዶንታኬ» ጌዔኔ።
Mark 10:23 in Maale 23 ዬሱሴ ጊንፆ ሃንታ ናኣቶ ባንሢ ሺራዖ፦ «ዖርጎቺ ዓሲም ፆኦሲ ካኣቱሞይዳ ጌሊሢ ዎዚጉዲ ሜታንዳይ!» ጌዔኔ።
Luke 6:46 in Maale 46 «ታኣኒ ዒንሢም ኬኤዛሢ ዒንሢ ኩንሡዋሴ፤ ሂዳዖ ዓይጎሮ ዒንሢ ‹ታ ጎዳሢዮ! ታ ጎዳሢዮ!› ጌዒ ታና ዔኤላይ?
Luke 11:28 in Maale 28 ዬሱሴ ጋዓንቴ፦ «ዓንጂንቴዞንሢ ፆኦሲኮ ቃኣሎ ዋይዚ ማዾይዳ ፔኤሻዞንሢኬ» ጌዔኔ።
Luke 13:25 in Maale 25 ማኣሮ ዓዴ ዔቂ ካሬሎ ዎዻንዳኔ፤ ዒንሢ ዙላ ዔቂ ዔኤሊንቲ ‹ጎዳሢዮ! ሃዳራ ካሮ ኑም ቡሌ!› ጋዓዛ፥ ዒዚያ ‹ዓንካፓ ዒንሢ ሙኬቶዋ ታ ዒንሢ ዔሩዋሴ› ጌይ ዒንሢም ማሃንዳኔ።
Luke 18:25 in Maale 25 ዖርጎቺ ዓሲ ፆኦሲ ካኣቱሞይዳ ጌላንዳያይዳፓ ጋኣላ ናርፔ ፂኢናና ጌላኒ ሼሼሌዓንዳኔ» ጌዔኔ።
John 3:5 in Maale 5 ዬሱሴ ማሃዖ፦ «ጎኔ ታ ኔኤም ጋዓኔ ዓሲ ዋኣሢና ዓያና ጌኤሺናይዳፓ ሾይንቲባኣዖ ፆኦሲ ካኣቱሞይዳ ጌላኒ ዳንዳዑዋሴ።
John 5:17 in Maale 17 ዬሱሴ ጋዓንቴ፦ «ታ ዓዴ ቢያ ኬሊ ማዻኔ፤ ታኣኒያ ሃሣ ማዻኔ» ጌይ ዔያቶም ማሄኔ።
John 6:40 in Maale 40 ሂዮ፤ ታ ዓዳሢኮ ማሊፃ ናዓሢ ዛጊ ዒዛ ጉሙርቂ ዔኬሢ ቢያ ናንጊና ናንጊ ሼምፖ ዴንቃንዳጉዲኬ፤ ታኣኒያ ጋፒንፆ ኬሎና ዒዛ ናንጊና ናንጊ ሼምፖ ዴንቃንዳጉዲ ሃይቢፓ ዔቂሳንዳኔ» ጌዔኔ።
John 7:17 in Maale 17 ታና ዳኬሢኮ ዓይሢፆ ኩንሣኒ ኮዓያ ዓኣቶ ሃይ ታኣኮ ዔርዚፃ ፆኦሲዳፓ ዒንጊንቴቴያ ሃሣ ታኣኒ ታ ቶኦካፓ ዔኪ ኬኤዛያ ማዔቴያ ዱማሲ ዔራንዳኔ።
John 10:29 in Maale 29 ዔያቶ ታኣም ዒንጌ፥ ታ ዓዴ ቢያፓ ባሼታሢሮ ታ ዓዶ ኩጫፓ ዔያቶ ቡሪ ዔካኒ ዳንዳዓይ ዖኦኒያ ባኣሴ።
John 14:7 in Maale 7 ታና ዒንሢ ዔሬያታቴ ታ ዓዶዋ ዒንሢ ዔሬያ ናንዳንቴኬ፤ ሃካፓ ሴካ ጋዓንቴ ዒንሢ ዔራንዳኔ፤ ዒዛ ዒንሢ ዛጌኔ» ጌዔኔ።
John 15:23 in Maale 23 ታና ዒፃሢ ታ ዓዶ ዒፃኔ፤
Acts 14:22 in Maale 22 ዬያቶ ዓጮ ቢያሢዳ ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ ዓሳ ጉሙርቂፆና ዶዳንዳጉዲ ዶዲሺ ዶዲሺ ሃሣ ዞሪ ዞሪ፦ «ፆኦሲ ካኣቱሞይዳ ጌላኒ ኑና ሚርጌ ሜቶ ዔካንዳያ ኮይሳኔ» ጌዒ ጌዒ ዔርዜኔ።
Acts 19:13 in Maale 13 ፑርቶ ዓያኖ ዓሶይዳፓ ኬሲ ኬሲ ሃንታ ፔቴ ፔቴ ዓይሁዶ ዓሳ፦ «ጳውሎሴ ኬኤዛ፥ ዬሱሴ ሱንፆና ዒንሢ ኬስካንዳጉዲ ኑ ዒንሢ ዓይሣኔ» ጌዒ ጌዒ ፑርቶ ዓያኖ ዓሶፓ ኬሳኒ ማሌኔ።
Romans 2:13 in Maale 13 ዓይጎሮ ጌዔቴ ፆኦሲ ቤርቲዳ ፂሎ ማዓዞንሢ ዎጎ ካፓዞንሢኬ፤ ዋይዛዖ ካፑዋዞንሢቱዋሴ።
Romans 12:2 in Maale 2 ኮሺ ሃሣ ዎዛሳያ፥ ፓጫ ባኣዚያ ባኣያ ማዔ ፆኦሲ ማሊፆ ዒንሢ ዔራንዳጉዲ ዒንሢኮ ዒና ዓካዺ ላኣሚንቶንጎ፤ ጋዓንቴ ሃያ ዓጮ ዓሶኮ ፑርቶ ማሊፆጉዲ ማዺፖቴ።
Ephesians 6:6 in Maale 6 ዒንሢ ዓይሢንታንዳሢያ ፆኦሲ ማሊፆ ዒናፓ ኩንሣ፥ ኪሪስቶሴም ማዻ ዓሶጉዲ ማዓንዳኣፓዓቴም ዓሲ ዎዛሳኒ ጌዒ ዓሲ ቤርቲም ጴዺሢሮ ማዖፓ።
Colossians 4:12 in Maale 12 ዬሱስ ኪሪስቶሴም ማዻያ ማዔ፥ ዒንሢ ፃጳሢ ዔጳፒራ «ኮሺዳ?» ዒንሢ ጋዓኔ። ፆኦሲ ማሊፆጉዴያ ሂርጋ ባኣያ ማዒ፤ ሃሣ ዓያና ናንጊናኣ ዲጪ፥ ዶዲ ዒንሢ ዔቃንዳጉዲ ቢያ ዎዴ ዒንሢ ዛሎ ዒ ዶዲ ሺኢቃኔ።
1 Thessalonians 4:3 in Maale 3 ፆኦሲኮ ማሊፃ ዒንሢ ዒዛም ዱማዼያ ማዓንዳጉዲና ዓኒ ሃሣ ማቾ ማዒባኣያና ላሂሢፓ ሃካንዳጉዲኬ።
1 Thessalonians 5:18 in Maale 18 ቢያ ባኣዚና ፆኦሲ ጋላቱዋቴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ዒንሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴና ማዒ ናንጋኣና ፆኦዛሢ ዒንሢዳፓ ኮዓሢ ዬያታሢሮኬ።
Titus 1:16 in Maale 16 ዔያታ፦ «ኑኡኒ ፆኦሲ ዔራኔ» ጋዓኔ፤ ዔያታ ማዻ ማዾና ጋዓንቴ፦ «ፆኦሲ ኑ ዔሩዋሴ» ጋዓ ዓሲ ማዓኔ፤ ዎይቲ ጌዔቴ ዔያታ ዒሣ ዓሲ፥ ዓይሢንቱዋ ዓሲ፤ ሃሣ ፔቴታዖ ኮሺ ማዾ ማዻኒ ዳንዳዑዋያ ማዔሢሮኬ።
Hebrews 4:6 in Maale 6 ዔያታ ኮዦ ሃይሶ ቤርታ ዋይዚ ዓይሢንቲባኣሢሮ ፆኦሲ ዔያቶም ዒንጋኒ ጌዔ ሃውሾ ቤዞ ዔያታ ጌሊባኣሴ፤ ጋዓንቴ ዒኢካ ጌላንዳጉዲ ጌይንቴ ፔቴ ፔቴ ዓሲ ዓኣኔ።
Hebrews 13:21 in Maale 21 ዒዛ ማሊፆ ኩንሣያ ዒንሢ ማዓንዳጉዲ ኮሺ ባኣዚ ማዻያ ዒንሢ ማሆንጎ፤ ሃሣ ዒዛ ዎዛሳ ባኣዚ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ዒ ኑ ጊዳ ማዾንጎ፤ ዬሱስ ኪሪስቶሴም ናንጊና ቦንቾ ማዖንጎ፤ ዓኣሜን።
James 1:22 in Maale 22 ቃኣሎ ማዾይዳ ፔኤሻያ ማዑዋቴ፤ ጋዓንቴ ዒንሢ ዒንሢ ቶኦኮ ዒንሢሮ ጌሺ ጌሺ ዋይዛ ዓሲ ሌሊ ማዒፖቴ።
James 2:20 in Maale 20 ኔኤኒ ሃይ ዔኤያሢ! ማዾይዳፓ ዱማዼ ጉሙርቂሢ ዓኣፒ ባኣያ ማዔሢ ኔ ዛጋ?
1 Peter 2:15 in Maale 15 ኮሺ ማዺሢና ዔኤዮ ዓሶኮ ዔሩዋዖ ጌስቶ ጌኤዞኮ ዒንሢ ዻንጋ ዓርቂሳንዳጉዲ ዬይ ፆኦሲ ማሊሢኬ።
1 Peter 4:2 in Maale 2 ሃካፓ ሴካ ሳዖይዳ ዒንሢ ናንጋኣና ዓሲ ማሊፆኮ ፑርቶ ሱኡኮ ኩንሢ ኩንሢቱዋንቴ ፆኦሲ ማሊፆ ኩንሥሢና ናንጉዋቴ።
1 John 3:21 in Maale 21 ታ ዒጊኖንሢዮቴ! ዒና ኑኡኮ ዻቢንቶ ኑም ኬኤዙዋያ ማዔቴ ፆኦሲ ቤርቶይዳ ዓልቱዋያ ኑ ማዓንዳኔ።
Revelation 2:27 in Maale 27 ‹ዒዚ ዔያቶ ሄርቂ ዎይሣንዳኔ፤ ዓጪና ማዦና ሜሄጉዲ ዎዺ ዒ ጋኣጫንዳኔ› ዬይ ቢታንታ ታኣኒ ታ ዓዶይዳፓ ዔኬ ጎይፆጉዴያኬ፤
Revelation 3:5 in Maale 5 ዖሎና ባሼሢ ዔያቶጉዲ ቦኦሬ ዓፒላ ማይንታንዳኔ፤ ሱንፆ ዒዛኮ ታኣኒ ታ ዓዶና ኪኢታንቾናም ዔርዛንዳኔ፤ ናንጊና ናንጋ ዓሶኮ ሱንፃ ፃኣፒንቲ ዓኣ፥ ናንጎ ማፃኣፖይዳፓ ሱንፆ ታ ዒዛኮ ባይዛዓኬ።»
Revelation 22:14 in Maale 14 «ናንጎ ሚፆ ዓኣፖ ሙዓኒና ካታሜሎ ጌሎ ካሮና ጌላኒ ዳንዳዓያ ማዓኒ ማኣዓሢ ፔኤኮ ማስኬዞንሢ ባሊቲና ዓኣያኬ።