Luke 16:15 in Maale 15 «ዒዚ ጋዓንቴ ዒንሢ ዒንሢ ቶኦኮ ዓሲ ቤርቲዳ ጌኤሺ ማሊሳኔ፤ ፆኦሲ ጋዓንቴ ዒንሢኮ ዒኖ ዔራኔ፤ ዓይጎሮ ጌዔቶ ዓሲ ቤርቲዳ ቦንቺንታያ ማሊ ጴዻሢ ቢያ፥ ፆኦሲ ቤርቲዳ ቦሂንቴያኬ» ጌዔኔ።
Other Translations King James Version (KJV) And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
American Standard Version (ASV) And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
Bible in Basic English (BBE) And he said, You take care to seem right in the eyes of men, but God sees your hearts: and those things which are important in the opinion of men, are evil in the eyes of God.
Darby English Bible (DBY) And he said to them, *Ye* are they who justify themselves before men, but God knows your hearts; for what amongst men is highly thought of is an abomination before God.
World English Bible (WEB) He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
Young's Literal Translation (YLT) and he said to them, `Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, `is' abomination before God;
Cross Reference 1 Samuel 16:7 in Maale 7 ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦ «ዔኤሊያቤኮ ዔጶ ዖዶሱሞና ማላሢ ሚዛጱሞና ዛጊፖ፤ ታ ዒዛ ኮይባኣሴ፤ ታኣኒ ዎጋሢ ዓሲ ዎጋ ጎይሢቱዋሴ፤ ዓሲ ዑሢና ዓሲኮ ማሎ ዛጋኔ፤ ታኣኒ ጋዓንቴ ዓሲኮ ዒኔ ዛጋኔ» ጌዔኔ።
1 Chronicles 29:17 in Maale 17 ኔኤኒ ዓሲኮ ቢያ ዒኔ ዛጊ፥ ጉሙርቂንቴያ ማዓ ዴሬና ዎዛዻያ ማዔሢ ታ ዔራኔ፤ ዬያሮ ታኣኒ ሃያ ቢያ ታ ማሊሢና ናሽኪ ኔኤም ዒንጌሢ ጉሙርቂንቲሢና ፒዙሞናኬ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ሃካ ኔኤኮ ቡኪንቴ ዴራ ኔኤም ዒንጌ ባኮና ኮሺ ዎዛዼሢ ታ ዴንቄኔ፤
2 Chronicles 6:30 in Maale 30 ሺኢጲፆ ዔያቶኮ ዋይዜ፤ ኔ ናንጋ ጫሪንጫ ዓኣዖ ሺኢጲፆ ዔያቶኮ ዋይዚ ጎሞ ዔያቶኮ ዓቶም ጌዔ፤ ዓሲኮ ዒኔና ጋሮይዳ ዓኣ ባኮ ቢያ ዛጊ ዔራሢ ኔና ሌሊኬ፤ ዬያሮ ፔቴ ፔቴ ዓሶም ማዼማጉዲ ኮይሳ ባኮ ዒንጌ።
Psalm 7:9 in Maale 9 ዓሲኮ ዒኔና ማሊሢና ዛጋ ፂሎ ፆኦዛሢዮ! ፑርቶ ዓሶኮ ዋይዞ ዒፂፆ ባይዜ፤ ፂሎ ዓሶ ጋዓንቴ ኔኤኒ ካፔ።
Psalm 10:3 in Maale 3 ፑርቶ ዓሳ ፔኤኮ ፑርቶ ዓፁሞና ሄርሺንታኔ፤ ዔኤቢ ጊዴኔ ጎዑዋ ጎጋይቂ ሺራ ዓሶ ዔያታ ዓንጃኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዔያታ ጫጫሽካኔ።
Psalm 49:13 in Maale 13 ዬይ ፔና ጉሙርቃ ዔኤዮ ዓሶና ዔያታ ጋዓ ባኮ ዋይዚ ዔካ ዓሶናኮ ጋፒንፆ ካሮኬ።
Psalm 49:18 in Maale 18 ዓሲ ፔኤኮ ናንጋ ዎዶማና ዎዛዼያታቴያ ቢያ ባካ ዒዛም ጊኢጌሢሮ ዒ ጋላቲንታያ ማዔቴያ፥
Psalm 139:1 in Maale 1 ፆኦሲ ቢያ ዎዴ ዑኬ ማዒፆ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔ ታና ሙሪ ዛጊ ዔሬኔ።
Proverbs 16:5 in Maale 5 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሄርሺንታ ዓሶ ቢያ ሻሻኣኪንታኔ፤ ሜቶይዳፓ ዔያቶ ዒ ቶሊሲንዱዋሴ።
Proverbs 20:6 in Maale 6 ዓሲ ቢያ ፔ ጉሙርቂንቲፆማ ኬኤዛኔ፤ ጋዓንቴ ጎኔና ጉሙርቂንታ ዓሲ ዖኦኒ ዴንቃኒ ዳንዳዓይ!
Proverbs 21:2 in Maale 2 ዓሲ ማዻ ባካ ቢያ ዬያ ማዻ ዓሢም ፒዜ ማላኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓንቴ ዓሲኮ ዒኖ ማሊፆ ዛጊ ዔራኔ።
Isaiah 1:10 in Maale 10 ዒንሢ ሶኦዶሜ ሱኡጋ! ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ቃኣሎ ዋይዙዋቴ፤ ዒንሢ ጋሞራ ዴራ! ኑ ፆኦዛሢኮ ዔርዚፆ ዒናፓ ዋይዙዋቴ፤
Jeremiah 17:10 in Maale 10 ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓንቴ ዓሲኮ ማሊሢንታ ዒኔያ ዎዚዒታቴ ዛጋኔ፤ ፔቴ ፔቴ ዓሶኮ ሃንቲፆና ማዾና ጎይፆ ኮይሳ ባኮ ታ ዒንጋኔ።»
Amos 5:21 in Maale 21 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ሌዓ ሌዓ ዒንሢ ቦንቻ ቦንቾ ቢያ ታኣኒ ዒፂ ቶቶኦቻኔ፤ ዒንሢ ካኣዦሮ ቡካ ቡኪፃኣ ታና ዎዛሱዋሴ።
Malachi 3:15 in Maale 15 ሃሢ ኑ ዛጋ ጎይፆታቴ ሃይሾ ፑርቶ ማዻ ዓሳ ዎዛዺ ናንጋኔ፤ ጎኔና ዖርጎጪ ናንጋኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዎይታቴያ ዛጋኒ ማዻ ዓሶ ዓይጎ ሜታኣ ሄሉዋሴ› ጌይ ጌይ ዒንሢ ጌስታኔ።»
Matthew 6:2 in Maale 2 ዓሲ ዛጎም ጌዒ ጎይፆ ዓጮና ቡኪንቶ ቤዞናይዳ ሄርሺንቲም ኬኤዚ ኬኤዚ ሺራ ዓሶጉዲ፥ ማንቆ ዓሶም ዒንሢ ዔኤቢ ዒንጋ ዎዶና ዓሲ ዛጎም ጌዒ ማዺፖቴ፤ ዬያይዲ ማዻዞንሢ ዒማና ዔያታ ፔኤሲ ዴንቂ ጋጋፔኔ።
Matthew 6:5 in Maale 5 ዬሱሴ ሃሣ፦ «ዒንሢ ሺኢቃ ዎዶና ጉሪ ሄርሺንቶሮ ሺኢቃ ዓሶጉዲ ማዒፖቴ፤ ዔያታ ዓሲ ኑና ዛጎም ጌዒ ዓሳ ቡካ ቤዞና ጎይሢ ዓቺናይዳ ዔቂ ሺኢቃኒ ኮዓኔ። ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፦ ዔያታ ኮዓ ባኮ ቢያ ዬማና ዔኪ ጋጋፔኔ።
Matthew 6:16 in Maale 16 ዬሱሴ ሃሣ፦ «ዒንሢ ሙዖ ሃሺ ሺኢቆ ሺኢጲፆ ሺኢቃ ዎዶና ሄርሺንቶሮ ማዻ ዓሳ ማዻሢጉዲ ማዺፖቴ፤ ዔያታ ሙዖ ሃሾ ዳምቦ ማዻ ዎዶና ሙኡዚ ሃሻያ ማዔሢ ዔርታንዳጉዲ ሲዬ ዓሲጉዲ ማዓኔ። ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፦ ዔያታ ዬያይዲፆና ዔያቶም ኮይሳ ባኮ ቢያ ዔኬኔ።
Matthew 23:5 in Maale 5 ዔያታ ማዻ ማዻ ቢያ ዓሲ ዛጎም ጌዒኬ፤ ዬያሮ ካኣዦ ዛሎ ባኮ ፃኣፒ ቶኦካ ሃሣ ቃሳ ቱኮ ዓፒሎዋ ዔያታ ኮሺ ዳልጊሻኔ፤ ሃሣ ዓፒሎኮ ማጫሮዋ ዖዶሳኔ፤
Matthew 23:25 in Maale 25 «ዒንሢ ፂሎቱዋዖ ፔና ፂሎኬ ጋዓ ሙሴ ዎጎ ዔርዛ ዓሶና ፔርሴ ዓሳ፥ ዒንሢና ባዴዔ! ዋኣፆ ዑሽኮ ዓንዶና ካሦ ሙዖ ዓንዶናኮ ዙሎ ዒንሢ ማስኪ ጌኤሻኔ፤ ጋራ ጋዓንቴ ቡሪሢና ዱኡዹሞና ዒንሢኮ ኩሜያኬ፤
Luke 10:29 in Maale 29 ዎጎ ዔርዛሢ ጋዓንቴ ፔና ጌኤሺ ዓሲ ማሃኒ ኮዓዖ፦ «ያዺ ማዔቶ ታኣኮ ዓሺናሢ ዖናዳይ?» ጌይ ዖኦጬኔ።
Luke 11:39 in Maale 39 ዬያሮ ዬሱሴ ዒዛም፦ «ዒንሢ ፔርሴ ዓሳ፥ ዒንሢኮ ዑሽኮ ዓንጎና ሙዖ ሙዎ ጋባዶናኮ ዙሎ ዛሎ ኮሺ ዒንሢ ጌኤሺ ማስካኔ፤ ዒንሢኮ ጋራ ጋዓንቴ ቡሪሢና ፑርቱሞና ኩሜያኬ።
Luke 18:11 in Maale 11 «ፔርሴ ዓሢ ሺኢቆሮ ዔቂጋፓ ዒኖና ‹ፆኦሲዮ! ታኣኒ ሃንጎ ዓሶጉዲ ቡሩዋያ፥ ፑርታ ዓይሢንቱዋያ ሃሣ ማቾ ማዒባኣ ላኣሊና ላሃያ ማዒባኣሢሮ ታ ኔና ጋላታኔ፤ ሃሣ ባሼ ሃያ ሚኢሾ ቡኩሳሢጉዲ ታ ማዒባኣሢሮዋ ኔና ጋላታኔ።
Luke 18:21 in Maale 21 ዓሢ ማሃዖ፦ «ዬንሢ ዓይሢፆንሢ ናኣቶፓ ዓርቂ ታ ካፓኔ» ጌዔኔ።
Luke 20:20 in Maale 20 ዬያሮ ዬሱሴ ዔያታ ዓርቃኒ ዔያቶም ጊኢጋ ኬሊ ካፔኔ። ዓጮ ዎይሣሢ ቢታንቶና ዒዛይዳ ዎጋንዳጉዲ ዓኣሢ ዒዛ ዒንጊሳኒ ዳንዳዓ ፑርታ ባኣዚ ዒዛይዳፓ ዴንቃኒ ኮዓዖ ፒዜ ዓሲ ማሊ ዒ ጌስታ ጌኤዞና ዒዛ ቡኡዲ ዓርቃንዳ፥ ሙሪ ዓሲ ዒዛ ኮይላ ዳኬኔ።
Luke 20:47 in Maale 47 ዔያታ ዓሲ ቤርቲዳ ጴዻኒ ዖዶሲ ሺኢቆ ሺኢጲሢና ጌሺ ጌሺ ዓኒንሢ ሃይቄ ላኣሎኮ ማኣሮ ማንቂሳኔ፤ ዬያሮ ዔያቶይዳ ዑሣ ዓኣዼ ፑርታ ዎጌ ዎጊንታንዳኔ» ጌዔኔ።
John 2:25 in Maale 25 ዒዚ ዓሲ ዒና ጋርካ ዓኣ ባኣዚ ቢያ ዔራሢሮ ዓሲ ዛላ ዒዛም ዖኦኒያ ኬኤዛኒ ኮይሱዋያኬ።
John 21:17 in Maale 17 ሃይሣሲ፦ «ዮና ናዓሦ፥ ሲሞኦኔ! ኔ ታና ናሽካ?» ዒዛ ኮራ ጋዓዛ፥ ሃይሣሲ፦ «ኔ ታና ናሽካ?» ጌይ ዒዛ ዖኦጬሢሮ ጴፂሮሴ ዖያዖ፦ «ታ ጎዳሢዮ! ኔኤኒ ቢያ ዔራኔ፥ ታኣኒ ኔና ናሽካሢ ኔ ታና ዔራኔ» ጋዓዛ፥ ዬሱሴ ማሃዖ፦ «ታኣኮ ዼኤፖ ማራቶ ሄንቄ፤
Acts 1:18 in Maale 18 «ጋዓንቴ ዬይ ዓሢ ፔኤኮ ፑርቶ ማዾ ዛሎሮ ዔኬ ሚኢሾና ሳዓ ሻንቄኔ፤ ሃሣ ባሊቲና ሳዓ ጳዺንቲ ዹኡቂ ሄኮ ፓቂንታዛ፥ ሩቁንታኣ ዒዛኮ ኬስኪ ሚጪንቴኔ፤
Acts 15:8 in Maale 8 ዓሲኮ ዒና ዔራ ፆኦሲ፥ ኑም ዓያኖ ጌኤዦ ዒንጌሢጉዲ ዔያቶማኣ ዒንጊፆና ዔያቶ ፔ ዓሲ ማሄሢ ዔርዜኔ።
Romans 3:20 in Maale 20 ዬያሮ ዓይጎ ዓሲያ ፆኦሲ ቤርታ ሙሴ ዔርዜ ዎጎ ኩንሥሢና ፂሉዋሴ፤ ዎጋ ዻዋሢ፦ ዓሲ ጎሜና ማዒፆኬ።
1 Corinthians 4:5 in Maale 5 ዬያሮ ጎዳ ዬሱሴ ጋፒንፆ ዎጎሮ ሙካንዳሢኮ ቤርታ ዖጊዳ ማዔቴያ ኮይሱዋ ጎይሢና ዎጊፖቴ፤ ዒዚ ሙኬ ዎዶና ዹሞይዳ ዓኣሺንቴ ባኮ ፔጋሳንዳኔ፤ ሃሣ ዓሳ ፔ ዒና ዓኣቺ ዓርቄ ማሊፆ ፔጋሲ ዒማና ዻዋንዳኔ። ዒማና ፔቴ ፔቴሢ ፆኦሲዳፓ ኮይሳ ጎይፆና ጋላታ ዴንቃንዳኔ።
James 2:21 in Maale 21 ኑ ዓዳሢ ዓብራሃሜ ፔ ናኣዚ ዪሳኣቄ ዒንጎ ባኮ ሺኢሺ ካኣሽኮ ቤዞይዳ ፆኦሲም ዒንጎ ባኣዚ ማዓንዳጉዲ ሺኢሼ ዎዶና፥ ማዾና ፂሊባኣዓዳ?
1 Peter 3:4 in Maale 4 ጋዓንቴ ዒንሢኮ ሚዛጱማ ፆኦሲ ቤርቶይዳ ሚርጌ ቦንቺንቴያ ማዔ ሃሣ ባይቁዋ ፓልሞ ሼሌዑሞና ሂርኪ ጌይሢ ዓያና ዒንሢ ፓልሚሴ ዒና ዓኣሺንቲ ዓኣ ጋሮ ማዖንጎ።
1 Peter 5:5 in Maale 5 ዬያጉዲ ዒንሢ፥ ዼጌዞቴ! ጋርቾ ዓሶም ዓይሢንቱዋቴ፤ ቢያሢ ሼሌዑሞ ዓዳ ማኣዖጉዲ ማይንቲ ፔቴይ ባጋሢም ዓይሢንቲ ማዾንጎ፤ ዓይጎሮ ጌዔቶ ጌኤዦ ማፃኣፖይዳ፦ «ፆኦሲ ዖቶርቃ ዓሶ ዒፃኔ፤ ኮዦ ዓሶም ጋዓንቴ ዒዚ ፔ ኮሹሞና ዒንጋ ዒንጊፆ ዒንጋኔ» ጋዓሢሮኬ።
Revelation 2:23 in Maale 23 ዒዞና ዎላ ዬያ ማዻ ዓሶ ታ ዎዻንዳኔ፤ ሺኢጲፆ ማኣሮ ዓሳ ቢያ ዓሲኮ ዒኔ ማሊሢ ጋፒሲ ዛጊ ታኣኒ ዔራያ ማዔሢ ዔራንዳኔ፤ ዒንሢ ፔቴ ፔቴሢም ዒንሢኮ ማዾ ጎይፆ ታ ዒንጋንዳኔ።