Lamentations 1:18 in Maale
18 «ዒዚ ዓይሤ ባኮ ዔያታ ዋይዞ ዒፄሢሮ ዒ ማዼ ባኮና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዻቢንቲባኣሴ፤ ዒንሢ ዴራ ቢያ ዋይዙዋቴ፥ ሜቶዋ ታኣኮ ዛጉዋቴ፤ ዼጌ ማዔ ዓቲንቆንታ ዉዱራሢንታ ታኣኮ ዲዒንቲ ዔውቴኔ።»
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.
World English Bible (WEB)
Yahweh is righteous; for I have rebelled against his commandment: Please hear all you peoples, and see my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
Young's Literal Translation (YLT)
Righteous is Jehovah, For His mouth I have provoked. Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men have gone into captivity.