John 5:23 in Maale 23 ዬያ ዒ ማዼሢ ዓሳ ቢያ ዓዶ ቦንቺ ናዓሢያ ቦንቻንዳጉዲኬ። ናዓሢ ቦንቹዋኣሢ ናዓሢ ዳኬ፥ ዓዶዋ ቦንቻዓኬ» ጌዔኔ።
Other Translations King James Version (KJV) That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
American Standard Version (ASV) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.
Bible in Basic English (BBE) So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.
Darby English Bible (DBY) that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who honours not the Son, honours not the Father who has sent him.
World English Bible (WEB) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.
Young's Literal Translation (YLT) that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.
Cross Reference Psalm 2:12 in Maale 12 ዻጋ ዒዛኮ ዔኤታንዳሢኮ ቤርታ ዒንሢያ ዒ ባይዙዋንቴ ቤርታ ጎጋይቂ ጎጋይቂ ናዓሢም ዳዲ ባዑዋቴ፤ ዒዛ ፑኖ ካይዚ ማሃዞንሢ ቢያ ዓንጂንቴያኬ።
Psalm 146:3 in Maale 3 ዻቂሻኒ ዳንዳዑዋ፥ ዓሲ ማዢንቲ ማዔ ዓሶና ሱኡጎ ማዒ ዎይሣ ዼኤፖ ዓሶ ጉሙርቂፖቴ።
Isaiah 42:8 in Maale 8 «ሱንፃ ታኣኮ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፤ ታኣኮ ቦንቾ ታኣና ጊሽታያ ሜሌ ፆኦሲ ባኣሴ፤ ሜሌ ፆኦዛ ታኣኮ ጋላቶ ታኣና ዎላ ጊሽታንዳጉዲ ታ ኮዑዋሴ።
Isaiah 43:10 in Maale 10 «ታኣኒ ፆኦሲ ማዔሢ ዔሪ ታና ዒንሢ ጉሙርቃንዳጉዲ ታኣኒ ዶኦሬ፥ ማርኮ ማዔ ዓይላ ዒንሢኬ፤ ጎኔና ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦሲ ባኣሴ፤ ሃያኮ ቤርታኣ ባኣሴ፤ ሴካ ቤርቲማኣ ናንጋዓኬ።»
Isaiah 44:6 in Maale 6 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌ ካኣታሢና ዓውሳ ጎዳሢ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዓይፆና ጋፒንፃሢና ታናኬ፤ ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦሲ ባኣሴ።
Isaiah 45:15 in Maale 15 ዓውሳ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢዮ! ኔ ማዻ ዓሲም ዔርቱዋያ ዓኣሺንቴያኬ።
Isaiah 45:21 in Maale 21 ሂንዳ ሃኒ ሺኢኪ ኬኤዞንጎ፤ ፔቴይዳ ቡኪ ዞርቶንጎ፤ ሚርጌ ዎዶኮ ቤርታ ሃያ ፔጋሲ ዻዌያና ኬኤዜይ ዖናዳይ? ዬያ ፔጋሲ ዻዌሢንታ ኬኤዜሢ ታናቱዋዓዳ? ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ዖኦኒያ ባኣሴ፤ ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦሲ ባኣሴ፤ ታኣኒ ፂሎ፥ ሃሣ ዓውሳ ፆኦሲኬ። »
Jeremiah 17:5 in Maale 5 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታና ሃሺ ዓሲ ጉሙርቃይ ‹ታኣኮ ዎልቆ ማዓንዳኔ› ጌይ ዓሲና ዖቶርቃይ ጋዳንቂንቴያ ማዖም።
Zechariah 9:9 in Maale 9 ፂዮኔ፥ ዎዛዼ! ዬሩሳላሜ፥ ዎዛና ዒሊሼ! ሃይሾ፥ ኔኤኮ ካኣቲ ኮሹሞና ሼሌዔ ማዒ ሃሬሎ ዑፃ፥ ጌይፃ ሃሮ ናዖ ዑፃ ዴይ ዎልቄና ባሻያ ማዒ ኔ ባንሢ ሙካኔ።
Matthew 10:37 in Maale 37 «ታጊዳፓ ባሼ ፔኤኮ ዓዶ፥ ዒንዶ ናሽካ ዓሲ ታኣም ማዓዓኬ፤ ታጊዳፓ ባሼ ፔኤኮ ዓቲንቆ ናዖ ሃሣ ዉዱሮ ናዖ ናሽካሢ ታኣም ማዓዓኬ።
Matthew 11:27 in Maale 27 ታ ዓዴ ቢያ ባኮ ታኣም ዒንጌኔ፤ ዓዶይዳፓ ዓታዛ ናዓሢ ዔራይ ዖኦኒያ ባኣሴ። ዬያጉዲ ሃሣ ናዓሢዳፓ ዓታዛ ዓዶ ዔራያ ባኣሴ፤ ናዓ ዔርዛኒ ኮዒባኣያታቶ ዖኦኒያ ዓዶ ዔራኒ ዳንዳዑዋሴ» ጌዔኔ።
Matthew 12:21 in Maale 21 ዓሲ ዜርሢያ ዒዛይዳ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ጌሣንዳኔ» ጌይንቴሢ ኩማንዳጉዲኬ።
Matthew 22:37 in Maale 37 ዬሱሴ ዒማና፦ « ‹ፆኦሲ ኔኤኮ ጎዳ ጉቤ ዒናፓ፥ ጉቤ ሼምፓፓ፥ ጉቤ ማሊፃፓ ናሽኬ›
Matthew 28:19 in Maale 19 ዬያሮ ዓኣዺጋፓ ዴሮ ቢያ ዓዶ፥ ናዖ፥ ዓያኖ ጌኤዦናሮ ማዓንዳጉዲ ዋኣፆና ማስኪ ማስኪ ታ ዓሲ ማሁዋቴ፤
Luke 10:16 in Maale 16 ላሚ ሃሣ ዬሱሴ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታዞንሢ ኮራ፦ «ዒንሢም ዋይዛሢ ታኣም ዋይዛኔ፤ ዒንሢ ቦንቺ ዔኩዋኣሢ ታና ዔኩዋሴ፤ ታና ዔኩዋኣሢ ታና ዳኬሢያ ቦንቺ ዔኩዋሴ» ጌዔኔ።
Luke 12:8 in Maale 8 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ቦርሲንቱዋዖ ዓሲ ቤርቲዳ ታ ዛሎ ማርካዺ ኬኤዛሢም፥ ታኣኒ ሃሣ ፆኦሲ ኪኢታንቾም ዒዛ ዛሎ ማርካዺ ኬኤዛንዳኔ፤ ታ ዒንሢም ጋዓኣኬ።
John 14:1 in Maale 1 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ዒንሢኮ ዒና ማሊ ሜታዾፓ፤ ፆኦሲ ጉሙርቁዋቴ፤ ታናኣ ጉሙርቁዋቴ፤
John 15:23 in Maale 23 ታና ዒፃሢ ታ ዓዶ ዒፃኔ፤
John 16:14 in Maale 14 ታ ጊዳፓ ዔኪ ዒንሢም ኬኤዛንዳሢሮ ታና ዒዚ ቦንቻንዳኔ።
John 17:10 in Maale 10 ታኣም ማዔሢ ቢያ ኔኤሮኬ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ኔኤም ማዔሢያ ታኣሮኬ፤ ታኣኒያ ዔያቶና ቦንቺንቴኔ።
Romans 1:7 in Maale 7 ዬያሮ ሮሜ ዓጮይዳ ናንጋያ፤ ሃሣ ፆኦሲ ዒንሢ ናሽኪ፥ ዒዛ ዓሲ ማዓንዳጉዲ ዔኤሌዞንሢም ቢያ፦ ኑ ዓዳሢ ፆኦሲና ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሴናኮ ሚጪንቲፆና ኮሹሞና ዒንሢም ማዖም።
Romans 6:22 in Maale 22 ሃሢ ጋዓንቴ ጎሜኮ ካራሙሞይዳፓ ዒንሢ ኬስኪ ፆኦሲ ካራሚ ማዔሢሮ፥ ፆኦሲም ዱማዼያ ዒንሢ ማዓንዳኔ፤ ፆኦሲም ዱማዺፆኮዋ ጋፒንፃ ናንጊና ናንጊኬ።
Romans 8:9 in Maale 9 ዒንሢ ጋዓንቴ ፆኦሲኮ ዓያና ዒንሢዳ ዓኣቶ ዓያናና ማዓንዳፓዓቴም ዓሲ ማሊሢና ዒንሢ ናንጋዓኬ፤ ኪሪስቶሴ ዓያና ባኣ ዓሲ ኪሪስቶሴ ዓሲቱዋሴ።
Romans 14:7 in Maale 7 ኑጊዳፓ ዖና ማዔቴያ ፔኤሮ ናንጋያና ፔኤሮ ሃይቃይ ባኣሴ፤
Romans 15:12 in Maale 12 ዬያጉዲ ዒሲያሴ፦ «ዴሮ ቢያ ዑፃ ካኣታዻንዳያ ዒሴዬ ዜርፃፓ ሾይንታንዳኔ፤ ዒዛይዳ ዓይሁዴ ማዒባኣ ዓሳ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ጌሣንዳኔ» ጌዔኔ።
1 Corinthians 1:3 in Maale 3 ኑ ዓዳሢ፥ ፆኦዛሢና ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴናይዳፓ ዒንጊንታ ዒንጊፆና ኮሹሞና ዒንሢም ማዖንጎ።
1 Corinthians 6:19 in Maale 19 ፆኦሲዳፓ ዒንሢ ዔኬ፥ ዒንሢኮ ጋሮይዳ ናንጋ ዓያኖ ጌኤዦኮ ዒንሢ ዑፃ ማኣሮ ማዔያታሢ ዒንሢ ዔሩዋዓዳ? ዒንሢ ፆኦሲሮ ማዓንዳኣፓዓቴም ዒንሢሮቱዋሴ።
1 Corinthians 10:31 in Maale 31 ዓካሪ ሙዓቶዋ፥ ዑሽካቶዋ ዓይጎ ባኣዚያ ማዻቴ ቢያ ባኣዚ ፆኦሲ ቦንቾም ማዹዋቴ።
1 Corinthians 16:22 in Maale 22 ጎዳ ናሽኩዋ ዓሲ ዓኣቶ ጋዳንቂንቴያ ማዖንጎ፤ ኑ ጎዳሢዮ፥ ሙኬ!
2 Corinthians 1:9 in Maale 9 ፔቶ ኑ ሃይቃንዳጉዲ ኑ ዑፃ ዎጊንቴያ ኑም ማሊ ጴዼኔ፤ ዬይ ቢያ ኑና ሄሌሢ ሃይቄ ዓሶ ዔቂሳ፥ ፆኦሲ ኑ ጉሙርቃንዳጉዲ ማሃንዳፓዓቴም ኑና ኑ ጉሙርቁዋጉዲኬ።
2 Corinthians 5:14 in Maale 14 ኪሪስቶሴኮ ናሹማ ኑና ዬያ ማዺሻኔ፤ ፔቴሢ ቢያሢ ዛሎ ሃይቄሢሮ ቢያሢ ዒዛና ዎላ ሃይቄያ ማዔሢ ኑ ዔራኔ።
2 Corinthians 5:19 in Maale 19 ዬይያ ፆኦሲ ኪሪስቶሴ ዛሎና ዓሶ ቢያ ፔኤና ዎላ ጊኢጊሼኔ ጌይሢኬ፤ ሃሣ ዻቢንቶዋ ዔያቶኮ ዓርቂባኣሴ፤ ኑኡማኣ ዬያ ዓሶ ጊኢጊሻ ቃኣሎ ዒንጌኔ።
2 Corinthians 13:14 in Maale 14 ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ኮሹማ፥ ፆኦሲኮ ናሹማ፥ ዓያኖ ጌኤዦኮ ፔቱማ ዒንሢ ቢያሢና ዎላ ማዖንጎ።
Ephesians 1:12 in Maale 12 ዬይ ያዺ ማዔሢ ቤርታዺ ኪሪስቶሴይዳ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ኑ ጌሤ ጎይፆና ኑ ዛሎና ፆኦሲም ቦንቾና ጋላታና ማዓንዳጉዲኬ።
Ephesians 6:24 in Maale 24 ጋፑዋ ናሹሞና ኑ ጎዳ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ጉሙርቂ ናሽካዞንሢም ቢያ ፆኦሲኮ ኮሹሞ ዒንጊፃ ዒንጊንቴያ ማዖንጎ።
1 Thessalonians 3:11 in Maale 11 ሃሢያ ኑኡኮ ዓዳሢ ማዔ፥ ፆኦዛሢና ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴና ኑ ዒንሢ ባንሢ ሙካንዳጉዲ ጎይፆ ኑም ጊኢጊሾንጎ።
2 Thessalonians 2:16 in Maale 16 ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ሃሣ ኮሹሞ ዒንጊፆ ዛሎና ናንጊና ናንጋ ዶዲሢና ሃጊ ማዓንዳ ኮሺ ዎዛ ኑም ዒንጌያ ሃሣ ኑና ናሽኬ፥ ኑ ዓዳሢ፥ ፆኦዛሢ፥
2 Timothy 1:12 in Maale 12 ሃያ ታ ሜታሢ ዔካሢ ዬያሮኬ፤ ጋዓንቴ ታኣኒ ሃያ ሜቶ ዔኪፆና ሴልቁዋሴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ዖና ጉሙርቃቴያ ታ ዔራኔ፤ ታ ዒዛም ሃዳርሲ ዒንጌ ባኮ ዬኖ ኬሎ ሄላንዳኣና ዒ ካፓኒ ዳንዳዓሢ ታ ጉሙርቃኔ።
Titus 2:13 in Maale 13 ዬያይዲ ኑ ዓንጂንቴ ኑኡኮ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ ካፓኔ፤ ዬይ ኑኡኒ ካፓ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ፥ ዼኤፖ ኑኡኮ ጎዳሢ፥ ኑና ዻቂሻ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ቦንቾና ሙኪ ጴዺፆኬ።
Titus 3:4 in Maale 4 ጋዓንቴ ኑና ዻቂሻ ፆኦዛሢኮ ኮሹሞና ናሹሞና ፔጋዼ ዎዶና፥
Hebrews 1:6 in Maale 6 ፆኦሲ ፔኤኮ ቶይዶ ናዓሢ ዓጮ ዳካኣና፦ «ፆኦሲ ኪኢታንቻ ቢያ ዒዛም ዚጎንጎ» ጌዔኔ።
2 Peter 1:1 in Maale 1 ዬሱስ ኪሪስቶሴም ማዻያ ማዔሢና ዒዛ ማዾም ዳኪንቴ ሲሞኦኔ ጌይንታ ጴፂሮሴይዳፓ፦ ኑ ፆኦዛሢና ኑኡኮ ዼኤሻሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴፓ ጴዻ ፂሉሞ ዛሎና ኑ ዴንቄ ጉሙርቂፆጉዴያ ማዔ ቦንቺንቴ ጉሙርቂፆ ዴንቄዞንሢም፤
2 Peter 3:18 in Maale 18 ቢያፓ ባሼ ኑ ጎዳሢና ኑና ዻቂሻ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ኮሹሞና ዒንጊንታ ዒንጊፆና ጊንሣ ዒዛ ዔሪሢና ዲጩዋቴ፤ ዒዛም ሃሢያ ሃጊያ ናንጊና ቦንቾ ማዖንጎ! ዓኣሜን።
1 John 2:23 in Maale 23 ናዓሢ «ታ ዔሩዋሴ» ጋዓሢ ዓዳሢያ ዔሩዋያኬ፤ ናዓሢ ጉሙርቃሢ ዓዶዋ ጉሙርቃኔ።
2 John 1:9 in Maale 9 ኪሪስቶሴ ዔርዜ ባኮና ዶዲ ናንጉዋኣሢና ዬያይዳፓ ሃኪ ዓኣዻሢና ዎላ ፆኦሲ ባኣሴ፤ ኪሪስቶሴ ዔርዜ ባኮና ዶዲ ናንጋሢና ጋዓንቴ ፆኦሲ፥ ዓዳሢና ናዖና ዎላ ዓኣኔ።
Revelation 5:8 in Maale 8 ዒዚ ማፃኣፖ ዔካማና ዖይዶ ባኮንሢንታ ላማታሞ ዖይዶ ጪሞንሢንታ ማራዓሢኮ ቤርታ ጉምዓቲ፥ ባሊቶና ሂርኪ ጌዒ ዚጌኔ፤ ዬያታ ፔቴ ፔቴሢ ኩጮይዳ ጎኦላ ዔኪ ሃሣ ፆኦሲም ዱማዼ ዓሶኮ ሺኢጲፆ ማዔ ዑንጆ ዓርቄያ ዎርቄና ኮሾና ዔቴ ማዔ ዻካ ሳኣኔ ዔኪ ዓኣኔ።