Joel 2:26 in Maale 26 ሚርጌ ሙይ ዒንሢ ሚሽካንዳኔ፤ ሚርጌ ዲቃሢ ሄርሺሳ ባኣዚ ዒንሢም ማዼ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ዒንሢ ጋላታንዳኔ፤ ዴራ ታኣኮ ሃካፓ ሴካ ቦርሲንታዓኬ።
Other Translations King James Version (KJV) And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.
American Standard Version (ASV) And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.
Bible in Basic English (BBE) You will have food in full measure, and give praise to the name of the Lord your God, who has done wonders for you:
Darby English Bible (DBY) And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.
World English Bible (WEB) You will have plenty to eat, and be satisfied, And will praise the name of Yahweh, your God, Who has dealt wondrously with you; And my people will never again be disappointed.
Young's Literal Translation (YLT) And ye have eaten, eating and being satisfied, And have praised the name of Jehovah your God, Who hath dealt with you wonderfully, And not ashamed are My people to the age.
Cross Reference Genesis 33:11 in Maale 11 ዬያሮ ሃዳራ ሃያ ታ ኔኤም ዒንጌሢ ዔኬ፤ ፆኦሲ ፔ ኮሹሞና ታኣም ኮይሳ ባኣዚ ቢያ ዒንጌኔ» ጋዓዖ ያይቆኦቤ ዒዚ ዒንጋ ባኮ ዔኤሳዎ ዔካንዳጉዲ ዒናፓ ሺኢቄሢሮ ዔኤሳዎ ዔኬኔ።
Leviticus 26:5 in Maale 5 ሃኣካ ዒንሢኮ ሚርጌና ካፃንዳሢሮ ሃኣኮ ዒንሢ ማኣላፓ ቡሪ ጋፑዋንቴ ዎይና ካፃ ዎዳ ሄላንዳኔ፤ ዎይኖኮ ዓኣፖ ዒንሢ ዔኪ ጋፑዋንቴ ጎዦ ጎሽኮ ዎዳ ሄላንዳኔ፤ ዒንሢ ሙዓንዳ ባኣዚያ ዴንቂ፥ ሳዖይዳ ኮሺ ናንጊ ናንጋንዳኔ።
Leviticus 26:26 in Maale 26 ዒንሢ ሙዓንዳ ባኣዚ ታ ባይዛንዳሢሮ ታጶ ላኣሊ ፔቴ ቦኦቆይዳ ሌሊ ላኣዳንዳኔ፤ ዬይ ካሣ ጊዳንዳቴያ ጊዲንዱዋቴያ ዓርቂ ዛጊ ዔያታ ጊሽካንዳኔ፤ ዬያ ዒንሢ ሙዓንዳኔ ጋዓንቴ ሚሽካዓኬ።
Deuteronomy 6:11 in Maale 11 ኔኤኒ ዻካላንዳ ማኣሮይዳ ኔኤኒ ጌሢባኣ ኮሺ ባኣዚ ኩሜያ፥ ኔኤኒ ቦኦኪባኣ ዋኣሢ ዔቴ ዓኣያ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ኔ ቱኪባኣ ዎይኔ ሚሢንታ ዛይቶ ሪሚቶንታ ዒኢካ ዓኣያ ማዓንዳኔ፤ ፆኦሲ ኔና ዬኖ ዓጬሎ ጌልዜም ሙይ ኔኤኒ ሚሽኬ ዎዶና፥
Deuteronomy 8:10 in Maale 10 ሙይ ዒንሢ ሚሽኪ ዬኖ ማሎ ዓጬሎ ዒንሢም ዒንጌ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ዒንሢ ጋላታንዳኔ» ጌዔኔ።
Deuteronomy 12:7 in Maale 7 ዒንሢ ዓንጄ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ቤርታ ዒንሢንታ ዒንሢኮ ማኣሮ ዓሶንታ ቡኪ ዬኖ ቤዞይዳ ሙዑዋቴ፤ ዒንሢ ማዺ ዴንቄ ኮዦ ባኮና ቢያ ዬያይዲ ዎዛዹዋቴ» ጌዔኔ።
Deuteronomy 12:12 in Maale 12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቤርቶይዳ ዒንሢኮ ዓቲንቆ ናኣቶና ዉዱሮ ናኣቶና ሃሣ ዒንሢም ማዾ ማዻ ዓቲንቆንታ ላኣሎንታ፤ ዬያጉዲ ዒንሢኮ ካታሞይዳ ናንጋ ሌዊ ዓሶንታ ዎላ ዒኢካ ዎዛዹዋቴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ሌዊ ዓሳ ዒንሢና ዎላ ጊሽቲ ዔኬ ዓጪ ባኣሢሮኬ።
Deuteronomy 12:18 in Maale 18 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ዒንሢም ዶኦሬ ቤዞይዳ ዒንሢኮ ዓቲንቆ ናኣቶንታ ዉዱሮ ናኣቶንታ ማዾ ማዻ ዓቲንቆንታ ላኣሎንታ፤ ዬያጉዲ ዒንሢኮ ካታሞይዳ ናንጋ ሌዊ ዓሶንታ ዎላ ዬያ ሙዑዋቴ፤ ዒዞ ቤዞይዳ ላቢ ዒንሢ ዴንቄ ኮዦ ባኮና ቢያ ዬያይዲ ዎዛዹዋቴ።
Deuteronomy 26:10 in Maale 10 ዬያሮ ሃይሾ፦ ታኣኒ ዒዚ ታኣም ዒንጌሢኮ ቤርቶ ዔኪ ዬዔኔ› ጌይ ኬኤዞንጎ» ጌዔኔ። «ዬካፓ ዖኦሮና ዓኣ ሃኣኮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቤርታ ጌሢ ዒዛም ዚጉዋቴ፤
Nehemiah 9:25 in Maale 25 ኬልቂ ዲርቆና ካታሞና ዬኖ ማሎ ዓጬሎ ኮሺ ባኣዚና ቢያ ኩሜ ማኣሮ ቦኦኪንቴ ዋኣፆ ዔቶንታ ዎይኖ ቱኮ ቤዞንታ ሪሚቶንታ ሜሌ ዓኣፖ ዓኣፓ ሚርጌ ሚፆዋ ቢያ ዔያታ ዔኬኔ፤ ሙዒ ሚሽኪ ዑፆ ፔኤኮ ዔያታ ዲጪሴኔ፤ ኔ ኮሹሞና ኔ ዔያቶም ዒንጌ ባኮና ቢያ ዔያታ ዎዛዼኔ።»
Psalm 13:6 in Maale 6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤኒ ታኣም ኮሺ ባኣዚ ማዼሢሮ ኔ ቦንቾም ታ ዓይናዻኔ።
Psalm 22:26 in Maale 26 ማንቆ ዓሳ ሚሽካንዳያ ሄላንዳኣና ሙዓኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮዓዞንሢያ ዒዛ ጋላታኔ፤ ዒና ዔያቶኮ ዔያታ ናንጋ ዎዶ ቢያይዳ ዎዛዻኔ።
Psalm 25:2 in Maale 2 ታ ፆኦዛሢዮ! ታኣኒ ኔና ጉሙርቃኔ፤ ታ ሞርካ ታና ባሻንዳጉዲ ማሂ ታና ቦርሲሲፖ።
Psalm 37:19 in Maale 19 ፑርታ ኬሊ ሙኬቴ ሜታ ዔያቶ ሄላዓኬ፤ ሉማሢ ዎዶና ሙኡዚ ዴንቂ ዔያታ ሚሽካንዳኔ።
Psalm 72:18 in Maale 18 ፔኤሮ ሌሊ ሄርሺሲ ዲቃሣ ዓኪ ባኣዚ ማዻ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ዓንጂንቶም!
Psalm 103:5 in Maale 5 ጋርቼ ዎልቆ ኔኤኮ ዓዳ ኮኦኬ ጎይሢ ዓካሳሢ ኔኤኒ ማላ ባኮ ፔ ኮሹሞና ኩንሣሢ ኔኤም ዒዛኬ።
Psalm 116:7 in Maale 7 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሺ ባኣዚ ኔኤም ማዼሢሮ ታ ሼምፔሌ! ኔኤኮ ሃውሾሢ ባንሢ ማዔ።
Psalm 126:2 in Maale 2 ዻንጋ ኑኡኮ ሚኢቺ ሌሊ ሚኢጫያ ዎዛና ዓይኑሞ ሌሊ ዓይናዻያ ማዔኔ፤ ዬያሮ ሜሌ ዴራ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዼኤፒ ባኣዚ ዔያቶም ማዼኔ» ጌዔኔ።
Proverbs 13:25 in Maale 25 ጎኔ ዓሳ ሙዓኒ ኮዓሢጉዴያ ሙሙዓኔ፤ ጎሞ ዓሳ ጋዓንቴ ቢያ ዎዴ ናናይዺንታኔ።
Song of Solomon 5:1 in Maale 1 ታኣኮ ናሽኪንታ ዑኡቴሌ! ሃይሾ ታኣኒ ታኣኮ ዱማ ዱማ ባኮ ቱኮና ጎዦ ጋሮ ጌሌኔ፤ ኬርቤንታ ዱማ ዱማ ሳውቃ ቡኖ ታኣኒ ማንፄኔ፤ ዔኤዞ ፆሎሎ ሾፖና ዎላ ታኣኒ ሙዔኔ፤ ዎይኖ ዑዦንታ ዲኢቆንታ ታኣኒ ዑሽኬኔ። ኑ ላጎንሢዮቴ! ናሹሞ ዒንሢ ዒና ዓኣሣንዳያ ሄላንዳኣና ሙይ፥ ዑሽኩዋቴ።
Isaiah 25:1 in Maale 1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ! ኔኤኒ ታ ፆኦዛሢኬ፤ ታኣኒ ኔና ዼግ ዼጊዳኔ፤ ኔኤኮ ሱንፆ ታኣኒ ጋላታኔ፤ ኔኤኒ ኮሺ ዲቃሣ ዓኪ ማዾ ማዼኔ፤ ሚናኣፓ ዓርቃዖ ኔኤኒ ማሌ ባኮ ቢያ ሃይማ ፓጬኔ ጌይሱዋ ጉሙርሳ ጎይሢና ኔ ማዼኔ።
Isaiah 29:22 in Maale 22 ዬያሮ ዓብራሃሜ ሜታሢዳፓ ዓውሴ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ያይቆኦቤ ማኣሮም፦ «ታ ዴሬዮቴ! ሃካፓ ሴካ ዻውሲንቲና ቦርሲንቲ ዒንሢም ማዓዓኬ።
Isaiah 45:17 in Maale 17 ዒንሢ ዒስራዔኤሌ ዴራ ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳፓ ጴዻ ናኣናና ናንጋ ዻቂንቶና ዻቃንዳኔ፤ ናንጊና ቦርሲንቲንታ ዻውሲንቲያ ፔቴታዖ ዒንሢ ሄላዓኬ።
Isaiah 49:23 in Maale 23 ዬይ ካኣታ ኔና ዲቻ ዓዶንሢ ማዓንዳኔ፤ ዔያቶኮ ጌኤሾንሢያ ዲቻ ዒንዶንሢ ማዓንዳኔ፤ ዔያታ ፔኤኮ ባሊቶ ሳዖ ባንሢ ሂርኪዲ ኔኤም ዚጋንዳኔ፤ ኔኤኮ ቶኮ ሲላሎ ዔያታ ላኣዓንዳኔ፤ ዬያሮ ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔሢ ኔ ዔራንዳኔ፤ ታኣኮ ማኣዳሢ ጉሙርቂ ካፓዞንሢ ፔቴታዖ ቦርሲንታዓኬ።»
Isaiah 54:4 in Maale 4 ቦርሲንቲ ማዔቶዋ ዻውሲንቲ ኔና ሄሊንዱዋሢሮ ዒጊጪፖ፤ ሃጊ ኔ ዉዱሮ ዓኣንቴ ኔና ሄሌ ቦርሲንቶ ኔ ዋላንዳኔ፤ ዜኤሪ ዒንዶጉዲ ኔኤሮ ኔ ማዒ ዓኣሤ፥ ጫዦ ዎዶ ማሊ ኔ ጶቂሣዓኬ።
Isaiah 55:2 in Maale 2 ፓሡዋ ሙኡዚም ሚኢሾ ዒንሢኮ ዓይጋ ዒንሢ ኬሳይ? ሚሻኑዋ ባኣዚም ዎልቆ ዒንሢሲ ዓይጋ ዒንሢ ጋፒሳይ? ሃሢ ታ ጋዓ ባኮ ኮሺ ዋይዚጋፓ ኮሺ ማዔ ሙዖ ሙዑዋቴ፤ ዶኦሪንቴ ኮዦ ሙዖ ሙይ ዎዛዹዋቴ።»
Isaiah 62:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔኤኮ ዎልቄና ቢታንቶና ሂዚ ጌዒ ጫኣቄኔ፦ «ሃካፓ ሴካ ሃኣኮ ኔኤኮ ሞርካ ሙዓንዳጉዲ ታ ዒንጋዓኬ፤ ኔኤኒ ላቤ ዎይኖ ዑዦ ኔኤኮ ሜሌ ዓጫፓ ሙኬ ዓሳ ዑሽካንዳጉዲ ታ ማሃዓኬ።
Joel 2:20 in Maale 20 ዓጮኮ ኬዶ ዛላፓ ሙካ ዺቦ ዓቢፆ ታ ዒንሢ ኮይላፓ ሃኪሳንዳኔ፤ ዓሲ ናንጉዋ ዳውሎ ቦኦሎ ታኣኒ ዳውሲ ዳካንዳኔ፤ ዬያቶኮ ሶሮፖ ታኣኒ ሶኦጌ ባዚ፤ ጊንፃ ዓቴሢ ሃሣ ታኣኒ ሜዲቴራኒያ ባዞ ዳውሲ ጌልዛንዳኔ፤ ዒኢካ ዔያቶኮ ሌዛ ዛዓንዳኔ፤ ጎኔና ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዼኤፒ ባኣዚ ዒንሢም ማዼኔ።»
Micah 6:14 in Maale 14 ዒንሢ ሙዓንዳኔ፥ ሚሽካዓኬ፤ ናያ ዒንሢኮ ጋፓዓኬ፤ ዒንሢ ቡኩሳንዳኔ፥ ጋዓንቴ ዒንሢም ዴዓዓኬ፤ ዒንሢ ቡኩሴ ቆሎ ዓኣታቴያ ዖልዚና ታኣኒ ባይዛንዳኔ።
Zephaniah 3:11 in Maale 11 ዖቶርቃ ዓሶና ሄርሺንታ ዓሶ ታ ዒንሢ ባኣካፓ ሺኢሻንዳሢሮ ታኣም ዒንሢ ዓይሢንቶ ዒፂ ዻቤ ዻቢንቶሮ ዬኖ ዎዶና ዒንሢ ቦርሲንታዓኬ፤ ሃካፓ ሴካ ታኣም ዱማዼ ዹኮይዳ ዴይ ዒንሢ ዖቶርቃዓኬ።
Zechariah 9:15 in Maale 15 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳሢ ፔ ዴሮ ዛሎ ዖልታንዳኔ፤ ዒዛኮ ዴራ ፔ ሞርኮ ዎዺ ባይዛንዳኔ፤ ሞርኮኮ ዎሮ ሹዎ ቶኪና ሄርቃንዳኔ፤ ዔያታ ዖሎይዳ ማሢንቴ ዓሲ ጎይሢ ሜርታንዳኔ፤ ዔያቶ ሞርኮኮ ሱጉፃ ፆኦሲም ዒንጋኒ ሳኣኔይዳ ኩንሢ ዔኪ ዬይ ዒንጎ ባኮ ዒንጎ ቤዞይዳ ዋሂንታ ሱጉሢጉዲ ሾኦታንዳኔ።
Zechariah 9:17 in Maale 17 ዓጬሎኮ ኮሹሞና ሚዛጱሞና ዎዚ ሄርሺሳያ ማዓንዳይ! ዒኢካ ዓኣያ ማዓንዳ ሃኣኮንታ ዎይኖ ዑዦንታ ዓቲንቆንታ ዉዱሮ ዼጌሢንታኮ ዑፆ ሚዛጲሳያ ማዓንዳኔ።
Romans 5:5 in Maale 5 ኑም ዒንጊንቴ ዓያኖ ጌኤዦ ዛሎና ፆኦሲ ናሹማ ዒና ኑኡኮ ሚርጌና ዓኣሢሮ ዒ ሃሢ ዒንጌ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ኑና ቦርሲሱዋሴ።
Romans 9:33 in Maale 33 ዬይያ፦ «ሃይሾ፤ ዓሲ ዹቃ ሹቺ ፂዮኔይዳ ታ ጌሤኔ፤ ዬይ ሹጫሢ ዓሲ ዹቂ፥ ዓጋ ላሌኬ። ዒዛ ጉሙርቃሢ ጋዓንቴ ቦርሲንታዓኬ» ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢጉዲኬ።
Romans 10:11 in Maale 11 ዬይያ፦ «ዒዛ ጉሙርቃሢ ቢያ ቦርሲንቲንዱዋሴ» ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢጉዴያኬ።
1 Timothy 4:3 in Maale 3 ዬያጉዴ ዓሳ ዔፒ ላኣጋኔ፤ ሃሣ ፆኦሲ ጉሙርቃ ዓሶና ጎኑሞ ዔራ ዓሳ ፆኦሲ ጋላቲ ጋላቲ ሙዑዋጉዲ ፆኦሲ ማዤ ሙዖ «ሙዒፖቴ» ጌይ ጌይ ላኣጋኔ።
1 Timothy 6:17 in Maale 17 ሃያ ዓጮኮ ዖርጎጮ ዓሳ ዖቶርቁዋጉዲ ሃሣ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ ዔያታ ፔኤኮ ባይቃ ቆሎይዳ ማሁዋጉዲ፤ ዔያታ ጌሣ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ ኑና ዎዛሳኒ ቢያ ባኣዚ ዑሣ ዓኣሢ ኑም ዒንጋ፥ ፆኦዛሢ ዑፃ ማሃንዳጉዲ ዞሬ።
1 John 2:28 in Maale 28 ዓካሪ ታ ናይዮቴ! ዒዚ ሙኪ ጴዻ ዎዶና ኑኡኒ ዒጊጩዋዖ ጫርቂ ዒዛ ኑ ዛጋንዳጉዲና ዒ ሙካኣና ኑ ቦርሲንቱዋጉዲ ዒዛና ናንጉዋቴ፤