Job 27:6 in Maale
6 « ‹ታ ፒዜኬ› ጌይፆይዳፓ ዎይቴቴያ ጊንሢም ታ ጋዓዓ፤ ታ ናንጋ ዎዶይዳ ቢያ ታ ዒና ታና ‹ዬያ ቢያና ኔ ዻቤኔ› ጎዑዋሴ።»
Other Translations
King James Version (KJV)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
American Standard Version (ASV)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach `me' so long as I live.
Bible in Basic English (BBE)
I will keep it safe, and will not let it go: my heart has nothing to say against any part of my life.
Darby English Bible (DBY)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth [me] not one of my days.
Webster's Bible (WBT)
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
World English Bible (WEB)
I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.
Young's Literal Translation (YLT)
On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.