Jeremiah 48:26 in Maale 26 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታኣም ዒዛ ዋይዞ ዒፂ ዖቶርቄሢሮ ሞዓኣቤ ዑሺ ማሢሱዋቴ፤ ዒዛ ፔኤኮ ጮኦዦይዳ ኮላዾንጎ፤ ዓሲም ዒዛ ሚኢቺ ባኣዚ ማዖንጎ፤
Other Translations King James Version (KJV) Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
American Standard Version (ASV) Make ye him drunken; for he magnified himself against Jehovah: and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
Bible in Basic English (BBE) Make him full of wine, for his heart has been lifted up against the Lord: and Moab will be rolling in the food he was not able to keep down, and everyone will be making sport of him.
Darby English Bible (DBY) Make him drunken, for he magnified himself against Jehovah; and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
World English Bible (WEB) Make you him drunken; for he magnified himself against Yahweh: and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
Young's Literal Translation (YLT) Declare ye him drunk, For against Jehovah he made himself great And Moab hath stricken in his vomit, And he hath been for a derision -- even he.
Cross Reference Exodus 5:2 in Maale 2 ካኣቲ ማሃዖ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ዎያዳይ? ዒዚ ታና ዓይሤም ዋይዚ ዒስራዔኤሌ ታ ሃሻሢ ዓይጎሮዳይ? ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጎዖሢ ታኣኒ ዔሩዋሴ፥ ዒስራዔኤሌያ ታ ሃሻዓኬ» ጌዔኔ።
Exodus 9:17 in Maale 17 ኔ ሃማ ሄላንዳኣና ዒኖ ኔኤኮ ዶዲሺ ታኣኮ ዴሮ ሃሾ ዒፄኔ።
Job 9:4 in Maale 4 ፆኦሲ ዔሮ፥ ሃሣ ዎልቄና ዓኣያኬ፤ ዖናዳይ ዒዛ ቃዛኒ ጌይ ባሺንቲባኣይ?
Psalm 2:4 in Maale 4 ጫሪንጫ፥ ካኣቱሞ ቤዛ ዴዔሢ ዔያቶ ሚኢጫኔ፤ ዬያ ዔያቶኮ ፓሡዋ ማሊፆ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቶኦቻኔ።
Psalm 59:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤኒ ጋዓንቴ ዔያቶ ሚሚኢጫኔ፤ ሜሌ ዴሮ ቢያ ቶኦቺ ኔ ዛጋኔ።
Psalm 60:3 in Maale 3 ኔኤኮ ዴሮ ሜቶ ኔ ዻዌኔ፤ ማሣ ዎይኔ ዑሺ ኑ ዑሽካንዳጉዲ ኔ ዒንጌኔ።
Psalm 75:8 in Maale 8 ዑዦ ዑሽኮ ዓንጋ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ኩጫ ዓኣኔ፤ ኮይሳሢጉዲ ጊኢጊሾና ዱባዻ ዎይኖ ዑዣ ኩሚ ዓኣኔ፤ ዬያ ዒ ዓንጋፓ ላኣላዛ ሳዖይዳ ዋይዞ ዒፃ ዓሳ ሞጮዋ ዓይሱዋዖ ጋፒሲ ዑሽካንዳኔ።
Isaiah 10:15 in Maale 15 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ሄርጋ ሚሢ ቆፃ ዎዶና ቆፃ ዓሢዳ ዔቃኒ ዳንዳዓ? ጊንሣ ማጋኣዜ ጌይንታ ዓንጋ ሚፆ ፑኡሳ ዓሢዳ ዔቃኒ ዳንዳዓ? ዬያጉዲ ኮኦሎኮዋ ዔኪ ሃንታ ዓሢ ዑፃ ዎልቄ ባኣሴ።»
Isaiah 19:14 in Maale 14 ዔያታ ዎቦ ዞሮ ዞራንዳጉዲ ዔያቶ ማሄሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፤ ጋፒንፆይዳ ጊብፄ ዓሳ ቢያ ባኣዚና ዻቢንቲ ፔኤኮ ጮኦዣ ሃሊፂ ሎንሣ ማሢንቴ ዓሲጉዲ ጋኣዲንታንዳኔ።
Isaiah 29:9 in Maale 9 ዋዮና ዓኣፖና ባይቄ ጎይሣ ዓቱዋቴ! ፔቴታዖ ዎይኔ ዑሺ ዑሽኩዋዖ ማሢንቱዋቴ! ዓይጎዋ ማሣ ዑሺ ካኣሙዋዖ ጋኣዲንቱዋቴ!
Isaiah 51:17 in Maale 17 ኔኤኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኩጫፓ ማሢ ጋኣዲሳ ጎሪንቶ ዑዦ ዼኤፖ ዓንጎና ጋፒሲ ዑሽኬ ዬሩሳላሜ! ጴጬ፤ ላዓ ጌዒ ዔቄ!
Isaiah 63:6 in Maale 6 ዓሶ ታኣኒ ታ ዻጎና ዓኪ ኬኤሬኔ፤ ታኣኮ ዼኤፖ ዻጎ ታ ዔያቶ ዔርዜኔ፤ ዔያቶኮ ሱጉፆዋ ሳዖይዳ ታኣኒ ላኣሌኔ።»
Jeremiah 13:13 in Maale 13 ዬካፓ ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሃኖ ዓጮይዳ ናንጋ ዴሮ ቢያ ማሢንታንዳያ ሄላንዳኣና ዎይኖ ዑዦ ዑሺ ኩንሣኒ ማሌሢ ዔያቶም ኬኤዜ፤ ዬኖ ዎዶና ዳውቴ ካኣቱሞ ዖይቶይዳ ዴዓ ካኣታ፥ ቄኤሳ፥ ታ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሶንታ ዬሩሳላሜይዳ ናንጋ ዓሶዋ ቢያ ዎይኖ ዑዦና ታኣኒ ማሢሳንዳኔ።
Jeremiah 25:15 in Maale 15 ዒስራዔኤሌኮ ፆኦሲ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ታኣም ጌዔኔ፦ «ታኣኮ ዻጎ ማዔ ሃያ ዎይኖ ዑዦ ኩንሦና ዑዦ ዓንጎ ታ ኩጫፓ ዔኪ፥ ታኣኒ ኔና ዳካ ዴሮ ኮይላ ዴንዲ ዔያቶ ዑሼ።
Jeremiah 25:27 in Maale 27 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ታኣኒ፥ ቢያ ባኮ ማዤ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ዔያቶይዳ ዔኪ ዬዓንዳ ዖሎ ዛሎና ዔያታ ማሢንቲ ጮኦሽካንዳያ ሄላንዳኣና፤ ጊንሣ ሃሣ ሎኦሚ፥ ዔቂ ባሺንታንዳያ ሄላንዳኣና ዬያ ዑዦ ዔያታ ዑሽካንዳጉዲ ታኣኒ ዓይሣንዳሢ ዴሮም ኬኤዜ፤
Jeremiah 48:39 in Maale 39 ሞዓኣቤይዳ ዓይጎ ዲቃሣ ባኣዚ ሄሌምዳዖ ዒዛ ዬኤካሢ? ዎይቲ ዒዛ ቦርሲንቲ ዓኣፖ ካሮ ሺርሼዖ? ዬያሮ ዒዛ ዒዞኮ ዓሺኖ ማዔ ዓጮም ቢያ ሚኢቺ ሚኢጮያና ዓሶ ዲዲቃሣያ ማዒ ዓቴኔ።»
Jeremiah 48:42 in Maale 42 ሞዓኣቤ ታኣም ዋይዞ ዒፂ ዖቶርቄሢሮ ሻሂንቲ ዶዒ ባይቃንዳኔ፤ ሃይካፓ ሴካ ካኣቲ ዓኣ ዓጪ ማዒ ዔርታዓኬ።
Jeremiah 51:7 in Maale 7 ዓጪ ማዔ ካራና ዓኣ ዓሳ ቢያ ዒዞፓ ዑሽኪ ማሢንታንዳጉዲ ባብሎኔ ታኣኮ ኩጫ ታኣኒ ዓርቂ ዓኣ ዎይኖ ዑሽኮ ዓንጎኬ፤ ዴራ ቢያ ዒዞፓ ዎይኖ ዑዦ ዑሽኪ ማሢንቲ ዣኣሌኔ።
Jeremiah 51:39 in Maale 39 ዔያቶኮ ሆላ ፃኣዻኣና ታኣኒ ዔያቶም ዑሺ ጊኢጊሺ፥ ዑሺ ዔያቶ ማሢሳንዳኔ፤ ዬካፓ ዔያታ ጴጪያ ጴጩውዎ ጊንዖ ናንጊና ጋፒ ጊንዓንዳኔ።
Jeremiah 51:57 in Maale 57 ዒዞኮ ሱኡጎ፥ ዔሮ ዓሶ፥ ዎይሣ ዓሶንታ ዖሎ ዓሶ ዓይሣ ዓሶዋ ዑሺ ታኣኒ ማሢሳንዳኔ፤ ዬካፓ ዔያታ ጊንዓንዳኔ፤ ናንጊና ዔያታ ያኣፓ ጴጫዓኬ፤ ዬያ ጌዔሢ ታና፥ ካኣቲኬ፤ ታኣኮ ሱንፃ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳኬ።
Lamentations 1:21 in Maale 21 «ታኣኒ ሜታዺ ዬኤካ ዬኤፖ ዓሳ ዋይዜኔ፤ ጋዓንቴ ታና ዶዲሻ ዓሲ ፔቴታዖ ባኣሴ፤ ታኣኒ ካራ ባይዚ ዋኣዪንታሢ ሞርካ ቢያ ዋይዜኔ፤ ኔ ማዼ ባኮ ዛሎና ዔያታ ዎዛዼኔ፤ ሃዳራ ኔኤኒ ጌዔ ኬሌላ ዬዖንጎ፤ ዔያቶይዳኣ ታና ሄሌ ባኮጉዴያ ሄሎንጎ።»
Lamentations 3:15 in Maale 15 ሜቶ ታጊዳ ዺቢሲ ናንጎ ታኣኮ ጫንቂሴኔ፤ ታና ዒዚ ዋላንጋ ላይሲ ሚሼኔ።
Lamentations 4:21 in Maale 21 ዒንሢ ዑፄይዳ ናንጋ፥ ዔዶኦሜ ዴራ ዎዛዹዋቴ፥ ዒላሹዋቴ! ጋዓንቴ ዒንሢም ጊኢጊሾና ጳዻሢ ፔ ዎዶ ካፒ ሙኮ ዓታዓኬ፤ ዒንሢያ ማሢንቲ፥ ማኣዓሢ ኬኤሪ ካላዻንዳኔ።
Ezekiel 23:31 in Maale 31 ኔ ጌራ ሃንታ ጎይፆ ኔኤኒ ሃንቴሢሮ ዒዛ ዑሽኬ ዓንጎና ኔናኣ ታኣኒ ዑዦ ዑሻንዳኔ።»
Ezekiel 35:12 in Maale 12 ዔያቶ ጉሪ ሃሺንቴ ባዔ ማሆናሢሮ ኑ ኩጮ ጋሮ ዔያቶ ጌልዞናኔ› ጌዒ ዒስራዔኤሌ ዹኮ ቶኦቺ ዒንሢ ጌስቴ ጌኤዞ ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዋይዜያ ማዔሢ ሃጊ ዒንሢ ዔራንዳኔ።
Daniel 5:23 in Maale 23 ኔኤኒ ዬያይዱዋዖ ጫሪንጮ ጎዳሢም ዖቶርቂ ኔና ኔ ዼግ ዼጊዴኔ፤ ሃሣ ጌኤዦ ማኣራፓ ቡሪ ዔኪ ሙኮና ዎርቆና ኮሾና ሜሆ ዔኪ ሙኡሲ ኔናንታ ኔኤኒ ቢታንቶ ዒንጌ ዓሶንታ ኔኤኮ ላኣሎንታ ጊንፃኣ ማቾንሢታ ዎላ ዎይኖ ዑዦ ዑሽኬኔ፤ ዒንሢ ዑሽኬስካፓ ዛጋኒና ዋይዛኒ ዳንዳዑዋያ፤ ሃሣ ፔቴ ባኣዚታዎ ዔሩዋ ዎርቆና፥ ቢሮ ዓንጎና፥ ሞኦኖ ዓንጎና ሜሌ ዓንጎና፥ ሚሢና ሹቺና ጊኢጊሺ ኮሾና ፆኦዞ ዒንሢ ጋላቴኔ፤ ዎዻኒና ዻቂሻኒ ዳንዳዓያ፥ ሃሣ ኔ ናንጋ ናንጎ ቢያ ኔኤኮ ፓይዲ ኔና ዎይሣ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ጋዓንቴ ኔኤኒ ቦንቺባኣሴ።
Daniel 8:11 in Maale 11 ዬማ ካኣሮማ ጫሪንጮይዳ ዎልቆና ዓኣ ባኮኮ ሱኡጋሢታዖ ሜታሴኔ፤ ቢያ ኬላ ኬላ ዒዛም ዒንጎ ባኮዋ ላኣጊ፥ ጌኤዦ ማኣሮዋ ዒኢሴኔ።
Daniel 11:36 in Maale 36 «ሶኦሪያ ካኣቲ ኮዔ ባኣዚ ቢያ ማዻንዳኔ፤ ዒ ፔና ፆኦዞ ማሂ ካኣሽኮ ባካፓ ቢያ ዼግ ዼጊዳንዳኔ፤ ሜሌ ፆኦዞ ቢያኮ ዑፃ ማዔ ፆኦዛሢ ሃያኮ ቤርታ ዋይዚንቲ ቤቂባኣ ጫሺ ዒ ጫሽካንዳኔ፤ ማዺንታንዳጉዲ ጌይንቴ ባካ ቢያ ኩማኒ ኮይሳሢሮ ፆኦሲኮ ጎሪንቶ ዎዳ ሄላንዳኣና ዔባ ዒዛም ጊኢጋያ ማዓንዳኔ።
Nahum 3:11 in Maale 11 ዔዞ ኔኔዌ! ኔኤኒ ማሢንቲሢና ቡኡዲንቲ ሃንታ ዓሲጉዲ ማዓንዳ ዎዴንታ ኔኤኮ ሞርኮ ቤርታፓ ፑኒ ካይዚ ኔ ጳሽካንዳ ዎዴያኣ ዬዓንዳኔ።
Habakkuk 2:16 in Maale 16 ኔኤኒ ኔ ቶኦኪና ዑሽኪ ማሢንቲ ቴንጊንቃንዳኔ፤ ኔኤያ ቦንቺንቶንዶ ቤዞ ዻውሲንታንዳኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዼኤፒ ዻጋ ዑሺ ኔና ዑሻንዳኔ፤ ቦንቺንቶ ኔኤኮ ዻውሲንቲ ባንሢ ሺርሻንዳኔ።
Zephaniah 2:8 in Maale 8 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታኣኮ ዴሮ ሄሌ ሞዓኣቤ ዓሶኮ ቶኦቺፆና ዓሞኦኔ ዴሮኮዋ ጫዦ ታኣኒ ዋይዜኔ፤ ዔያታ ዎማይዲ ቶኦቼቴያ ዔያቶኮ ዴኖ ዔካኒ ዎያይዲ ዔያታ ዚርቄቴያ ታኣኒ ዔሬኔ።
2 Thessalonians 2:4 in Maale 4 ዬይ ፑርቶ ዓሢ፦ «ፆኦሲኬ» ጌዒ ዓሳ ካኣሽካ ባኮይዳፓ ቢያ ዑሣ ፔና ዼግ ዼጊዲ ዬያቶ ቢያ ዒፃንዳኔ፤ ሃሣ፦ «ታኣኒ ፆኦሲኬ» ጌዒ ፆኦሲ ካኣሽኪንታ ማኣሮይዳ ጫርቂ ዴዓያ ማዓንዳኔ።
Revelation 16:19 in Maale 19 ዼኤፖ ካታሜላ ሃይሦ ቤሲ ዱጲ ዱጲ ፓቂንቴኔ፤ ሜሌ ዓጮ ዓሶ ካታማኣ ቢያ ዶዔኔ፤ ፆኦሲ ዼኤፖ፥ ባብሎኔ ካታሜሎ ጶቂሢ ዒዛኮ ዼኤፖ ዻጎ ዑዦ ኩንሦና ዑዦ ዑሽካንዳጉዲ ዒዞም ዒንጌኔ።