Jeremiah 22:23 in Maale
23 ሊባኖኦሴ ዹካፓ ዔኪ ሙኮና ዴኤሎ ዚቢቆና ማዦና ማኣራ ኮሺና ሃሢ ዒንሢ ሃውሺ ናንጋኔ፤ ጋዓንቴ ሾይቺ ዓርቄ ላኣሊጉዲ ባኒፃ ዒንሢ ዓርቃኣና ዒንሢ ዎዎይታንዳይ?
Other Translations
King James Version (KJV)
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
American Standard Version (ASV)
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how greatly to be pitied shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
Bible in Basic English (BBE)
O you who are living in Lebanon, making your living-place in the cedars, how greatly to be pitied will you be when pains come on you, as on a woman in childbirth!
Darby English Bible (DBY)
Thou inhabitress of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how pitiful shalt thou be when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail!
World English Bible (WEB)
Inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how greatly to be pitied shall you be when pangs come on you, the pain as of a woman in travail!
Young's Literal Translation (YLT)
O dweller in Lebanon, making a nest among cedars, How gracious hast thou been when pangs come to thee, Pain -- as of a travailing woman.