Hebrews 12:2 in Maale 2 ኑ ጳሽካንዳሢያ፦ ኑኡኮ ጉሙርቂፆኮ ካራ ማዔሢና ኩንሣያ ማዔ፥ ዬሱሴ ዛጊኬ፤ ሃጊ ዒ ዴንቃንዳ ዎዞሮ ፑርቶ ዓሶ ሱፆ ሚፆይዳ ዓኣ ዻውሲንቶ ሃይቦ ዔኤቢ ማሂ ዛጉዋዖ ሃሣ ዒኢካ ዒ ሃይቄ ሃይቦና ሜታሢና ጉቤ ዳንዳዒ ፆኦሲኮ ካኣቱሞ ዖይቶ ኬስኪ፥ ዒዛኮ ሚዛቆ ዛላ ቦንቾና ዴዔኔ።
Other Translations King James Version (KJV) Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
American Standard Version (ASV) looking unto Jesus the author and perfecter of `our' faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and hath sat down at the right hand of the throne of God.
Bible in Basic English (BBE) Having our eyes fixed on Jesus, the guide and end of our faith, who went through the pains of the cross, not caring for the shame, because of the joy which was before him, and who has now taken his place at the right hand of God's seat of power.
Darby English Bible (DBY) looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured [the] cross, having despised [the] shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
World English Bible (WEB) looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
Young's Literal Translation (YLT) looking to the author and perfecter of faith -- Jesus, who, over-against the joy set before him -- did endure a cross, shame having despised, on the right hand also of the throne of God did sit down;
Cross Reference Psalm 16:9 in Maale 9 ዬያሮ ዒና ታኣኮ ኮሺ ዎዛዻኔ፤ ዑፃኣ ታኣኮ ሂርጋ ባኣያ ሃውሻኔ።
Psalm 22:6 in Maale 6 ታኣኒ ጋዓንቴ ዓሲዳፓ ቢያ ላኣፓ፥ ዛኣሌ ማዔያኬ፤ ዓሳ ታና ሚኢጫኔ፥ ዓሲ ባኣካ ታኣኒ ቶኦቺንቴያኬ።
Psalm 69:19 in Maale 19 ታና ሄሌ ጫዦንታ ቦርሲንቶንታ ዻውሲንቶዋ ኔ ዔራኔ፤ ታኣኮ ሞርኮዋ ፔቴ ፔቴ ኔ ዔራኔ።
Psalm 110:1 in Maale 1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዶኦሬ ካኣቲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታ ጎዳሢም (ሜሲሄም) «ኔ ሞርኮ ኔኤኒ ቶኪና ሄርቃንዳጉዲ ታ ኔኤም ማሃንዳ ሄላንዳኣና ሚዛቆ ዛላ ታኣኮ ዴዔ» ጌዔኔ።
Psalm 138:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ማሌ ማሊፆ ኩንሣንዳኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤኮ ናሹማ ናንጊና ናንጋያኬ፤ ኔ ኩጮና ኔኤኒ ማዤሢ ዋሊ ሃሺፖ።
Isaiah 8:17 in Maale 17 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒስራዔኤሌ ዓሶይዳፓ ፔኤኮ ዓኣፖ ካሮ ሺርሼኔ፥ ያዺ ማዔቴያ ታኣኒ ዒዛ ጉሙርቃኔ።
Isaiah 31:1 in Maale 1 ሚርጌ ፓራሢንታ ሳርጌሎ ዖይቶንታ ፖኦሊሳኣ ዓኣ ዶዶ ማዔ ጊብፄኮ ዖሎ ዓሶ ጉሙርቂ ማኣዳሢ ዴንቃኒ ዒኢካ ዴንዳ ዓሶም ባዴዔ! ዔያታ ዒስራዔኤሌኮ ዱማዼ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማኣዶ ሺኢቁዋሴ፥ ሃሣ ዒዛኮ ዳምቦዋ ዔያታ ዔኩዋሴ።
Isaiah 45:22 in Maale 22 «ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦሲ ባኣሢሮ ዴንዲ ሳዖኮ ጋፖ ሄላንዳኣና ዓኣ ዓሳ ቢያ ታ ባንሢ ማዒጋፓ ዻቁዋቴ።
Isaiah 49:6 in Maale 6 ዒዚ፦ «ያይቆኦቤ ፃጶኮ ቦንቾ ጊንሣ ማሂፃ ፒኢጫዺ ዓቴ ዒስራዔኤሌ ዓሶ ማሂ ዔኪ ሙኪፃ ታ ዓይሌ ማዒ ኔኤኮ ማዺፃ ኔኤም ኮሺ ሼሌዔ ባኣዚኬ፤ ዬያፓ ባሼ ጋዓንቴ ታኣኮ ዓውሲፃ ዴንዲ ዓጮኮ ጋፖ ሄላንዳጉዲ ሜሌ ዴሮም ቢያ ፖዒ ኔ ማዓንዳጉዲ ታኣኒ ኔና ዬያም ዒንጌኔ» ጌዔኔ።
Isaiah 50:6 in Maale 6 ዢራኣፖና ታና ጳርቃ ዓሶም ዙሎ ቡኡጮ ታኣኮ ሜኤዳ ዓሶም ጋንጋሮ ዓኣሢ ታኣኒ ዒንጌኔ፤ ጫሽኪ ታና ጩታ ዓሶይዳፓ ዓኣፖ ካሮ ታኣኮ ታ ሺርሺባኣሴ።
Isaiah 53:3 in Maale 3 ዒዚ ዓሲና ቦሂንቴያና ዒፂንቴያኬ፤ ዒዚ ሜታዻያና ዖዖያ ዓሲኬ፤ ዓሳ ዒዛ ዛጋኒ ዓኣፖ ሺርሻንዳያ ሄላንዳኣና ዒዚ ቦሂንቴያኬ፥ ኑኡኒያ ዒዛ ቦንቺባኣሴ።»
Isaiah 53:10 in Maale 10 ዬይ ጋኣጪንቲፆና ሜታዺፃ ዒዛ ሄሌሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ማሊሢ ማዔምኬ፤ ዒዚ ዒዛኮ ሼምፓሢ ጎሜሮ ዒንጎ ዒንጊሢ ማሂ ሺኢሼቴያ ዒዚ ፔ ዜርፆ ዛጋንዳኔ፥ ናንጎ ሌዓኣ ዒዛኮ ዖዶቃንዳኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ማሊፃ ዒዛና ኩማንዳኔ።
Micah 7:7 in Maale 7 ታኣኒ ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳይዳ ሃጋኣ ዎዛ ጌሣንዳኔ፤ ታና ዓውሳ ፆኦዛሢያ ታ ካፓንዳኔ፤ ዒዚ ታኣም ዋይዛንዳኔ።
Zechariah 12:10 in Maale 10 «ዬኖ ዎዶና ታኣኒ ዳውቴ ዜርፆንታ ዬሩሳላሜይዳ ናንጋ ዓሶንታም ሚጪንታ ዓያናና ሺኢጲሢ ዓያና ሚርጊሺ ዒንጋንዳኔ፤ ዬያ ታኣኒ ማዻንዳሢ ሜቴ ናይ፥ ሃሣ ጊንሣ ቶይዲ ናይ ሃይቃዛ ዒናፓ ዬኤኮ ጎይሢ ዔያታ ጫርጌሢ ሚጪንቲ ዬኤካንዳጉዲኬ።
Matthew 16:21 in Maale 21 ዬማፓ ዓርቃዖ ዬሱሴ ዒዛኮ ጊንፆ ሃንታ ናኣቶ ኮራ፦ «ሃሢ ዬሩሳላሜ ታ ዓኣዻንዳያ ኮይሳኔ፤ ዒኢካ ጪሞና ቄኤሶኮ ሱኡጎና ሃሣ ሙሴ ዔርዜ ዎጎ ዔርዛ ዓሶና ታ ጊዳ ፑርታ ሜቶ ዔኪ ዬዔም፥ ሃይቄስካፓ ሃይሣሳ ኬሎና ሃይባፓ ታ ዔቃንዳኔ» ጌዒ ጌዒ ኬኤዚሢ ዓርቄኔ።
Matthew 20:18 in Maale 18 «ሃኣዛጉዋቴ፥ ሃሢ ኑ ዬሩሳላሜ ዓኣዻኔ፤ ዓሲኮ ናዓሢ ቄኤሶኮ ሱኡጎና ሙሴ ዔርዜ ዎጎ ዔርዛ ዓሶናም ዓኣሢንቲ ዒንጊንቴም ዔያታ ዒዛ ሃይቃንዳጉዲ ጌዒ ጌስቲ ዎጋንዳኔ፤
Matthew 20:28 in Maale 28 ዓሲኮ ናዓሢ ዓሲ ዒዛም ማዻንዳጉዲቱዋንቴ፥ ዓሲም ማዻኒና ሼምፓሢ ፔኤሲ ሚርጌ ዓሶ ዛሎ ባይዛኒ ሙኬኔ» ጌዔኔ።
Matthew 26:67 in Maale 67 ዒማና ዒዛኮ ዔያታ ዓኣፖ ካራ ጩቲያ ጩቲ፥ ኩቺ ሙሊያ ዱላዛ፥ ዛላ ሃሣ ዒዛ ባዒ ባዒ፦
Matthew 27:27 in Maale 27 ሮሜ ዓጮ ፖኦሊሳኣ ዬሱሴ ዔኪ ሮሜ ዓጮ ዎይሣ ጲላፆሴ ማኣሪ ዓኣዺ ማርሾ ጋሮ ጌልዛዖ ፖኦሊሶ ቢያ ዒኢካ ቡኩሴኔ።
Mark 9:12 in Maale 12 ዒዚ ዔያቶም፦ «ጎኔኬ፤ ዔኤሊያሴ ቤርታዺ ሙካኒና ጉቤ ባኮ ጊኢጊሻኒ ኮይሳኔ፤ ማዔቶዋ ዓሲ ናይ ሜቶ ዔካንዳሢና ቦሂንታንዳሢያ ፃኣፒንቲ ባኣዓዳ?
Mark 9:24 in Maale 24 ቤዞና ናዖኮ ዓዴ፦ «ጉሙርቂፆ ታ ጉሙርቃኔ፤ ጋዓንቴ ጉሙርቂሢ ፓጪሢፓ ታና ማኣዴ» ጌዒ ዒላቴኔ።
Mark 14:36 in Maale 36 ሂዚ ጌዒ ሺኢቄኔ፦ «ዓዳሢዮ! ቢያ ባኣዚ ኔኤም ዳንዳዒንታያታሢሮ ሃኖ ታኣኒ ዔካኒ ጊኢጌ ሜቶ ታጊዳፓ ሃኪሴ፤ ጋዓንቴ ኔ ማሊፆጉዲ ማዓንዳኣፓዓቴም ታ ማሊፆጉዲ ማዖፓ።»
Luke 17:5 in Maale 5 ዳኪንቴዞንሢያ ዬሱሴ ኮራ፦ «ሃዳራ ኑም ጉሙርቂሢ ቃሴ» ጌዔኔ።
Luke 23:11 in Maale 11 ሄሮዲሴ ፖኦሊሶና ዎላ ማዒ ዒዛ ቦሂ ዓማላዖ፥ ሚዛጲ ዓፒላ ማይሲ ጊንሣ ጲላፆሴ ባንሢ ማሂ ዳኬኔ።
Luke 23:35 in Maale 35 ዴራ ዔቂ ዛጋንቴ ዓይሁዶኮ ሱኡጋ፦ «ሜሌ ዓሶ ዒ ዻቂሼኔ፤ ዓካሪ ዒዛ ፆኦሲ ዶኦሬያ፥ ሜሲሄ ማዔቶ ሂንዳ ፔና ዻቂሾንጎ!» ጌዒ ጌዒ ዒዛ ቦሄኔ።
Luke 24:26 in Maale 26 ሜሲሄ ዬያ ቢያ ሜታሢ ዔካንዳያና ቦንቺንታኒያ ኮይሳያቱዋዓዳ?» ጌዔኔ።
John 1:29 in Maale 29 ዚሮ ጉቴሎ ዮሃኒሴ ዒዛ ባንሢ ዬሱሴ ሙካንቴ ዛጋዖ፦ «ሃይሾ ዓሶኮ ጎሞ ጌኤሻንዳ ፆኦሲ ማራዓሢ ሃያኬ!
John 6:40 in Maale 40 ሂዮ፤ ታ ዓዳሢኮ ማሊፃ ናዓሢ ዛጊ ዒዛ ጉሙርቂ ዔኬሢ ቢያ ናንጊና ናንጊ ሼምፖ ዴንቃንዳጉዲኬ፤ ታኣኒያ ጋፒንፆ ኬሎና ዒዛ ናንጊና ናንጊ ሼምፖ ዴንቃንዳጉዲ ሃይቢፓ ዔቂሳንዳኔ» ጌዔኔ።
John 8:56 in Maale 56 ዒንሢ ዓዳሢ፥ ዓብራሃሜኮ ማሊፃ ታ ሙኬም ዛጊ ዎዛዻኒኬ፤ ዒዚያ ዛጊ ዎዛዼኔ» ጌዔኔ።
John 12:24 in Maale 24 ጎኔ ታ ዒንሢም ጋዓኔ፤ ዓሲ ሃይቂ ዱኡታሢጉዲ ጉምቡሦኮ ፔቴ ዓኣፒ ዱኡቂንቲባኣያታቴ ፔኤሮ ሌሊ ማዒ ዓታኔ፤ ጋዓንቴ ዱኡቂንቴያታቴ ሚርጌ ዓኣፒ ዓኣፓኔ።
John 12:27 in Maale 27 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ዓካሪ ታኣኮ ሼምፔላ ሚርጌና ሜታዼኔ፤ ‹ታ ዓዳሢዮ! ሃያፓ ታና ኔ ዻቂሼ ጎዖንዶ?› ዬያ ታ ጎዑዋጉዲ ታኣኒ ሙኬሢ ሃኖ ሜቴሎምኬ።
John 12:32 in Maale 32 ታኣኒ ሳዓፓ ዼግ ጌዔ ዎዶና ዓሳ ቢያ ታ ባንሢ ሙኪ ዻቃንዳጉዲ ታ ማሃንዳኔ» ጌዔኔ።
John 13:3 in Maale 3 ዓዴ ቢታንቶ ቢያ ዒዛም ዒንጌሢና ፆኦሲ ዳኬም ዒ ሙኬሢ ሃሣ ፆኦሲ ባንሢያ ማዒ ዴንዳንዳሢ ዬሱሴ ዔራዖ፥
John 13:31 in Maale 31 ዪሁዳ ኬስኪ ዓኣዼስካፓ ዬሱሴ፦ «ዓካሪ ዓሲኮ ናዓሢ ቦንቺንቴኔ፤ ዒዛ ዛሎና ፆኦዛሢያ ቦንቺንቴኔ፤
John 17:1 in Maale 1 ዬሱሴ ዬያ ኬኤዜሢኮ ጊንፃ ሌካ ጫሪንጮ ባንሢ ዛጋዖ ሂዚ ጌይ ሺኢቄኔ፦ «ታ ዓዳሢዮ! ሃይሾ ዎዳ ዓካሪ ሄሌኔ፤ ናዓሢ ኔኤኮ ኔና ቦንቻንዳጉዲ ኔኤኮ ናዓሢ ቦንቼ፤
Acts 2:25 in Maale 25 ዳውቴ ዒዛ ዛሎ ኬኤዛዖ፦ ‹ጎዳ ታኣኒ ቢያ ዎዴ ታኣኮ ቤርታ ዓኣንቴ ዛጋኔ፤ ዒ ታኣኮ ሚዛቆ ዛላ ዓኣሢሮ ታ ሂርጋዓ፤
Acts 2:36 in Maale 36 «ማይ ዓካሪ ሃያ ዒንሢ ሱፄ ዬሱሴ ፆኦሲ ሜሲሄ ሃሣ ጎዳቲ ማሄሢ ዒስራዔኤሌ ዴራ ቢያ ጎኔና ዔሮንጎ!» ጴፂሮሴ ጋዓዛ፥
Acts 5:31 in Maale 31 ዬይ ዬሱሴ ዒስራዔኤሌ ዴሮ ጎማፓ ማሃንዳጉዲና ጎሞ ዓቶም ጋዓንዳጉዲ ፆኦሲ ዒዛ ዓርና ሃሣ ዻቂሻያ ማሂ ፔኤኮ ሚዛቆ ዛላ ቦንቾና ጌሤኔ፤
Acts 5:41 in Maale 41 ዳኪንቴዞንሢ ጋዓንቴ ዬሱሴ ዛሎና ቦርሲንቲታቶዋ ዔካኒ ጊኢጌያታሢሮ ዎዛዺ ዎዛዺ ዎጎ ዎጋ ዓሶ ቤርታፓ ኬስኪ ዴንዴኔ፤
1 Corinthians 1:7 in Maale 7 ዬያሮ ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ሙኪፆ ካፒ ካፒ ዒንሢ ናንጌቴ ዓይጎጉዴ ዓያና ዒንጊሢ ማዔቴያ ዒንሢም ፓጫዓኬ፤
Ephesians 2:16 in Maale 16 ኪሪስቶሴ ፑርቶ ዓሶ ሱፆ ሚፆይዳ ሃይቂ፥ ዎላ ካኣሙዋ ዓሶዋ ካንሢ ላምዖ ዜርፆ ፔቴ ማሂ ፆኦሲና ዎላ ቡኩሴኔ።
Ephesians 5:2 in Maale 2 ኪሪስቶሴ ኑና ናሽኬሢና ፆኦሲ ዎዛሳ ሳውሞ ዓኣ ዒንጎ ባኣዚ ማሂ ፔ ሼምፓሢ ኑ ጋይቴ ዓኣሢ ዒንጌሢጉዲ ዒንሢያ ናሹሞና ናንጉዋቴ።
Philippians 1:6 in Maale 6 ዬሱስ ኪሪስቶሴ ማዒ ሙካ ኬሎና ኩንሣኒ ዬያ ኮዦ ማዾ ዒንሢና ማዻኒ ዓርቄ ፆኦዛሢ ሃሢያ ማዺሺ ዴዴዓንዳሢ ታ ጉሙርቃኔ።
Philippians 2:8 in Maale 8 ዓሲ ማዔዖዋ ሼሌዑሞና ፔ ቶኦኮ ሂርኪዴኔ፤ ሃይቢ ሄላንዳኣና ዬይያ ፑርቶ ዓሶ ሱፆ ሚፆይዳ ሱፂንቲ ሃይቃኒ ዓይሢንታያ ማዔኔ።
Philippians 3:20 in Maale 20 ኑኡኒ ጋዓንቴ ጫሪንጮ ዓጪ ዓሲኬ፤ ዒኢካፓ ሙካንዳ ዼኤሻሢ፥ ኑ ጎዳሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ጶቂሢ ኑ ካፓያኬ።
2 Timothy 4:8 in Maale 8 ዓካሪ ፂሎ ማዒ ናንጌሢሮ ዒንጊንታ ካኣቶኮ ቶኦካ ዓጎሢጉዴ ቦንቾ ባካ ታኣም ጊኢጊንቲ ታና ካፓንዳኔ፤ ዬያ ባኮ ፒዜ ዎጋያ ማዔ ጎዳሢ ዬኖ ኬሎና ታኣም ዒንጋንዳኔ፤ ዬይ ታኣም ሌሊቱዋንቴ ዒዛኮ ሙኪ ጴዺፆ ጶቂሢ ካፓዞንሢም ቢያ ዒንጊንታንዳኔ።
Titus 2:13 in Maale 13 ዬያይዲ ኑ ዓንጂንቴ ኑኡኮ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ ካፓኔ፤ ዬይ ኑኡኒ ካፓ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ፥ ዼኤፖ ኑኡኮ ጎዳሢ፥ ኑና ዻቂሻ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ቦንቾና ሙኪ ጴዺፆኬ።
Hebrews 1:3 in Maale 3 ዒዚ ፆኦሲ ቦንቾኮ ማላታ ሃሣ ዒዛኮ ዓኣ ዖኑማኣ ፆኦሲና ዎላ ፔቴ ማዓያኬ፤ ጊንሣ ሃሣ ቢታንታ ዓኣ ቃኣሎና ሳዖንታ ዓኣ ባኮ ቢያ ፔቴይዳ ዒ ዓርቄያኬ፤ ዓሶኮዋ ዒ ጎሞ ጌኤሼስካፓ ጫሪንጮይዳ ዼኤፖ ፆኦዛሢኮ ሚዛቆ ዛላ ዴዔኔ።
Hebrews 1:13 in Maale 13 ፆኦሲ ፔኤኮ ኪኢታንቾ ባኣካፓ፦ «ኔ ሞርኮ ታ ኔና ባሺሳንዳያ ሄላንዳኣና ታኣኮ ሚዛቆ ዛላ ዴዔ» ጌዔያ ፔቴታዖ ባኣሴ።
Hebrews 2:7 in Maale 7 ኪኢታንቾይዳፓ ዻካ ኔ ዔያቶ ሂርኪሴኔ፥ ቦንቺንታያና ጋላቲንታያና ማዒፆ ዔርዛ፥ ቦንቾ ባኮ ኔ ዔያቶ ቶኦካ ዓጌኔ፤
Hebrews 5:9 in Maale 9 ዬያና ዒ ጊኢጌያ ማዒ ጴዼስካፓ፥ ዓይሢንታዞንሢም ቢያ ናንጊና ዻቂንታኮ ካራ ማዔኔ።
Hebrews 7:19 in Maale 19 ዓይጎሮ ጌዔቴ ሙሴ ዔርዜ ዎጋ ዓይጎ ባኣዚያ ፒዚሲ ጊኢጊሻኒ ዳንዳዒባኣሢሮኬ፤ ሃሢ ጋዓንቴ ፆኦሲ ባንሢ ዒዛና ኑ ዑካንዳያ ባሼ ኮሺ ማዔ፥ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ኑም ሙኬኔ።
Hebrews 8:1 in Maale 1 ኑኡኒ ሃሢ ጌስታ ባኮኮ ዼኤፖ ባካ ሃያኬ፤ ዬይያ፦ ጫሪንጮይዳ ዼኤፖ ፆኦዛሢኮ ካኣቱሞ ዖይቶኮ ሚዛቆ ዛላ ቦንቺንቲ ዴዔያ፥ ቄኤሴኮ ቢያ ዑሢ ማዓያ ኑኡኮ ዓኣያ ማዔሢ ዛሎኬ።
Hebrews 9:28 in Maale 28 ዬያጉዲ ኪሪስቶሴ ሚርጌ ዓሶኮ ጎሞ ጌኤሻኒ ፔቴና ሃይቄኔ፤ ላሚ ዓሲኮ ጎሞ ፔ ዑፃ ማሃኒቱዋንቴ ጉሙርቂ ዒዛ ካፓዞንሢ ሃይቢፓ ዓውሳኒ ላሚሣ ዒዚ ሙካንዳኔ።
Hebrews 10:5 in Maale 5 ዬያሮ ኪሪስቶሴ ዓጮ ሙኬ ዎዶና፦ «ኔኤኒ ኔኤም ዒንጎ ባኣዚ ኮይባኣሴ፤ ጋዓንቴ ኔ ታኣም ዓሲ ዑሢ ዒንጌኔ።
Hebrews 10:14 in Maale 14 ዓይጎሮ ጌዔቴ ፆኦሲም ዱማዼዞንሢ ፔቴና ፆኦሲም ዒንጎ ዒንጊፆ ዛሎና ናንጊና ዔያቶ ዒ ጌኤሺ፥ ፒዚሴሢሮኬ።
Hebrews 10:33 in Maale 33 ፔቴ ፔቴ ዎዴና ዓሲ ቤርቲዳ ዒንሢ ጫሽኪንቴኔ፤ ሚርጌ ሜቶዋ ዒንሢ ዛጌኔ፤ ሃሣ ዬያጉዴ ሜታሢ ሄሌ ዓሶና ዎላ ፔቴ ማዒ ዔያቶ ሜታሢ ዒንሢያ ዔኬኔ።
Hebrews 11:36 in Maale 36 ፔቴ ፔቴ ዓሳ ዓሲኮ ዓማሊ ማዒ ዢራፓና ጳርቂንቴኔ፤ ሃንጎዋታ ሃሣ ዓንጊ ዱፄና ቱኡቲ ቱኡሲ ማኣሪ ጌሌኔ፤
Hebrews 12:3 in Maale 3 ዓካሪ ዒንሢ ቶኦዛዹዋያ ሃሣ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛባኣ ዓሲጉዲያ ማዒፖቴ፤ ጋዓንቴ ዬያ ቢያ ጎሞ ዓሳ ዒዛ ዒፂ ማዼ ባኮ ጊቢ ዳንዳዔ፥ ዬሱሴ ዛጉዋቴ።
Hebrews 13:13 in Maale 13 ዬያሮ ኑኡኒ ጉርዳፓ ዙሎ ኬስኪ፥ ዒዛ ባንሢ ዴንዶም፤ ዒዛና ዎላ ቦሂንቲ፥ ቦሂንቲፆ ኑዋ ዔካያ ማዖም።
1 Peter 1:11 in Maale 11 ዔያቶ ጊዳ ዓኣ ኪሪስቶሴኮ ዓያና ሜሲሄይዳ ሄላንዳ ሜቶና ሜቶኮ ጊንፆይዳ ዒዚ ዴንቃንዳ ቦንቾ ቤርታዺ ዔያቶም ዻዌኔ፤ ዔያታኣ ዬይ ቢያ ዎማ ዎዶና፥ ሃሣ ዎይቲ ማዓንዳቴያ ማሊ ኮሺ ዛጌኔ፤
1 Peter 2:23 in Maale 23 ዒዛ ዓሳ ጫሽካኣና ማሂ ጫሽኪባኣሴ፤ ሜታሢ ዔካኣና ፒዜ ዎጋያ ማዔ ፆኦዛሢዳ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ጌሤያፓዓቴም ዚርቂባኣሴ።
1 Peter 3:18 in Maale 18 ኪሪስቶሴ ፔ ቶኦኪና ፆኦሲ ባንሢ ኑና ዑኪሳኒ ዒዚ ፂሎታዖ፥ ኑና ፂሉማ ባኣ ዓሶም ኑ ጎሞ ዛሎሮ ፔቴና ሜቶ ዔኪ ሃይቄኔ፤ ዒዚ ዓሽኮና ሃይቄኔ፤ ጋዓንቴ ዓያኖና ናንጊና ናንጋያ ማዔኔ።
1 Peter 3:22 in Maale 22 ዒዚ ጫሪንጮ ዓኣዺ ፆኦሲ፥ ዓዳሢኮ ሚዛቆ ዛላ ዓኣኔ፤ ፆኦሲኮ ኪኢታንቾና ጫሪንጫ ዎልቆና ዓኣ ባካ ቢያ ዒዛም ዓይሢንታኔ።
1 Peter 4:14 in Maale 14 ኪሪስቶሴ ሱንፆ ዛሎሮ ዒንሢ ጫሽኪንቴቴ ቦንቺንቴያ ማዔ ፆኦሲ ዓያና ዒንሢዳ ማዓንዳሢሮ ዒንሢ ዎዎዛዹዋቴ።
1 John 1:1 in Maale 1 ቤርታፓ ዓርቃዖ ዓኣ ናንጎ ቃኣሎ ዛሎ ኑ ዒንሢም ፃኣፔኔ፤ ዬይ ናንጎ ቃኣላ ኑኡኒ ዋይዜሢ፥ ኑ ዓኣፖና ኑ ዛጌሢና ኑ ዴንቄሢ ሃሣ ኑ ኩጮናኣ ኑ ዓርቄሢ ዛሎኬ።
Jude 1:21 in Maale 21 ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ፔኤኮ ማኣሪፆና ናንጊና ናንጊ ሼምፖ ዒንሢም ዒንጋንዳጉዲ ካፒ ካፒ ዒንሢ ቶኦኮ ፆኦሲ ናሹሞ ጋሮይዳ ማሂ ዓርቁዋቴ።
Revelation 1:8 in Maale 8 «ሃሢ ዓኣሢንታ ሚናፓ ናንጋሢ ሃሣ ሃጊያ ሙካንዳሢ፥ ቢያ ባኣዚ ዳንዳዓ ጎዳ ማዔ ፆኦሲ ዔኤቢ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢና ታናኬ» ጋዓኔ።
Revelation 1:11 in Maale 11 «ኔ ዛጋ ባኮ ማፃኣፔይዳ ፃኣፒ ላንካዎ ሺኢጲፆ ማኣሮም ጌይፃ፦ ዔፕሶኔም፥ ሴሜርኔሴም፥ ጴርጋሞኔም፥ ቲያፂሮኔም፥ ሴርዴሴም፥ ፒላዴልፒያና ሎዶቂያናም ዳኬ» ጋዓንቴ ታ ዋይዜኔ።
Revelation 1:17 in Maale 17 ዬያ ታ ዛጋዖ ዶሊንቲ፥ ቶኮ ዴማ ዒዛኮ ሎኦማዛ ዒዚ ጋዓንቴ ሚዛቆ ኩጮ ታ ዑፃ ጌሣዖ፦ «ዒጊጪፖ፤ ዔኤቢ ቢያ ዓርቃሢና ጋፒሳሢና ታናኬ፤
Revelation 2:8 in Maale 8 ሃሣ ዒዚ ኬኤዛዖ፦ «ሴሜርኔሴ ሺኢጲፆ ማኣሮ ኪኢታንቻሢም ሂዚ ጌዒ ፃኣፔ፤ «ሃይ ዓይፃሢና ጋፒንፃሢና ማዔያ ሃሣ ሃይቄዖዋ ሼምፖና ዓኣያ ማዔሢ ኬኤዜያኬ፤