Genesis 49:24 in Maale 24 ጋዓንቴ ሚርጌ ዶዲ ማዔ ያይቆኦቤ ፆኦዛሢ ዎልቆና ዒስራዔኤሌ ሄንቃሢና ካፓሢናኮ ዶዱሞና ዒዛኮ ዓኣዛ ባሼ ዶዲ ማዓንዳኔ፤ ዎልቃኣ ዒዛኮ ዶዳንዳኔ።
Other Translations King James Version (KJV) But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob; (from thence is the shepherd, the stone of Israel:)
American Standard Version (ASV) But his bow abode in strength, And the arms of his hands were made strong, By the hands of the Mighty One of Jacob, (From thence is the shepherd, the stone of Israel),
Bible in Basic English (BBE) But their bows were broken by a strong one, and the cords of their arms were cut by the Strength of Jacob, by the name of the Stone of Israel:
Darby English Bible (DBY) But his bow abideth firm, And the arms of his hands are supple By the hands of the Mighty One of Jacob. From thence is the shepherd, the stone of Israel:
Webster's Bible (WBT) But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob: from thence is the shepherd the stone of Israel:
World English Bible (WEB) But his bow abode in strength, The arms of his hands were made strong, By the hands of the Mighty One of Jacob, (From there is the shepherd, the stone of Israel),
Young's Literal Translation (YLT) And his bow abideth in strength, And strengthened are the arms of his hands By the hands of the Mighty One of Jacob, Whence is a shepherd, a son of Israel.
Cross Reference Genesis 35:10 in Maale 10 ሃሣ ጊንሣ፦ «ሃሢ ሱንፃ ኔኤኮ ያይቆኦቤኬ፤ ሃካፓ ሴካ ጋዓንቴ ሱንፃ ኔኤኮ ዒስራዔኤሌ ጌይንታንዳኔ፥ ያይቆኦቤ ጌይንቲ ኔ ዔኤሊንታዓኬ» ጌዒ፥ ፆኦሲ ያይቆኦቤኮ ሱንፆ «ዒስራዔኤሌ» ጌዒ ጌሤኔ።
Genesis 45:5 in Maale 5 ሚና ዬያ ዒንሢ ማዼ ባኮሮ ሃሢ፥ ‹ዓይጎሮ ኑ ዬያይዴይ?› ጌዒ ማሊ ሜታዺፖቴ፤ ዎይቲ ጌዔቴ ፆኦሲ ታና ቤርታሲ ሃካ ዳኬሢ ዓሶኮ ሼምፓሢ ታ ዓውሳንዳጉዲኬ።
Genesis 45:7 in Maale 7 ፆኦሲ ቤርታሲ ታና ሃይካ ዳኬሢ ዒንሢኮ ሼምፓሢ ሃያጉዴ ዲቃሣ ጎይሢና ዓውሲ፥ ሳዖይዳ ዒንሢኮ ዜርሢ ዓታንዳጉዲ ማሌሢሮኬ።
Genesis 45:11 in Maale 11 ሃጊ ሴካ ቤርታ ዶንጎ ሉማ ሌዔ ዓቴሢሮ ኔኤና ኔ ማኣሮ ዓሶና፥ ሃሣ ቆልሞና ዒንሢ ናይዺንቱዋጉዲ ጌኤሴኤሜ ዓጮይዳ ጌሢ ታ ኔና ሙኡዛንዳኔ›» ሂዚ ጋዓኔ፥ ጎዑውዋቴ።
Genesis 47:12 in Maale 12 ዮሴፔ ዬኖ ዎዶና ዓዶና ጌርሲንሢናም ዔያቶኮ ናኣቶ ሚርጉሞ ጎይፆጉዴያ ዛጊ ጊዳንዳ ሃኣኮ ዒንጌኔ።
Genesis 50:21 in Maale 21 ሃሢ ዒንሢ ፔቴታዖ ዒጊቻንዳ ባኣዚ ባኣሴ፤ ታኣኒ ዒንሢንታ ዒንሢኮ ናኣቶንታ ሙኡዛንዳኔ» ጌዔኔ። ዮሴፔ ዬያይዲ ኮሺ ዑኡሲና ዒኖ ዔያቶኮ ዶዲሼኔ።
Exodus 3:6 in Maale 6 ታኣኒ ኔኤኮ ቤርታኣ ዓዶንሢ ዓብራሃሜንታ ዪሳኣቄንታ ያይቆኦቤንታ ፆኦሲኬ» ጌዔኔ። ዒማና ሙሴ ፆኦሲኮ ዓኣፖ ካሮ ዛጋኒ ዒጊጬሢሮ ፔ ዓኣፖ ካሮ ካንቂ ዓኣቼኔ።
Numbers 27:16 in Maale 16 «ዓሲ ማዢንቲም ቢያ ሼምፖ ዒንጋ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢዮ! ሃያ ዴሮ ዔኪ ዓኣዻንዳያና፥
Deuteronomy 32:4 in Maale 4 «ዒዚ ኑኡኮ ዋርዲዮ ሹጫሢኬ፤ ማዻ ዒዛኮ ጌኤሺ ጎይፃኣ ዒዛኮ ፒዜኬ፤ ዒዚ ዻቢንቱዋያ ጉሙርቂንታ ፆኦሲ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፒዜ፤ ሃሣ ኮሺ ማዔ ባኣዚ ማዻያኬ።
Deuteronomy 34:9 in Maale 9 ሙሴ ፔ ቤዛ ማዻያ ማዓንዳጉዲ ኩጮ ዒያሱ ዑፃ ጌሢ ዶኦሬሢሮ ኔዊ ናኣዚ ዒያሱ ዔራቶና ዓኣ ዓሲ ማዔኔ፤ ዒስራዔኤሌ ዴራኣ ዒዛም ዓይሢንቴኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሙሴ ዛሎና ዔያቶም ዒንጌ ዓይሢፆዋ ዔያታ ካፔኔ።
Joshua 1:1 in Maale 1 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ዓይላሢ፥ ሙሴ ሃይቄስካፓ ሙሴ ማኣዲ ማኣዲ ማዻ ኔዊ ናኣዚ ዒያሱም ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦
Joshua 24:1 in Maale 1 ዒያሱ ዒስራዔኤሌ ፃጶ ቢያ ሴኬሜይዳ ቡኩሴኔ፤ ዒዚ ጋርቾ ዓሶ፥ ዴሮኮ ሱኡጎንታ ዎጎ ዎጋ ዓሶንታ ፖኦሊሶ ዓይሣዞንሢንታ ቢያ ዔኤላዛ ዔያታ ሙኪ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቤርታ ቡኬኔ።
Nehemiah 6:9 in Maale 9 ዬያይዲ ማዾ ኑ ዔቂሳንዳጉዲ ማሃኒ ኑና ዔያታ ዒጊቻኒ ማሌኔ፤ ዬያሮ ታኣኒ፦ «ፆኦዛሢዮ! ሃዳራ ታና ዶዲሼ!» ጌይ ሺኢቄኔ።
Job 29:20 in Maale 20 ቢያ ዎዴ ቦንቺንቴ ጎይሣ ታ ናንጋኔ፤ ዎልቃኣ ታኣኮ ቢያ ዎዴ ዓኪ ማዓኔ።
Psalm 18:1 in Maale 1 ዳውቴ ባሺሢ ዴንቃዖ ዓይናዼ ዓይኑሞ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ታኣም ዎልቄ ዒንጋሢ ኔናታሢሮ ታ ኔና ናሽካኔ።
Psalm 18:30 in Maale 30 ፆኦሲ ጎይፃ ሃይማ ፓጬኔ ጌይሳ ባኣዚ ባኣያ ፒዜኬ! ቃኣላኣ ዒዛሲ ጌኤሺኬ! ዒዛና ካናዻ ዓሶም ዒዚ ጊቲማሢኬ።
Psalm 18:32 in Maale 32 ታኣም ዶዱሞ ዒንጋሢንታ ጎይፆዋ ታኣኮ ፒዚሳሢ ፆኦሲኬ።
Psalm 23:1 in Maale 1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሺ ሄንቃያ ማዒፆ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታና ሄንቃሢኬ፤ ፔቴታዖ ታኣም ፓጫ ባኣዚ ባኣሴ።
Psalm 27:14 in Maale 14 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጉሙርቄ፤ ዶዴ፥ ዎዛ ቲቂፖ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጉሙርቄ።
Psalm 28:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ዴሮኮ ዎልቃሢኬ፤ ዒዚ ዶኦሚ ካኣታሤሢማኣ ዻቂንታ ማዓ ዼጌ ዹካሢኬ።
Psalm 37:14 in Maale 14 ፑርቶ ማዻ ዓሳ ማንቆ ዓሶንታ ሜታዻ ዓሶዋ ዎዻኒ ኮዦ ማዾ ማዻዞንሢያ ሹካኒ ፔኤኮ ጬንቾ ዓፓሮ ቱጋኔ፤ ሂኢዦዋ ፔኤኮ ጊኢጊሻኔ።
Psalm 44:7 in Maale 7 ኑ ሞርካፓ ኑና ዓውሳንዳሢ ኔናኬ፤ ኑና ዒፃ ዓሶ ቦርሲሳንዳሢያ ኔናኬ።
Psalm 80:1 in Maale 1 ዒስራዔኤሌ ካኣታ ጊንሣ ዶዳንዳጉዲ ሺኢቂንቴ ሺኢጲሢ ዮሴፔ ማራይጉዲ ሄንቃ፥ ዒስራዔኤሌያ ሄንቃሦ ኑም ዋይዜ! ኪሩቤኤሎይዳ ዓኣ ካኣቱሞ ዖይታ ዴዓሦ ኔኤኮ ፖዖና ፔጋዺ ጴዼ።
Psalm 89:1 in Maale 1 ሜቶ ዎዴና ዓይናዺንቴ ዓይኑሞ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ሚጪንቶ ዛሎ ዓይናዼ ጎይሣ ታ ናንጋንዳኔ፤ ታ ዻንጎና ኔኤኮ ጉሙርቂንቲፆ ሙካ ሾይንቶም ታ ኬኤዛንዳኔ።
Psalm 118:22 in Maale 22 ማኣሮ ሹጮና ማዣ ዓሳ ቶኦቼ ሹጫሢ ማኣሮኮ ሄላሢ ማዔኔ።
Psalm 132:2 in Maale 2 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤና ዎላ ዒ ጫኣቄ ጫኣቁሞና ቢያ ባኮ ዳንዳዓ፥ ያይቆኦቤ ፆኦዛሢ፥ ኔኤም ሂዚ ጌይ ዒ ጫኣቂ ናኣቤ ናኣቦ ማሊ ጶቂሤ፦
Isaiah 1:24 in Maale 24 ዬያሮ ዒስራዔኤሌኮ ዎልቃሢ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታኣኮ ሞርኮ ዑፆይዳ ታኣኮ ዎልቆ ጎሪንቶ ኬይሲ ዋይዞ ታኣም ዒፃዞንሢኮ ኮሞ ታ ኮፃንዳኔ።
Isaiah 28:16 in Maale 16 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓሢ ያዺኬ፦ «ዓካሪ ታኣኒ ማኣሪ ማዢሮ ዓይፆይዳ ጌሦ ዶዲ ሹቺ ፂዮኔይዳ ዾቃንዳኔ፤ ዒዚያ ዒዛም ማርካዺንቴያ፥ ቦንቺንቴ ሄሎ ሹቺ ማዓንዳኔ፤ ዒዛ ጉሙርቃሢ ቢያ ዻውሲንታዓኬ።
Isaiah 29:24 in Maale 24 ዒና ዣኣሌዞንሢ ማሊ ጶቂሲሢ ዴንቃንዳኔ፤ ቢያዎዴ ጉንዱማዞንሢያ ዔራቶ ዔካንዳኔ።»
Isaiah 41:10 in Maale 10 ታኣኒ ኔኤና ዎላታሢሮ ዒጊጪፖ! ታ ኔኤኮ ፆኦዛሢኬ፥ ሃጊ ማዓ ዎዛ ቲቂፖ! ታኣኒ ኔና ዶዲሻንዳኔ፥ ማኣዳንዳኔ፤ ታኣኮ ዶዶ ኩጮና ታ ኔና ዓርቃንዳኔ።
Isaiah 60:16 in Maale 16 ናይ ፔኤኮ ዒንዶ ዻንፆ ዻንቃሢጉዲ ኔ ናኣታ ዴሮንታ ካኣቶንታኮ ቆሎ ዔኪ ዔያቶሮ ማሃንዳኔ፤ ኔኤኒያ ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ፥ ኔና ዓውሳሢታሢ ያይቆኦቤኮዋ ዼኤፖ ፆኦዛሢ ማዔሢ ዔራንዳኔ።»
Zechariah 3:9 in Maale 9 ሃኣዛጉዋቴ፥ ታኣኒ ላንካይ ዓኣፒ ዓኣ ፔቴ ሹቺ ዒያሱ ቤርታ ጌሣንዳኔ፤ ዬይ ዎዚ ጌይሢታቴያ ዒኢካ ታኣኒ ቆኦቂ ፃኣፓንዳኔ፤ ሃኖ ዓጮኮ ጎሞ ፔቴ ኬሊና ታኣኒ ሺኢሺ፥ ጌኤሻንዳኔ።
Zechariah 10:12 in Maale 12 ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ዔያቶኮ ጎዳሢ ዔያቶ ዶዲሻንዳኔ፤ ታ ሱንፆና ዔያታ ዖቶርቃንዳኔ።» ዬያ ጌዔሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።
Matthew 21:42 in Maale 42 ዬካፓ ዬሱሴ፦ « ‹ማኣሮ ማዣ ዓሳ ቦሂ ሃሼ ሹጫሢ ማኣሮኮ ሄላሢ ማዔኔ። ዬይያ ፆኦሲ ማዾኬ፤ ኑ ዛጋዛ ዓኪ ባኣዚኬ› ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢ ዒንሢ ፔቴታዖ ናባቢባኣዓዳ?
Mark 12:10 in Maale 10 ጌኤዦ ማፃኣፖይዳ፦ ‹ማኣሮ ማዣ ዓሳ ቦሂ ሃሼ ሹጫሢ ማኣሮኮ ሄሎ ማዔኔ፤
Luke 20:17 in Maale 17 ዬሱሴ ጋዓንቴ ዔያቶ ባንሢ ዛጋዖ፦ «ዓካሪ ‹ማኣሮ ማዣ ዓሳ ቦሂ ሃሼ ሹጫሢ ማኣሮኮ ሄላሢ ማዔኔ› ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢ ዓይጎ ዔርዛይ?
Acts 4:11 in Maale 11 ዒንሢ ማኣሮ ማዣ ዓሳ ቦሂ ኬኤሬ ሹጫሢ ዒዛኬ፤ ጋዓንቴ ዒዚ ማኣሮ ዶዲሺ ዓርቃ ሄላሢ ማዔኔ።
Romans 14:4 in Maale 4 ዓካሪ ሜሌ ዓሲም ማዻሢ ዑፃ ዎጋንዳያ ኔኤም ኮይሱዋሴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ዒዚ ሎኦሜቴያ ዔቄቴያ ዒዛኮ ጎዳ ዔራፓኣዓቴም ኔ ባኣዚቱዋሴ፤ ዒዛኮ ጎዳሢ ዒዛ ዔቂሳኒ ዳንዳዓሢሮ ዶዲ ዒ ዔቃንዳኔ።
Ephesians 2:20 in Maale 20 ፆኦሲ ማዾም ዳኪንቴዞንሢና ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሳ ዓርቄ ቦኦኮላሢዳ ዒንሢ ማዢንቴኔ፤ ማኣሮኮዋ ሄሎ ማዔ ሹጫሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴኬ።
Colossians 1:11 in Maale 11 ዼኤፒ ዶዱሞና ዳንዳዒሢና ዒንሢኮ ዓኣያ ማዓንዳጉዲ፥ ዒዛኮ ቦንቺንቴ ዎልቆጉዴያ ዎልቄና ቢያ ዒንሢ ዶዲ ሃሣ ዎዛዺ ዎዛዺ፥
2 Timothy 4:17 in Maale 17 ጋዓንቴ ኮዦ ሃይሳ ታ ዛሎና ጉቤ ኬኤዚንታንዳጉዲና ዓይሁዴ ማዒባኣ ዓሳ ዋይዛንዳጉዲ ጎዳ ታኣና ዎላ ማዒ ታና ዶዲሼኔ፤ ሃሣ ዞቦ ዻንጋፓኣ ታና ዻቂሼኔ።
1 Peter 2:4 in Maale 4 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ሹጫሢ ማዔ፥ ጎዳ ዬሱሴ ባንሢ ዑኩዋቴ፤ ዬይ ዓሳ ዒዛ ቦሂ ኬኤሬንቴ ፆኦሲ ዶኦሪ ቦንቼሢኬ።