Genesis 37:28 in Maale
28 ሚዲያሜ ዓጫፓ ማዔያ ኮርሞ ኮርማ ዓሳ ዒኢካ ሙኬኔ፤ ዒስማዔኤሌ ዓጮ ዓሶንሢ ዬኖ ቤዞና ዓኣዻኣና ዮሴፔኮ ጌርሲንሢ ዔታፓ ዮሴፔ ጎቺ ኬሳዖ ዬንሢ ዒስማዔኤሌ ዓጮ ዓሶንሢም ላማታሚ ሹቺ ቢራም ሻንቼኔ፤ ኮርሞ ዓሶንሢያ ዒዛ ዔኪ ጊብፄ ዓጮ ዓኣዼኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.
American Standard Version (ASV)
And there passed by Midianites, merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. And they brought Joseph into Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
And some traders from Midian went by; so pulling Joseph up out of the hole, they gave him to the Ishmaelites for twenty bits of silver, and they took him to Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And Midianitish men, merchants, passed by; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty silver-pieces; and they brought Joseph to Egypt.
Webster's Bible (WBT)
Then there passed by Midianites, merchants; and they drew and lifted Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.
World English Bible (WEB)
Midianites who were merchants passed by, and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. They brought Joseph into Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
And Midianite merchantmen pass by and they draw out and bring up Joseph out of the pit, and sell Joseph to the Ishmaelites for twenty silverlings, and they bring Joseph into Egypt.