Genesis 24:37 in Maale
37 ታ ጎዳ፥ ዓብራሃሜ፦ ‹ታኣኒ ዔያቶና ዎላ ናንጋ ካኣናኔ ዓሶ ዉዱሮ ናኣቶ ባኣካፓ ታ ናዓሢም ላኣሊ ኔ ማዢሱዋጉዲ፤ ጋዓንቴ ታ ዓዶ ማኣሮ ዓሶና ታ ዒጊኖና ኮራ ዓኣዺ ታ ናዓሢም ላኣሊ ማዢሴ› ጌዒ ታና ጫኣቂሴኔ።»
Other Translations
King James Version (KJV)
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
American Standard Version (ASV)
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell.
Bible in Basic English (BBE)
And my master made me take an oath, saying, Do not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am living;
Darby English Bible (DBY)
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling;
Webster's Bible (WBT)
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
World English Bible (WEB)
My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live,
Young's Literal Translation (YLT)
`And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling.