Ezekiel 36:23 in Maale

23 ሜሌ ዴሮና ጫሽኪንቴ፥ ጌይፃ፦ ዒንሢ ጫሽኪሴ ታኣኮ ዼኤፖ ሱንፆኮ ዱማዺፆ ታኣኒ ቤኤዛንዳኔ፤ ዬካፓ ዒንሢ ዛሎና ዬያ ዓሶ ቤርታ ታኣኮ ዱማዺፆ ታኣኒ ፔጋሲ ዻዋ ዎዶና ሜሌ ዴራ ቢያ ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔሢ ዔራንዳኔ።

Other Translations

King James Version (KJV)

And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.

American Standard Version (ASV)

And I will sanctify my great name, which hath been profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be sanctified in you before their eyes.

Bible in Basic English (BBE)

And I will make holy my great name which has been made unclean among the nations, which you have made unclean among them; and it will be clear to the nations that I am the Lord, says the Lord, when I make myself holy in you before their eyes.

Darby English Bible (DBY)

And I will hallow my great name, which was profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I [am] Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be hallowed in you before their eyes.

World English Bible (WEB)

I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Yahweh, says the Lord Yahweh, when I shall be sanctified in you before their eyes.

Young's Literal Translation (YLT)

And I have sanctified My great name, That is profaned among nations, That ye have polluted in your midst, And known have the nations that I `am' Jehovah, An affirmation of the Lord Jehovah, In My being sanctified in you before your eyes.