Ezekiel 34:4 in Maale
4 ላቤዞንሢ ዒንሢ ዶዲሹዋሴ፤ ሃርጌዞንሢ ዒንሢ ማይሢ ዻቂሹዋሴ፤ ሜቄሢ ዒንሢ ኮኦሉዋሴ፤ ዣኣሊ ዴንዳሢ ዒንሢ ማሁዋሴ፤ ባይቄሢ ዒንሢ ኮዑዋሴ፤ ዬያይዶንዶሢ ሃሺ ጌኔ ማዾና ሄርቂ ዒንሢ ዎይሣኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.
American Standard Version (ASV)
The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought back that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with rigor have ye ruled over them.
Bible in Basic English (BBE)
You have not made the diseased ones strong or made well that which was ill; you have not put bands on the broken or got back that which had been sent away or made search for the wandering ones; and the strong you have been ruling cruelly.
Darby English Bible (DBY)
The weak have ye not strengthened, nor have ye healed the sick, and ye have not bound up [what was] broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought for that which was lost; but with harshness and with rigour have ye ruled over them.
World English Bible (WEB)
You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor have you ruled over them.
Young's Literal Translation (YLT)
The weak ye have not strengthened, And the sick one ye have not healed, And the broken ye have not bound up, And the driven away have not brought back, And the lost ye have not sought, And with might ye have ruled them and with rigour.