Ezekiel 28:16 in Maale
16 ሻንቂ ሻንቺፆ ማዾይዳ ጳሽኪ ኔኤኒ ሺራኔ፤ ዬይ ቢያ ሴካ ፑርታ ማዾና ጎሜና ባንሢ ዔኪ ኔና ዓኣዼኔ፤ ዬያሮ ኔኤኒ ታኣኮ ዱማዼ ዹኮ ሃሺ ኬስካንዳጉዲ ታኣኒ ኔና ዎልቃዼኔ፤ ዬንሢ ሚዛጶ ሹጮንሢ ባኣካፓ ካፒፆ ካፓ ኪሩቤ ዳውሲ ኔና ኬሴኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
American Standard Version (ASV)
By the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore have I cast thee as profane out of the mountain of God; and I have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Bible in Basic English (BBE)
Through all your trading you have become full of violent ways, and have done evil: so I sent you out shamed from the mountain of God; the winged one put an end to you from among the stones of fire.
Darby English Bible (DBY)
By the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned; therefore have I cast thee as profane from the mountain of God, and have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
World English Bible (WEB)
By the abundance of your traffic they filled the midst of you with violence, and you have sinned: therefore I have cast you as profane out of the mountain of God; and I have destroyed you, covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Young's Literal Translation (YLT)
By the abundance of thy merchandise They have filled thy midst with violence, And thou dost sin, And I thrust thee from the mount of God, And I destroy thee, O covering cherub, From the midst of the stones of fire.