Ezekiel 21:25 in Maale
25 «ኔኤኒ ፑርቱሞና ዒኢቲሢና ኩሜ ዒስራዔኤሌ ዓሶ ሱኡጋሦ! ጋፒንሢ ኔኤኒ ሜቶ ዔካንዳ ኬሊ ሃኣዛጌ ዑኬኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,
American Standard Version (ASV)
And thou, O deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,
Bible in Basic English (BBE)
And you, O evil one, wounded to death, O ruler of Israel, whose day has come in the time of the last punishment;
Darby English Bible (DBY)
And thou, profane, wicked prince of Israel, whose day is come, at the time of the iniquity of the end,
World English Bible (WEB)
You, deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,
Young's Literal Translation (YLT)
And thou, wounded, wicked one, Prince of Israel, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end!