Ezekiel 20:15 in Maale

15 ሃሣ ጊንሣ ‹ዓጮይዳፓ ቢያ ኮሺ ማዔዞ፥ ዔኤዞና ዲኢቆና ኩሜ ሳዔሎ ታ ዒንሢም ዒንጋንዳኔ› ጌዒ ታ ዔያቶም ጫኣቄኔ፤ ዬካፓ ዔያታ ዓሲ ናንጉዋ ዳውላ ዓኣንቴ ዬኖ ዓጬሎ ታ ዔያቶ ጌልዚንዱዋኣሢ ጋፒሲ ታ ዔያቶም ኬኤዜኔ።

Other Translations

King James Version (KJV)

Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

American Standard Version (ASV)

Moreover also I sware unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

Bible in Basic English (BBE)

And further, I gave my oath to them in the waste land, that I would not take them into the land which I had given them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands;

Darby English Bible (DBY)

And I also lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land that I had given [them], flowing with milk and honey, which is the ornament of all lands;

World English Bible (WEB)

Moreover also I swore to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

Young's Literal Translation (YLT)

And also, I, I have lifted up My hand to them in the wilderness, Not to bring them in to the land that I had given, Flowing with milk and honey, A beauty it `is' to all the lands,