Ezekiel 16:18 in Maale
18 ታኣኒ ኔኤም ዒንጌ ኩቻ ማዢንቴ ማኣዓሢ ኔኤኒ ዔኪ ዬያ ፆኦዞ ማይሴኔ፤ ታ ኔኤም ዒንጌ ሪሚቶ ዛይቶንታ ዑንጆዋ ዬያ ፆኦዞም ኔ ሺኢሼኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.
American Standard Version (ASV)
and thou tookest thy broidered garments, and coveredst them, and didst set mine oil and mine incense before them.
Bible in Basic English (BBE)
And you took your robes of needlework for their clothing, and put my oil and my perfume before them.
Darby English Bible (DBY)
And thou tookest thine embroidered garments, and coveredst them; and thou didst set mine oil and mine incense before them.
World English Bible (WEB)
and you took your embroidered garments, and covered them, and did set my oil and my incense before them.
Young's Literal Translation (YLT)
And dost take the garments of thy embroidery, And thou dost cover them, And My oil and My perfume thou hast set before them.