Ezekiel 14:3 in Maale
3 «ዓሲ ናዓሢዮ! ሃይ ዓሳ ዒኖ ፔኤኮ ሜሌ ፆኦዞም ዒንጊናኣኮኬ፤ ዻቢንታ ዔያቶኮ ዹቆ ዔያቶም ማዓንዳጉዲ ዔያታ ማዼኔ፤ ዬይ ቢያ ማዔስካፓ ታ ማሊፆ ዖኦጪፃ ፒዜዳ?» ጌዔኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be enquired of at all by them?
American Standard Version (ASV)
Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Bible in Basic English (BBE)
Son of man, these men have taken their false gods into their hearts and put before their faces the sin which is the cause of their fall: am I to give ear when they come to me for directions?
Darby English Bible (DBY)
Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumbling-block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
World English Bible (WEB)
Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Young's Literal Translation (YLT)
`Son of man, these men have caused their idols to go up on their heart, and the stumbling-block of their iniquity they have put over-against their faces; am I inquired of at all by them?