Ecclesiastes 2:18 in Maale
18 ታኣኮ ዓኣ ቆሎ ቢያ ታ ቤዛ ጌላሢም ሃሺ ታ ዓኣዻንዳሢሮ ሃያ ሳዖይዳ ታኣኒ ላቤሢንታ ዺቢሺ ታ ዴንቄ ባካ ቢያ ጉሪኬ፤
Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
American Standard Version (ASV)
And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
Bible in Basic English (BBE)
Hate had I for all my work which I had done, because the man who comes after me will have its fruits.
Darby English Bible (DBY)
And I hated all my labour wherewith I had been toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me.
World English Bible (WEB)
I hated all my labor in which I labored under the sun, seeing that I must leave it to the man who comes after me.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me.