Ecclesiastes 2:1 in Maale
1 ታኣኒ ታና ዎዛሳኒና ዎዛ ጌይሢ ዓይጎ ማዔቴያ ዛጊ ዔራኒ ማሌኔ፤ ጋዓንቴ ዬይ ጉሪ ማዔሢ ታ ዴንቄኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity.
American Standard Version (ASV)
I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
Bible in Basic English (BBE)
I said in my heart, I will give you joy for a test; so take your pleasure--but it was to no purpose.
Darby English Bible (DBY)
I said in my heart, Come now, I will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure. But behold, this also is vanity.
World English Bible (WEB)
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and, behold, this also was vanity.
Young's Literal Translation (YLT)
I said in my heart, `Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it `is' vanity.