Deuteronomy 32:38 in Maale
38 ‹ዒንሢ ሚቺ ዒንጌ ባኮኮ ማሎ ሙዔ ዎይኖ ዑዦ ዒንሢኮ ዑሽኬ ፆኦዛ ሂንዳ ሙኪ ዒንሢ ዔያታ ማኣዶንጎ፤ ዔያታ ዒንሢኮ ዋርዲዮ ሹጮ ማዖንጎ!› »
Other Translations
King James Version (KJV)
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
American Standard Version (ASV)
Which did eat the fat of their sacrifices, `And' drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
Bible in Basic English (BBE)
Who took the fat of their offerings, and the wine of their drink offering? Let them now come to your help, let them be your salvation.
Darby English Bible (DBY)
Who ate the fat of their sacrifices, [And] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.
Webster's Bible (WBT)
Which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
World English Bible (WEB)
Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.
Young's Literal Translation (YLT)
Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!