Acts 25:23 in Maale
23 ዬያሮ ዚሮ ጉቴሎ ዓጊሪጳና ቤርኒቄና ካኣቱሞ ዓፒሎ ማኣዒ፥ ዼኤፒ ዒጊቻ ቦንቺንቲና ፖኦሊሶኮ ሱኡጎና ሃሣ ካታሞይዳ ዓኣ ዼኤፖ ዓሶና ዎላ ዎጎ ዎጎ ዳልጎ ማኣሮ ጌላዛ ፒስፆሴ ጳውሎሴ ዒኢካ ዔኤሊ ዔኪ ሺኢሻዖ፦
Other Translations
King James Version (KJV)
And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth.
American Standard Version (ASV)
So on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and they were entered into the place of hearing with the chief captains and principal men of the city, at the command of Festus Paul was brought in.
Bible in Basic English (BBE)
So on the day after, when Agrippa and Bernice in great glory had come into the public place of hearing, with the chief of the army and the chief men of the town, at the order of Festus, Paul was sent for.
Darby English Bible (DBY)
On the morrow therefore, Agrippa being come, and Bernice, with great pomp, and having entered into the hall of audience, with the chiliarchs and the men of distinction of the city, and Festus having given command, Paul was brought.
World English Bible (WEB)
So on the next day, when Agrippa and Bernice had come with great pomp, and they had entered into the place of hearing with the commanding officers and principal men of the city, at the command of Festus, Paul was brought in.
Young's Literal Translation (YLT)
on the morrow, therefore -- on the coming of Agrippa and Bernice with much display, and they having entered into the audience chamber, with the chief captains also, and the principal men of the city, and Festus having ordered -- Paul was brought forth.