2 Corinthians 6:16 in Maale 16 ፆኦሲኮ ጌኤዦ ማኣሮና ሜሌ ፆኦዞናኮ ዓይጎ ፔቱሞ ዓኣይ? ፆኦሲ፦ «ታ ናንጋ ማኣሮ፥ ታ ዴሮ ባኣካ ታ ማሃንዳኔ፤ ዔያቶና ዎላ ታ ናንጋንዳኔ፤ ታ ዔያቶኮ ፆኦዛሢ ማዓንዳኔ፤ ዔያታኣ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ» ጌዔሢጉዲ ኑኡኒ ባይቁዋ ፆኦዛሢም ዱማዼ ማኣሪኬ።
Other Translations King James Version (KJV) And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
American Standard Version (ASV) And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
Bible in Basic English (BBE) And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.
Darby English Bible (DBY) and what agreement of God's temple with idols? for *ye* are [the] living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among [them]; and I will be their God, and they shall be to me a people.
World English Bible (WEB) What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."
Young's Literal Translation (YLT) and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- `I will dwell in them, and will walk among `them', and I will be their God, and they shall be My people,
Cross Reference Genesis 17:7 in Maale 7 «ኔኤና ኔኤኮ ዜርፆና፥ ሃሣ ሙካ ሾይንቶና ዎላ ታኣኮ ጫኣቁሞ ታ ናንጊና ዶዲሻንዳኔ፤ ዬያይዲ ኔኤና ኔኤኮ ጊንፃ ሙካ ዜርፆናኮ ታኣኒ ፆኦሲ ማዓንዳኔ።
Exodus 20:3 in Maale 3 ታጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦዞ ካሽኪፖ፤
Exodus 23:13 in Maale 13 «ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒንሢም ኬኤዛ ባኮ ኮሺ ዋይዙዋቴ፤ ሜሌ ካኣሽኮ ፆኦዞ ካኣሽኪፖቴ፤ ሜሌ ዓታዛ ሱንፆታዖ ዔያቶኮ ዔኤሊፖቴ።»
Exodus 29:45 in Maale 45 ታኣኮ ዴሮ፥ ዒስራዔኤሌ ባኣካ ታኣኒ ናንጋንዳኔ፤ ታ ዔያቶኮ ፆኦዛሢ ማዓንዳኔ፤
Exodus 34:14 in Maale 14 «ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታጊዳፓ ሜሌ ፆኦሲ ካኣሽኪንታንዳጉዲ ኮዑዋ ፆኦሲታሢሮ ታ ጊዳፓ ዓታዛ ሜሌ ፆኦዞ ካኣሽኪፖቴ፤
Leviticus 26:12 in Maale 12 ዒንሢ ባኣካ ታኣኒ ሃንታንዳኔ፤ ዒንሢኮ ታ ፆኦዛሢ ማዓንዳኔ፤ ዒንሢያ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ።
Deuteronomy 4:23 in Maale 23 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒንሢና ዎላ ጫኣቄ ጫኣቁሞ ዒንሢ ዋሉዋጉዲ ዒንሢና ዔሩዋቴ፤ ዓይጎ ባኣዚያ ማዖም ካኣሽኮ ባኣዚ ማሂ ካኣሽኪፖቴ፤ ዒዚ ዒንሢም ዓይሤ ባኮ ማዺ ኩንሡዋቴ።
Deuteronomy 5:7 in Maale 7 «ታ ጊዳፓዓቴም ሜሌ ፆኦዞ ካኣሽኪፖ።»
Deuteronomy 6:14 in Maale 14 ኔኤኮ ኮይላ ዓኣ፥ ሜሌ ዓሳ ካኣሽካ ፆኦዞ ካኣሽኪፖ፤
Joshua 24:14 in Maale 14 ሃሣ ዒ ኬኤዛዖ፦ «ዓካሪ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቦንቹዋቴ፤ ጉቤ ፒዙሞና ሃሣ ጉሙርቂንቲሢና ዒዛም ማዹዋቴ፤ ዒንሢኮ ቤርታኣ ዓዶንሢ ዔፕራፂሴ ዎሮ ሱኮና ጊብፄ ዓጮናይዳ ዚጊ ካኣሽኬ ሜሌ ፆኦዞ ዒንሢ ባኣካፓ ሺኢሺ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሌሊ ካኣሽኩዋቴ፤
1 Samuel 7:3 in Maale 3 ሳሙዔኤሌ ዒስራዔኤሌ ዴሮም፦ «ጉቤ ዒናፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ባንሢ ዒንሢ ማዓኒ ኮዔቴ ሜሌ ፆኦዞ ቢያ፤ ባሼና ዓስታሮቴ ጌይንታ ላኣሊ ማሎና ማዢንቴ ፆኦዜሎ ባይዙዋቴ፤ ዒንሡሞ ጉቤ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ዒንጊ ዒዛ ሌሊ ካኣሽኩዋቴ፤ ዒዚ ፒሊስፄኤሜ ዓሶ ኩጫፓ ዒንሢ ዓውሳንዳኔ» ጌዔኔ።
1 Kings 18:21 in Maale 21 ዒኢካ ዔኤሊያሴያ ሙካዖ ዴሮ ኮይላ፦ «ዓይዴ ሄላንዳኣና ዒንሢ ላምዖ ማሊሢና ሴካ ሃንጋ ጌይ ጌይ ናንጋንዳይ? ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጎኔ ፆኦሲታቴ ሂንዳ ዒዛ ካኣሽኩዋቴ! ሃንጎ ባዓኣሌ ጎኔ ፆኦሲታቴ ባዓኣሌ ካኣሽኩዋቴ!» ጋዓዛ፥ ዴራ ፔቴታዖ ዔኤቢ ጌይባኣሴ።
2 Kings 17:33 in Maale 33 ዬያይዲ ዔያታ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ካኣሽኪሢ ዓርቄኔ፤ ፔቴ ዛሎና ጋዓንቴ ቤርታ ዔያታ ዎላ ናንጋ ዴራ ማዻ ጎይፆ ሜሌ ፆኦዞም ዚጊ ካኣሽካኔ።
2 Kings 21:4 in Maale 4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔና ካኣሽካንዳጉዲ ዓይሤ ቤዞይዳ ጌይፃ፦ ጌኤዦ ማኣሮይዳ ሜሌ ዓሳ ፔ ፆኦዞም ዒንጎ ባኮ ዒንጋ ቤዞ ማዢሲ ዔቂሴኔ።
2 Kings 23:5 in Maale 5 ዪሁዳ ካታሞና ዬሩሳላሜኮ ኮይላ ዓኣ ቤዞናይዳ ቢያ ጌሜራ ጌሜራ ሜሌ ፆኦዞም ዒንጎ ባኮ ዒንጎ ቤዞይዳ ማዻንዳጉዲ ቤርታ ዪሁዳ ካኣታ ዶኦሪ ጌሤ፥ ቄኤሶ ቢያ ማዻፓ ኬሲ ዳኬኔ፤ ባዓኣሌ ጌይንታ ሜሌ ፆኦዞም፥ ዓቦም፥ ዓጊኖም፤ ዬያጉዲ ሃሣ ዓቦኮ ኮይላ ሺራ ዓጮንታ ዦኦጋሢንታም ዒንጎ ባኮ ዒንጊ ዒንጊ ማዻ ቄኤሶ ቢያ ኬሴኔ።
2 Chronicles 33:4 in Maale 4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ናንጊና ካኣሽኪንታንዳጉዲ ዓይሤ ቤዞ ጌይፃ፦ ዬሩሳላሜ ጌኤዦ ማኣሮይዳ ሜሌ ዓሳ ፔ ፆኦዞም ዒንጋ ቤሲ ኮሼኔ፤
Psalm 90:1 in Maale 1 ፆኦሲ ዓሢ ሙሴኮ ሺኢጲፆ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤኒ ሾይንቲፓ ሾይንቲ ሄላንዳኣና ኑኡኮ ፑኖ ካያሢኬ።
Jeremiah 24:7 in Maale 7 ታኣኒ ፆኦሲ ማዔሢ ዔያቶ ታ ዔርዛንዳኔ። ዬካፓ ዔያታ ጉቤ ዒኔና ታባንሢ ማዓንዳሢሮ ዔያታ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ፤ ታኣኒያ ዔያቶኮ ፆኦሲ ማዓንዳኔ።
Jeremiah 31:33 in Maale 33 ሃሢ ዓካሪ ሃካፓ ሴካ ዒስራዔኤሌ ዴሮና ዎላ ታኣኒ ጫኣቃንዳ ጫኣቁማ ያዺ ማዓንዳኔ፤ ታኣኮ ዎጎ ታኣኒ ዔያቶኮ ዒና ጌሣንዳኔ፤ ዒና ታ ዔያቶኮ ፃፃኣፓንዳኔ፤ ታኣኒ ዔያቶኮ ፆኦዛሢ ማዓንዳኔ፤ ዔያታኣ ታኣኮ ዴሬ ማዓንዳኔ፤
Jeremiah 32:38 in Maale 38 ዔያታ ታኣኮ ዴሬ ማዓንዳኔ፤ ታኣኒያ ዔያቶኮ ፆኦሲ ማዓንዳኔ፤
Ezekiel 11:20 in Maale 20 ዬማና ታኣኮ ዎጎ ዔያታ ማዺ ኩንሣንዳኔ፤ ዳምቦዋ ቢያ ታኣኮ ዔያታ ቦንቻንዳኔ፤ ዔያታ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ፤ ታኣኒያ ዔያቶኮ ፆኦዛሢ ማዓንዳኔ።
Ezekiel 36:25 in Maale 25 ዒንሢ ዑፆይዳ ታኣኒ ጌኤሺ ዋኣሢ ፑጪ ዒንሢኮ ሜሌ ፆኦዞ ካኣሽኪፆና ዒኢቴ ማዾናፓ ጌኤሻንዳኔ።
Ezekiel 36:28 in Maale 28 ዬካፓ ዒንሢኮ ቤርታኣ ዓዶንሢም ታኣኒ ዒንጌ ዓጬሎይዳ ዒንሢ ናንጋንዳኔ፤ ዒንሢ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ፤ ታኣኒያኣ ዒንሢኮ ፆኦሲ ማዓንዳኔ።
Ezekiel 37:26 in Maale 26 ታኣኒ ዔያቶና ዎላ ኮሹሞ ጫኣቁሞ ጫኣቃንዳኔ፤ ዬይ ጫኣቁማ ናንጊና ናንጋንዳያኬ፤ ዔያቶ ታኣኒ ላሚ ጊንሣ ዶዲሺ ዔቂሲ ዴሮኮ ፓይዶ ሚርጊሻንዳኔ፤ ታኣኮ ጌኤዦ ማኣራ ናንጊና ዶዲ ዴዓንዳ ቤዞ ዔያቶ ሳዓ ታ ማሃንዳኔ።
Ezekiel 43:7 in Maale 7 ዒዚ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ዓሲ ናዓሢዮ! ሃይ፥ ታኣኒ ዒስራዔኤሌ ዓሶ ባኣካ ናንጊና ናንጋንዳ ታኣኮ ካኣቱሞ ዖይቶንታ ቶኮ ታኣኮ ታ ጌሣ ቤዞንታኬ፤ ዒስራዔኤሌ ዓሶንታ ዔያቶኮ ካኣቶንታ ሃካፓ ሴካ ሜሌ ፆኦዞ ካኣሽኪፆና፥ ሃሣ ዔያቶኮ ካኣታ ሃይቃ ዎዶና ማዻ ማዾና ሱንፆ ታኣኮ ጫሽኪሳዓኬ።
Ezekiel 43:9 in Maale 9 ሃካፓ ሴካ ጋዓንቴ ሜሌ ፆኦዞም ዚጊፆ ዔያታ ሃሻንዳያና ዔያቶ ካኣቶኮ ሜጌፆ ሃይካፓ ሺኢሺ ባይዛንዳያ ኮይሳኔ፤ ዬያ ዔያታ ማዼቴ ታኣኒ ዔያቶኮ ባኣካ ናኣናና ናንጋንዳኔ።»
Hosea 2:23 in Maale 23 ታኣኮ ዴሮ ታኣኒ ሳዔሎይዳ ማዢ ዶዲሺ ዔቂሳንዳኔ፤ ዔያታ ዖርጎጪ ናንጋንዳጉዲያኣ ታኣኒ ማሃንዳኔ፤ ‹ጎማ ዓቶም ጌይ ቲኢሪንታዓኬ› ጌይንቴ ዴሮ ሚጪንቲ ታኣኒ ቲኢራንዳኔ፤ ‹ዒንሢ ታ ዴሬቱዋሴ› ጌይንቴ ዴሮ ‹ታ ዴሬኬ› ታኣኒ ጋዓንዳኔ፤ ዔያታ ዒማና ‹ኔኤኒ ኑኡኮ ፆኦዛሢኬ› ጋዓንዳኔ።»
Hosea 14:8 in Maale 8 ዔፕሬኤሜ! ሜሌ ፆኦዞና ዎላ ታኣኮ ዓይጎ ካኣሚ ዓኣይ? ዒንሢኮ ሺኢጲፆ ዋይዛሢንታ ቶኦኮ ዒንሢኮ ዛጋሢ ታናኬ፤ ታኣኒ ቢያ ዎዴ ዋርቄ ጎይሣ ዴዓ ዚቢቂጉዲኬ፤ ዒንሢ ዓኣፒሳሢያኣ ታናኬ።»
Zephaniah 1:5 in Maale 5 ዔያታ ፔ ማኣሮኮ ቶኦካ ኬስኪ ዓቦንታ ዓጊኖንታ ዦኦጋሢንታም ዚጋ ቤዞ ታኣኒ ባይዛንዳኔ፤ ዔያታ ታና ካኣሽኪ ካኣሽኪ ታ ሱንፆናኣ ጫኣቃታዖ ሚልኮሜ ጌይንታ ሜሌ ፆኦዞ ሱንፆና ጫኣቃዞንሢ ጋፒሲ ታኣኒ ባይዛንዳኔ።
Zechariah 2:10 in Maale 10 «ታኣኒ ሙኪ ዒንሢ ባኣካ ናንጋንዳሢሮ ዬሩሳላሜ ዴሬዮቴ! ታና ቦንቺ ዓይናዹዋቴ! ዎዛዺያ ዒላሹዋቴ!» ጋዓኔ ናንጊና ናንጋ ጎዳ።
Zechariah 8:8 in Maale 8 ጊንሣ ታ ዔያቶ ማሂ ዔኪ ሙኪ ዬሩሳላሜይዳ ናንጊሻንዳኔ፤ ዔያታ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ፤ ታኣኒያ ጎኑሞና ፂሉሞና ዒኢካ ዔኪ ሙኪ ዔያቶኮ ፆኦሲ ማዓንዳኔ።
Zechariah 13:9 in Maale 9 ዬያቶ ታኣኒ ዓንጊ ታሚዳ ዓጊ ሼኤሺ ኬሶሢጉዲ ታሚዳ ታ ዔያቶ ጌልዚ ዛጋንዳኔ፤ ዎርቄያ ጎኔ ዎርቄ ማዒፃ ዛጊንታሢጉዲ ጎኑሞ ታ ዔያቶኮ ዛጋንዳኔ፤ ዬካፓ ዔያታ ታና ሺኢቃንዳኔ፤ ታኣኒያ ዔያታ ሺኢቃ ባኮ ዔያቶም ዋይዛንዳኔ። ታኣኒ ዔያቶ፦ ‹ታ ዴሬዮ› ጋዓንዳኔ፤ ዔያታኣ ታና፦ ‹ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኑ ፆኦዛሢዮ› ጋዓንዳኔ።»
Matthew 6:24 in Maale 24 «ፔቴ ዓሲ ላምዖ ጎዳቲም ማዻኒ ዳንዳዑዋሴ፤ ማዻቴ ፔቴሢ ዒፂ ባጋሢ ናሽካንዳኔ፥ ማዒባኣቶ ፔቴሢ ቦንቺ ፔቴሢ ቦሃንዳኔ፤ ዬያጉዲ ፆኦሲና ሚኢሼናም ፔቴና ማዻኒ ዳንዳዒንቱዋሴ» ጌዔኔ።
John 6:56 in Maale 56 ታና ሙዓሢና ሱጉፆዋ ታኣኮ ዑሽካሢ ቢያ ታኣና ናንጋንዳኔ፤ ታኣኒያ ዒዛና ናንጋንዳኔ።
Romans 8:9 in Maale 9 ዒንሢ ጋዓንቴ ፆኦሲኮ ዓያና ዒንሢዳ ዓኣቶ ዓያናና ማዓንዳፓዓቴም ዓሲ ማሊሢና ዒንሢ ናንጋዓኬ፤ ኪሪስቶሴ ዓያና ባኣ ዓሲ ኪሪስቶሴ ዓሲቱዋሴ።
Romans 8:11 in Maale 11 ዬሱሴ ሃይባፓ ዔቂሴ፥ ፆኦሲ ዓያና ዒንሢዳ ዓኣቶ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ሃይባፓ ዔቂሴ፥ ፆኦዛሢ ዒንሢዳ ናንጋ ዓያኖ ዛሎና ዒንሢኮ ሃይቃ ዑፆም ሼምፖ ዒንጋንዳኔ።
Romans 9:26 in Maale 26 ዔያታ ‹ዒንሢ ታኣኮ ዴሬቱዋሴ› ጌይንቴ ቤዞይዳ ‹ናንጊና ባይቁዋ ፆኦዛሢ ናኣቶ› ጌይንታንዳኔ» ጌይንቴሢጉዴያኬ።
1 Corinthians 3:16 in Maale 16 ዒንሢ ዒንሢ ቶኦኪና ፆኦሲኮ ጌኤሺ ማኣሪ ሃሣ ፆኦሲኮ ዓያና ዒንሢዳ ናንጋያታሢ ዒንሢ ዔሩዋዓዳ?
1 Corinthians 6:19 in Maale 19 ፆኦሲዳፓ ዒንሢ ዔኬ፥ ዒንሢኮ ጋሮይዳ ናንጋ ዓያኖ ጌኤዦኮ ዒንሢ ዑፃ ማኣሮ ማዔያታሢ ዒንሢ ዔሩዋዓዳ? ዒንሢ ፆኦሲሮ ማዓንዳኣፓዓቴም ዒንሢሮቱዋሴ።
Ephesians 2:20 in Maale 20 ፆኦሲ ማዾም ዳኪንቴዞንሢና ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሳ ዓርቄ ቦኦኮላሢዳ ዒንሢ ማዢንቴኔ፤ ማኣሮኮዋ ሄሎ ማዔ ሹጫሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴኬ።
Ephesians 3:17 in Maale 17 ዬያጉዲ ሃሣ ዒንሢኮ ጉሙርቂፆና ኪሪስቶሴ ዒንሢ ዒና ናንጋንዳጉዲ፤ ሃሣ ዒንሢኮ ፃጶና ዓይፆና ናሹሞና ዶዲ ማዓንዳጉዲ ታ ሺኢቃኔ።
2 Timothy 1:14 in Maale 14 ኑ ጊዳ ዓኣ ዓያኖ ጌኤዦ ዛሎና ኔና ጉሙርቂ ኔኤም ዒንጊንቴ ባኮ ካፔ።
Hebrews 3:6 in Maale 6 ኪሪስቶሴ ጋዓንቴ ማዻሢ ፆኦሲ ማኣሮይዳ ጉሙርቂንታ ናይጉዲ ማዒኬ፤ ዬይ ማኣራ ኑናኬ፤ ኑ ዒዛኮ ማኣሮ ማዓንዳሢ፦ ኑ ጉሙርቃ ባኮና ኑ ዖቶርቃ፥ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ ዶዲሺ ዓርቄቴኬ።
Hebrews 8:10 in Maale 10 ዓካሪ ሃካፓ ሴካ ዒስራዔኤሌ ዴሮና ዎላ ታ ጫኣቃንዳ ጫኣቁማ ያዺኬ፤ ጋዓኔ ጎዳ። ታኣኒ ታ ዎጎ ዔያቶ ዒና ጌሣንዳኔ፤ ዔያቶኮ ማሊፆይዳ ታ ፃኣፓንዳኔ፤ ታ ዔያቶኮ ፆኦዛሢያ ማዓንዳኔ፤ ዔያታ ታ ዴሬ ማዓንዳኔ።
1 Peter 2:5 in Maale 5 ጎዳ ዬሱሴ ባንሢ ዒንሢ ዑካንዳሢያ ናንጊና ናንጋ ማኣሮ ማዦሢጉዲ ዓያና ማኣሪ ማዢንታኒኬ፤ ዬያይዲ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ዎዛሳያ ማዔ ዓያናና ፆኦሲም ዒንጎ ዒንጊፆ ዒንጋኒ ዱማዼ ቄኤሶ ዒንሢ ማዓንዳኔ።
1 John 4:12 in Maale 12 ፆኦሲ ዛጌ ዓሲ ፔቴታዖ ባኣሴ። ኑኡኒ ዎሊ ናሽኬቴ ፆኦሲ ኑኡና ዎላ ናንጋንዳኔ፤ ዒዛ ናሹማኣ ጎኔና ኑ ዒና ዓኣያ ማዓንዳኔ።
1 John 4:15 in Maale 15 ዬሱሴ ፆኦሲ ናይ ማዔሢ ማርካዻ ዓሲዳ ቢያ ፆኦሲ ናንጋኔ፤ ዒዚያ ፆኦሲና ናንጋኔ።
1 John 5:20 in Maale 20 ፆኦሲ ናዓሢ ሙኬሢና ጎኔ ማዔሢ፥ ዒዛ ኑ ዔራንዳጉዲ ማሊ ጶቂሣ ዒና ኑም ዒንጌሢያ ኑ ዔራኔ፤ ኑኡኒ ዬያ ጎኔ ማዔ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴና ናንጋኔ፤ ዒዚ ጎኔ ፆኦሲ ሃሣ ናንጊና ናንጊ ዒንጋያኬ።
Revelation 2:1 in Maale 1 ሃሣ ኬኤዛዖ፦ ዔፕሶኔ ሺኢጲፆ ማኣሮ ኪኢታንቻሢም ሂዚ ጌይ ፃኣፔ፤ «ሃይ ላንካዎ ዦኦጋሢ ፔኤኮ ሚዛቆ ኩጫ ዓርቄሢና ላንካዎ ዎርቆ ሻርኖ ባኣኮይዳ ሃንታ ዓሢ ኬኤዜያኬ፤
Revelation 21:3 in Maale 3 ካኣቱሞ ዖይታ ዓኣ ቤዛፓ፦ «ፆኦሲኮ ዎይፆ ቤዛ ዓሶ ባኣካኬ፤ ዒዚያ ዔያቶና ዎላ ናንጋንዳኔ፤ ዔያታ ዒዛ ዓሲ ማዓንዳኔ፤ ፆኦሲ ፔ ቶኦኪና ዔያቶና ዎላ ማዓንዳኔ፤ ፆኦዛሢያ ዔያቶኮ ዒዛ ማዓንዳኔ፤
Revelation 21:7 in Maale 7 ዖሎና ባሼሢ ዬያ ቢያ ዴንቃንዳኔ፤ ታ ዒዛኮ ፆኦሲ ማዓንዳኔ፤ ዒ ታኣኮ ናዖ ማዓንዳኔ፤