2 Corinthians 12:14 in Maale
14 ዒንሢ ኮይላ ታ ሙካንዳኔ ጌይ፥ ጊኢጊንቲ ጊኢጊንቲ ዓታንቴ ሃኖ ሃይሣሲኬ፤ ታቴያ ታ ዒንሢ ሜታሳኒ ኮዑዋሴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ታ ኮዓሢ ዒንሢ ማዓንዳኣፓዓቴም ዒንሢኮ ሚኢሾቱዋኣሢሮኬ። ናይም ሚኢሼ ቡኩሳሢ ሾዔ ዓሶ ማዓንዳኣፓዓቴም ናኣታ ሾዔ ዓሶም ሚኢሼ ቡኩሱዋሴ።
Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not your's but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.
American Standard Version (ASV)
Behold, this is the third time I am ready to come to you; and I will not be a burden to you: for I seek not yours, but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.
Bible in Basic English (BBE)
This is now the third time that I am ready to come to you; and I will not be a trouble to you: my desire is for you, not for your property: for it is not the children's business to make store for their fathers, but the fathers for the children.
Darby English Bible (DBY)
Behold, this third time I am ready to come to you, and I will not be in laziness a charge; for I do not seek yours, but you; for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.
World English Bible (WEB)
Behold, this is the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you; for I seek not your possessions, but you. For the children ought not to save up for the parents, but the parents for the children.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, a third time I am ready to come unto you, and I will not be a burden to you, for I seek not yours, but you, for the children ought not for the parents to lay up, but the parents for the children,