2 Chronicles 29:19 in Maale

19 ዬያጉዲ ካኣቲ ዓካኣዜ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ጉሙርቂንቱዋያ ማዒ ናንጌ ሌዖይዳ ጌኤዦ ማኣራፓ ዔኬ ሜሆ ቢያ ጊንሣ ማሂ ዔኪ ሙኪ ፆኦሲም ዱማዼያ ኑ ማሄኔ፤ ዬይ ሜሃ ጉቤ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ዒንጎ ባኮ ዒንጎ ቤዞኮ ቤርቶ ዛላ ዓኣኔ» ጌዒ ኬኤዜኔ።

Other Translations

King James Version (KJV)

Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the altar of the LORD.

American Standard Version (ASV)

Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away when he trespassed, have we prepared and sanctified; and, behold, they are before the altar of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

And all the vessels which were turned out by King Ahaz in his sin while he was king, we have put in order and made holy, and now they are in their places before the altar of the Lord.

Darby English Bible (DBY)

and all the vessels that king Ahaz in his reign cast away in his transgression have we prepared and hallowed, and behold, they are before the altar of Jehovah.

Webster's Bible (WBT)

Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and behold, they are before the altar of the LORD.

World English Bible (WEB)

Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away when he trespassed, have we prepared and sanctified; and, behold, they are before the altar of Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

and all the vessels that king Ahaz cast away in his reign -- in his trespass -- we have prepared and sanctified, and lo, they `are' before the altar of Jehovah.'