1 Samuel 8:11 in Maale
11 ዒ ኬኤዛዖ፥ «ዒንሢኮ ካኣቲ ዒንሢም ማዻንዳ ባካ ያዺኬ፦ ዒንሢኮ ዓቲንቆ ናኣቶ ዒ ዔኪ፥ ሳርጌሎ ዖይቶና ፓራሢናይዳ ዴዒ ዖላ ዖልዚ ዓሲ ማሃንዳኔ፤ ሃሣ ፓራሢኮዋ ቤርታ ዓኣዻያ ዔያቶ ዒዚ ማሃንዳኔ፤
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots.
American Standard Version (ASV)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them unto him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;
Bible in Basic English (BBE)
And he said, This is the sort of king who will be your ruler: he will take your sons and make them his servants, his horsemen, and drivers of his war-carriages, and they will go running before his war-carriages;
Darby English Bible (DBY)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots;
Webster's Bible (WBT)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some will run before his chariots.
World English Bible (WEB)
He said, This will be the manner of the king who shall reign over you: he will take your sons, and appoint them to him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;
Young's Literal Translation (YLT)
and saith, `This is the custom of the king who doth reign over you: Your sons he doth take, and hath appointed for himself among his chariots, and among his horsemen, and they have run before his chariots;