1 Samuel 26:11 in Maale
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቲሽኪ ካኣታሤ ካኣቲ ዎዺሢ ሃኮ! ኑ ዎዎዳንዳይ ጌዔቴ ዒዛኮ ዎርፆና ዋኣፆ ጎቾና ዔኪ ዴንዳንዳኔ» ጌዔኔ።
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD's anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
American Standard Version (ASV)
Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah's anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
Bible in Basic English (BBE)
Never will my hand be stretched out against the man marked with the holy oil; but take the spear which is by his head and the vessel of water, and let us go.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
Webster's Bible (WBT)
The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
World English Bible (WEB)
Yahweh forbid that I should put forth my hand against Yahweh's anointed: but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.
Young's Literal Translation (YLT)
far be it from me, by Jehovah, from putting forth my hand against the anointed of Jehovah; and, now, take, I pray thee, the spear which `is' at his pillow, and the cruse of water, and we go away.'