1 Peter 2:9 in Maale 9 ዒንሢ ጋዓንቴ ዹሞይዳፓ ዼኤፖ ሄርሺሳ ፔኤኮ ፖዖ ባንሢ ዒንሢ ዔኤሌ ፆኦዛሢኮ ዲቃሣ ማዾ ኬኤዛንዳጉዲ ዶኦሪንቴ ሾይንቲ፥ ካኣቲም ማዻ ቄኤሴ፥ ጌኤሺ ዴሬ ሃሣ ፆኦሲ ፔኤም ማሂ ዱማሴ ዴሬኬ።
Other Translations King James Version (KJV) But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light;
American Standard Version (ASV) But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for `God's' own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:
Bible in Basic English (BBE) But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.
Darby English Bible (DBY) But *ye* [are] a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;
World English Bible (WEB) But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light:
Young's Literal Translation (YLT) and ye `are' a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
Cross Reference Exodus 19:5 in Maale 5 ሃሢያ ሃይሾ ዒንሢ ታኣም ዓይሢንቲ፥ ታ ዒንሢና ጫኣቄ ጫኣቁሞዋ ካፔቶ ታኣም ዱማዼ ዴሬ ዒንሢ ማዓንዳኔ፤ ሳዓ ዎዚ ቢያ ታኣሮ ማዔቶዋ ዒንሢ ታኣም ዶኦሪንቴያ፥
Deuteronomy 4:20 in Maale 20 ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዓንጎ ጊልፖ ዶኦጮ ጉዴያ ማዔ፥ ጊብፄ ዓጫፓ ዒንሢ ዔኪ ኬሴሢ ሃኖ ዒንሢ ማዒ ዓኣ ጎይፆ ዒዛም ዱማዼ ዓሲ ማዓንዳጉዲ ኮዒኬ።
Deuteronomy 7:6 in Maale 6 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ፔ ዓሲ ማሂ ዒንሢ ዶኦሬያ ዒዛም ዒንሢ ዱማዼ ዴሬኬ፤ ሳዖይዳ ዓኣ ዓሶ ባኣኮይዳፓ ቢያ ዒዛም ዒንሢ ዱማዼያ ማዓንዳጉዲ ዒዚ ዒንሢ ዶኦሬኔ።
Deuteronomy 10:15 in Maale 15 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒንሢኮ ቤርታኣ ዓዶንሢ ሚርጌና ናሽካያ ማዔሢሮ ሃኖዋ ዒንሢ ዒዚ ሜሌ ዴሮ ሚርጌሢ ባኣካፓ ዶኦሬኔ፤ ሃሣ ዒንሢ ሃኖ ሄላንዳኣና ዒዛኮ ዶኦሪንቴ ዴሬ ማዒ ዓኣኔ።
Deuteronomy 14:2 in Maale 2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢም ዒንሢ ዱማዼ ዴሬኬ፤ ሳዖይዳ ናንጋ፥ ሃንጎ ዓሶይዳፓ ቢያ ዒዛም ዱማዼ ዴሬ ዒንሢ ማዓንዳጉዲ ፔኤም ዒንሢ ዒ ዶኦሬኔ» ጌዔኔ።
Deuteronomy 26:18 in Maale 18 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒንሢም ማዻኒ ጫኣቄ ጎይፆና ሃይሾ ሃኖ ዒዛም ዱማዼያ ሃሣ ዒዚ ናሽካ ዴሬ ማሂ ዒንሢ ዒ ዔኬኔ፤ ዒ ዓይሣ ዓይሢፆዋ ቢያ ዒንሢ ካፒ ኩንሣንዳጉዲ ዒንሢ ዒ ዓይሣኔ፤
Psalm 22:30 in Maale 30 ሙካንዳ ሾይንታ ዒዛም ማዻንዳኔ፤ ሴካ ቤርታኣ ሾይንቶማኣ ፆኦሲ ባኣዚ ኬኤዚንታንዳኔ።
Psalm 33:12 in Maale 12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ዓሲ ማዔያና ዒዚ ፔ ዓሲ ማሂ ዶኦሬ ዴሬ ዓንጂንቴያኬ!
Psalm 73:15 in Maale 15 ታኣኒ ሃያይዲ ጌስታንዳኔ ጌዔያ ማዔያታቶ ኔኤኮ ናኣቶ ሾይንቶይዳ ሄኤዶ ፑርታ ባኣዚ ማዼያናንዳኔ።
Psalm 106:5 in Maale 5 ዬይያ ኔኤኒ ዶኦሬዞንሢኮ ዖርጎቹሞ ታ ዛጋኒ ኔ ዴሮ ዎዞና ታ ዎዛዻኒ ኔ ዓሶና ዎላ ታ ኔና ሄርሻንዳጉዲኬ።
Isaiah 9:2 in Maale 2 ዹሞይዳ ናንጋ ዴራ ሃሢ ዼኤፒ ፖዒ ዛጌኔ፤ ሃይቦ ሺቦ ዓጮይዳ ናንጋዞንሢማኣ ቢያ ፖዒ ኬስኬኔ።
Isaiah 26:2 in Maale 2 ጉሙርቂሢና ዶዴ፥ ፂሎ ማዔ ዴራ ጌላንዳጉዲ ካታሜሎኮ ካሮ ቡሊ ሃሹዋቴ።
Isaiah 41:8 in Maale 8 «ጋዓንቴ ኔኤኒ ታ ዓይላሦ ዒስራዔኤሌ! ታ ኔና ዶኦሬሦ ያይቆኦቤ! ታ ላጋሢ ዓቢራሃሜ ዜርፃሢዮ!
Isaiah 42:16 in Maale 16 «ዓኣፖ ባይቄ ዓሶ ዓኣዺ ቤቂባኣ ጎይሢና ታ ዔኪ ዓኣዻንዳኔ፤ ቤርታ ዔያቶኮ ጎኦቢንቴ ዹሞዋ ታ ፖዒሳንዳኔ፤ ጌሊ ኬስኪ ጌዔ ቤዞ ታኣኒ ጊኢጊሻንዳኔ፤ ዬይ ታኣኒ ማዺ ኩንሣንዳ ባኮኬ፤ ታኣኒ ዔያቶም ዬያይዱዋዖ ሃሻዓኬ።
Isaiah 43:20 in Maale 20 ታኣኮ ዶኦሪንቴ ዴሮም ዋኣሢ ዒንጋኒ ዳውሎይዳ ታኣኒ ዎርዚ ዓሲ ናንጉዋ ዳውሎይዳ ዋኣሢ ታ ዑራኣና ካዮ ቦዓኣ ዓቱዋዖ ታና ቦንቻንዳኔ፤ ዉኡካሢንታ ሙኡታላኣ ታና ጋላታንዳኔ።
Isaiah 44:1 in Maale 1 ታ ዓይላሦ ያይቆኦቤ! «ታኣኒ ዶኦሬ ዒስራዔኤሌ ዋይዙዋቴ!
Isaiah 60:1 in Maale 1 ዬሩሳላሜ! ፖዓ ኔኤኮ ሙኬሢሮ ዔቂጋፓ ፖዒሤ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ቦንቻ ኔ ጊዳ ፖዓኔ።
Isaiah 61:6 in Maale 6 ዒንሢ ጋዓንቴ «ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ቄኤሶ» ጌይንታንዳኔ፤ ዓሳኣ ዒንሢ «ፆኦሲም ማዻዞንሢ» ጋዓንዳኔ፤ ዴሮኮ ቆሎ ዔኪ ዒንሢ ዎዛዻንዳኔ፤ ዔያቶ ዖርጎቼ ባኮ ዒንሢሮ ማሂጋፓ ዒንሢ ቦንቺንታንዳኔ።
Isaiah 66:21 in Maale 21 ታኣኒያ ዔያቶይዳፓ ፔቴ ፔቴ ዓሲ ቄኤሴና ሌዊ ዓሲያ ማዒ ማዻንዳጉዲ ዶኦራንዳኔ፤ ጋዓኔ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ።
Matthew 4:16 in Maale 16 ዬያጉዲ ዹሞይዳ ናንጋ ዴራ ዼኤፒ ፖዒ ዴንቄኔ፤ ባይሲንታም ጊኢጌ ዓጫ ዓኣ ዓሶም ፖዒ ፖዓንዳኔ» ጌይንቴሢ ኩማንዳጉዲኬ።
Matthew 5:16 in Maale 16 ዬያጉዲ ዓሳ ዒንሢኮ ኮዦ ማዾ ዛጊ ዒንሢኮ ጫሪንጮ ዓዳሢ ጋላታንዳጉዲ ፖዓ ዒንሢኮ ዓሲ ቢያም ፖዖንጎ» ጌዔኔ።
Luke 1:79 in Maale 79 ዒዚያ ዹሞና ባይሲንቶናም ጊኢጊ ዓኣዞንሢም ቢያ ፖዓንዳኔ፤ ኑኡኮ ሄፆዋ ኮሺ ጎይሢ ባንሢ ዔኪ ዓኣዻንዳኔ» ሂዚ ጌዒ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዜኔ።
John 17:19 in Maale 19 ዔያታ ጎኔና ኔኤም ዱማዼያ ማዓንዳጉዲ ታኣኒ ታ ቶኦኮ ዔያቶ ጋቴ ዱማሴኔ።
Acts 20:28 in Maale 28 ዓያኖ ጌኤዣ ቆልሞኮ ሄንቃ ዓሲ ማሂ ዒንሢ ዶኦሬኔ፤ ዓካሪ ዒንሢ ቶኦኮና ዒንሢ ሄንቃ ቆልሞ ዛሎናሮ ዒንሢ ኮሺ ዔሩዋቴ፤ ጎዳ ፔ ሱጉፆና ሻንቂ ፔኤም ማሄ፥ ሺኢጲፆ ማኣሮ ዓሶ ሄንቁዋቴ።
Acts 26:18 in Maale 18 ኔ ዔያቶኮ ዓኣፖ ቡላንዳጉዲና ዹሞይዳፓ ፖዖ ኔ ዔያቶ ኬሳንዳጉዲ ሃሣ ፃላሄ ዴማፓ ፆኦሲ ባንሢ ኔ ዔያቶ ማሃንዳጉዲ ታ ኔና ማሃንዳኔ፤ ኔ ዬያይዴሢሮ ዔያታ ታና ጉሙርቂ ፔ ጎሞኮ ማኣሪንቲሢ ዴንቃንዳኔ፤ ፆኦሲ ዶኦሬዞንሢ ባኣኮይዳ ዒንጊንቴ ቤዞዋ ዔያታ ዴንቃንዳኔ› » ጌዔኔ።
Acts 26:28 in Maale 28 ዓጊሪጳ ጳውሎሴ ኮይላ፦ «ኔኤኒ ሃይሾ ታና ሃይማካ ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ ዓሲ ማሄኔ ጌይሢኬ!» ጌዔኔ።
Romans 9:24 in Maale 24 ዒ ማኣሬ ዓሶ ዓይሁዳፓ ሌሊቱዋንቴ ዓይሁዴ ማዒባኣ ዓሶይዳፓኣ ኑና ዔኤሌኔ።
1 Corinthians 3:17 in Maale 17 ዓካሪ ዓሲ ፆኦሲኮ ጌኤዦ ማኣሮ ሻሄቴ ፆኦሲ ዒዛ ዓሢ ባይዛንዳኔ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ፆኦሲኮ ጌኤዦ ማኣራ ዒዛም ዱማዼያታሢሮኬ፤ ዬይ ጌኤዦ፥ ዱማዼ ማኣራ ዒንሢኬ።
Ephesians 1:6 in Maale 6 ዬያ ዒ ማዼሢ ፔኤኮ ዒ ናሽካ ናዓሢ ዛሎና ጉሪ ኑም ዒንጊንቴ፥ ቦንቺንቴ ዒንጊፃ ጋላቲንታንዳጉዲኬ።
Ephesians 1:14 in Maale 14 ፆኦሲ ቦንቺንቲ ጋላቲንታንዳጉዲ ዒዚ ፔኤም ማዔዞንሢ ጎሜ ዓይሉሞይዳፓ ኬሲ ዔካንዳያ ሄላንዳኣና ዓያኖ ጌኤዣ ኑም ጊኢጊሾና ባኮ ዔኪሳኒ ዓይሢ ማሂ ዒንጎናያኬ።
Ephesians 3:21 in Maale 21 ሺኢጲፆ ማኣሮ ዓሶና ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ዎዶ ቢያይዳ ቦንቾ ዒዛም ማዖንጎ።
Ephesians 5:8 in Maale 8 ቤርታ ዒንሢ ዹሚዳ ናንጋኔ፤ ሃሢ ጋዓንቴ ጎዳና ፖዓ ዒንሢ ዓኣሢሮ ፖዖ ዓሳ ናንጋ ጎይፆ ናንጉዋቴ።
Philippians 2:15 in Maale 15 ያዺዴቴ ሃያ ዎርቆ ጎይፃ ዔርቱዋ ሾይንቶ ዓሶ ባኣካ ቦሂሳ ባኣዚ ባኣያ፥ ጌኤሺ ፆኦሲ ናይ ማዒ፥ ዦኦጌጉዲ ፖዒ ዒንሢ ጴዻንዳኔ።
Philippians 3:14 in Maale 14 ታኣም ዒንጊንታ ባኮ ዔካኒ፥ ታኣኮ ቤርታ ሄሎም ጌሦና ቤዞ ታ ጳሽካኔ፤ ዬይ ታኣም ዒንጊንታንዳሢ ፆኦሲ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ሌካ ታና ዔኤሊ ዒንጋንዳ ሼምፖኬ።
Colossians 1:13 in Maale 13 ዓይጎሮ ጌዔቴ ዒዚ ዹሞ ካኣቱሞ ዴማፓ ኑና ዻቂሺ፥ ፔኤኮ ናሽኪንታ ናዓሢ ካኣቱሞ ዴሞ ጌላንዳጉዲ ኑና ማሄኔ።
1 Thessalonians 5:4 in Maale 4 ዒንሢ ጋዓንቴ ታ ዒሾንሦ! ታ ሚሾንሦ! ዹሚዳቱዋኣሢሮ ዬና ኬሌላ ዉሲጉዲ ዔርቱዋንቴ ዒንሢ ኮይላ ሙካዓኬ።
2 Timothy 1:9 in Maale 9 ዒዚ ኑኡኒ ማዼ ኮዦ ማዾሮቱዋንቴ ፔ ማሊፆና ፔኤኮ ኮሹሞ ዒንጊፆና ዻቂሺ፥ ፆኦሲም ዱማዼያ ማዒ ናንጋንዳጉዲ ኑና ዔኤሌኔ፤ ዬያ ኮሹሞ ዒንጊፆ ሚርጌ ዎዴኮ ቤርታ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ኑም ዒንጌኔ።
Titus 2:14 in Maale 14 ኪሪስቶሴ ፑርታ ባኣዚ ቢያይዳፓ ኑና ዻቂሻኒና ኮሺ ማዾ ማዻኒ ጎኦባ ማዔያ ሃሣ ዒዛም ኑ ዱማዼያ ጌኤሺ ዓሲ ማዓንዳጉዲ ኑና ጌኤሻኒ ኑ ጋይቴ ፔና ዓኣሢ ዒንጌኔ።
1 Peter 1:2 in Maale 2 ፆኦሲ ዓዳሢና ቤርታዺ ዔርቲ ዶኦሪንቴዞንሢም፥ ሃሣ ዬሱስ ኪሪስቶሴም ዓይሢንታኒና ዒዛኮ ሱጉፆና ፑጪንቲ ማስቲ ጌኤሽካኒ ዓያኖ ጌኤዦና ዱማዼዞንሢም፥ ፆኦሲኮ ኮሹሞ ዒንጊፆንታ ኮሹሞንታ ዒንሢም ዺቦንጎ።
1 Peter 2:5 in Maale 5 ጎዳ ዬሱሴ ባንሢ ዒንሢ ዑካንዳሢያ ናንጊና ናንጋ ማኣሮ ማዦሢጉዲ ዓያና ማኣሪ ማዢንታኒኬ፤ ዬያይዲ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ዎዛሳያ ማዔ ዓያናና ፆኦሲም ዒንጎ ዒንጊፆ ዒንጋኒ ዱማዼ ቄኤሶ ዒንሢ ማዓንዳኔ።
1 Peter 4:11 in Maale 11 ፆኦሲ ቃኣሎ ዔርዛሢ ፆኦሲ ዒዛና ማዒ ኬኤዛያ ማሂ ኬኤዞንጎ፤ ማዻሢያ ፆኦሲ ዒንጋ ዎልቆና ጉሙርቂንቲ ማዾንጎ፤ ያዺ ማዔቴ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ዛሎና ማዒ ቢያ ባኣዚና ፆኦሲ ጋላቲንታንዳኔ፤ ቦንቾና ዎልቄና ናንጊና ዒዛም ማዖንጎ፤ ዓኣሜን።
Revelation 1:6 in Maale 6 ዒዛኮ ዓዳሢ ማዔ፥ ፆኦዛሢም ኑኡኒ ቄኤሴ ማዒ ማዻንዳጉዲ ካኣቱሞ ኑም ዒንጌ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴም ቦንቾና ዎልቄና ናንጊና ማዖንጎ፤ ዓኣሜን።
Revelation 5:10 in Maale 10 ኑ ፆኦዛሢማኣ ቄኤሴ ማዒ ዔያታ ማዻንዳጉዲ ኔ ማሄኔ፤ ሳዖይዳኣ ዔያታ ካኣታዻንዳኔ» ጌዒ ጌዒ ዓይናዼኔ።
Revelation 20:6 in Maale 6 ቤርታሳ ሃይባፓ ዔቂፆ ዔቄዞንሢኮ ዓንጆ ዎዛ ዓኣያ፥ ሃሣ ፆኦሲማኣ ዔያታ ዱማዼያኬ፤ ላምዓሳ ሃይባ ዔያቶ ዎኦታንዳ ባኣዚያ ባኣሴ፤ ዔያታ ፆኦሲና ኪሪስቶሴናኮ ማዻ ቄኤሶ ማዒ፥ ኪሪስቶሴና ዎላ ሺያ ሌዔ ካኣታዻንዳኔ።