1 Kings 20:14 in Maale

14 ዓክዓቤ፦ «ዖሎኮ ቤርታዺ ኬስኪ ዖላንዳሢ ዖናዳይ?» ጌይ ዖኦጬኔ። ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛሢ ማሃዖ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ‹ዓጮኮ ዱማ ዱማ ፓቆና ቤዞ ሱኡጋ ዓይሢ ዖሎ ዖሊሻ ዼጌ ማዔ ፖኦሊሳ ቤርታዺ ኬስኪ ዖሎንጎ› ጋዓኔ» ጌዔኔ። ካኣቲ ዒማና፦ «ዖሎ ቤርታዺ ዓርቃንዳሢ ዖናዳይ?» ጌይ ዖኦጬኔ። ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛሢ፦ «ኔኤኒ ዔኪ ኬሲ ዖሊሴ» ጌዔኔ።

Other Translations

King James Version (KJV)

And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

American Standard Version (ASV)

And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.

Bible in Basic English (BBE)

And Ahab said, By whom? And he said, The Lord says, By the servants of the chiefs who are over the divisions of the land. Then he said, By whom is the fighting to be started? And he made answer, By you.

Darby English Bible (DBY)

And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah: By the servants of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he said, Thou.

Webster's Bible (WBT)

And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

World English Bible (WEB)

Ahab said, By whom? He said, Thus says Yahweh, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? He answered, You.

Young's Literal Translation (YLT)

And Ahab saith, `By whom?' and he saith, `Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;' and he saith, `Who doth direct the battle?' and he saith, `Thou.'