Romans 11:1 in Limbu
1 हे़क्केने़ फाॽग्र इङ्गाॽ सेःन्दोःनिङ्, निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुमना इस्राइलिहाॽ नाॽरुसिबाबि? से़क्खासाङ् मे़नाॽरुसिन्लो! थेआङ्भे़ल्ले़ इङ्गाॽ आबाङेआङ् अब्राहामरे़ कुमुॽइदाङ्सा बे़न्जामिन सुवाङ्स्मा इस्राइलिआरो॥
Other Translations
King James Version (KJV)
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
American Standard Version (ASV)
I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Bible in Basic English (BBE)
So I say, Has God put his people on one side? Let there be no such thought. For I am of Israel, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Darby English Bible (DBY)
I say then, Has God cast away his people? Far be the thought. For *I* also am an Israelite, of [the] seed of Abraham, of [the] tribe of Benjamin.
World English Bible (WEB)
I ask then, Did God reject his people? May it never be! For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Young's Literal Translation (YLT)
I say, then, Did God cast away His people? let it not be! for I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin: