Matthew 7:13 in Limbu 13 “चिभिःप्फिःप्पा लाःप्मादे़न्नोलाम् निङ्वाॽफुहाङ्जुम्मो लाःसे़म्मे़ॽओ, थेआङ्भे़ल्ले़ यम्बा लाःप्मादे़न् नु ताम्दाम्बा लाम्मिल्ले़ग मे़क्माओ के़देॽरिॽरो॥ खे़न्लाम्बा यरिक् मनाहाॽ मे़लाःत्लो॥
Other Translations King James Version (KJV) Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
American Standard Version (ASV) Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.
Bible in Basic English (BBE) Go in by the narrow door; for wide is the door and open is the way which goes to destruction, and great numbers go in by it.
Darby English Bible (DBY) Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the way that leads to destruction, and many are they who enter in through it.
World English Bible (WEB) "Enter in by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are those who enter in by it.
Young's Literal Translation (YLT) `Go ye in through the strait gate, because wide `is' the gate, and broad the way that is leading to the destruction, and many are those going in through it;
Cross Reference Matthew 3:2 in Limbu 2 “खिनिॽ लायोलाम् हिन्दे़म्मे़ॽओ, थेआङ्भे़ल्ले़ साङ्ग्राम्पेदाङ्बा हाङ्जुम्मिन् निःत्ताङ्ङे त्ये़आङ् वाॽरो॥”
Matthew 3:8 in Limbu 8 लायोलाम् के़हिन्दिबा पाःन्निन् ओसेःन्दाङ् चोःक्से़ नुःबा याःम्बक् चोगे़म्मे़ॽओ॥
Matthew 18:2 in Limbu 2 ये़सुरे़ खे़प्मो हिन्जाॽधिक् उःत्तुआङ् खुनिॽ लुम्मो ये़प्सुर
Matthew 23:13 in Limbu 13 खिनिॽ कुनिङ्वाॽ के़जिःप्पा साम्योथिम्साम्बाहाॽ नु फरिसिसे, के़जिःत्ति के़स्ये़ॽइरो! साङ्ग्राम्पेदाङ्बा हाङ्जुम्मिल्ले़ कुलाम्मिन् वेॽ मनाहाॽरे़ लागि के़साक्तुम्माङ् के़वयिॽरो, हे़क्क्याङ् आबाङेआङ् खे़प्मो खिनिॽ के़न्लासिन् हे़क्क्याङ् लाःप्मा के़गोःप्पा वेॽ मनाहाॽआङ् लाःप्मा के़म्बाङ्घुम्सिम्मिन्लो॥
Matthew 25:41 in Limbu 41 हे़क्क्याङ् हाङ्ङिल्ले़ कुभे़न्छाङ् ले़प्माङ्बाहाॽ मे़त्तुसि, ‘खिनिॽ निङ्वाॽफु साक्मुराःल्ले़ के़दे़त्तिबासे, खिनिॽ इङ्गाॽओलाम् पेगे़म्मे़ॽओ॥ खिनिॽग माफे़न्साम्मिन् नु खुने़ॽ कुमाङ्लाइङ्बाहाॽ केःप्मासि फाॽआङ् यारिप् चोगुबा आप्फाल्ले़आङ् मे़न्छिःमना मि के़दिःप्पा खे़मायङ्सङ्ङो पेगे़म्मे़ॽओ॥
Matthew 25:46 in Limbu 46 हे़क्क्याङ् खे़ङ्हाॽग मे़न्नुप्मनाबा खुम्दिङ्ङो मे़बेःक्लो, कर साम्योनिबाहाॽग मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन्नो मे़बेःक्लो॥”
Luke 9:33 in Limbu 33 हे़क्क्याङ् खे़न् मनाहाॽरे़ ये़सुःन् पक्थ्ये़सुआङ्पेसिर पत्छे़त्छिल्ले़ पत्रुसरे़ ये़सुःन् मे़त्तु, “सिक्साम्बे, आनिॽग कप्मोए आवाॽइल्ले़ नुःबा पोःङ्लो॥ आनिगे़ कप्मो सुम्सि याक्साहाॽ चोगुम्बे़ॽ, थिक् खे़ने़ॽइन् हे़क्क्याङ् मोसाःन् नु एलियारे़ खुन्छिॽ लागिआङ् थिक् थिक् चोगुम्बे़ॽरो!” (कर खुने़ॽ थेःन् पाःत्तुङ्बे फाॽआङ् थेआङ् कुनिङ्वाॽ मे़यागे़न्॥)
Luke 13:24 in Limbu 24 “चिभिःत्फिःप्पा लाम्धेःप्पोलाम् निङ्वाॽफुहाङ्जुम्मो लाःप्मा तम्सिन् चोगे़म्मे़ॽओ॥ यरिक् मनाहाॽरे़ तम्सिन् मे़जोगुॽ, कर लाःप्मा मे़न्छुक्तुन्लो॥
Luke 14:33 in Limbu 33 हे़क्केलॽरिक्के खे़ने़ॽ के़गत्तुबा काक् पाःन्हाॽ के़न्ले़रुन्ने़ फाॽग्र इङ्गाॽ आहुॽसाम्बा पोःङ्मा के़न्छुक्ने़न्लो॥
John 10:9 in Limbu 9 इङ्गाॽए लाम्धेःप्पाआरो, इङ्गाॽलाम् सिगाङ् के़लाःप्पाहाॽ ताङ्मे़से़ःप्लो॥ खे़न् सिगाङ् लाःप्मा नु लाःक्कात् पेःक्मा सुक्लो हे़क्क्याङ् खे़ल्ले़ चाराम्दे़न् खोःसुॽरो॥
John 14:6 in Limbu 6 ये़सुरे़ नोगप् पिरु, “लाम्, से़क्खा नु मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन् इङ्गाॽएरो॥ आत्तिन्नाङ् इङ्गाॽ मे़ःन्नेग पानुदिङ् पाःल्लो के़प्मा मे़सुक्ने़न्लो॥
Acts 2:38 in Limbu 38 हे़क्क्याङ् पत्रुसरे़ मे़त्तुसि, “खिनिॽ के़रे़क् लायोलाम् हिन्दे़म्मे़ॽआङ् दाङ्बाओ नुःक्खे़म्मे़ॽ, हे़क्क्याङ् लायोलाम् ले़प्मि खोःमा फाॽआङ् ये़सु ख्रिस्तरे़ कुमिङ्ङो बप्तिस्मा पोःक्खे़म्मे़ॽओ! हे़क्क्याङ् सेसेमाङ्ङिल्ले़न् पर्धाःम् के़घोःसुम्लो॥
Acts 3:19 in Limbu 19 खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ आल्लो खिनिॽ लायोलाम् हिन्दे़म्मे़ॽआङ् दाङ्बाओ नुःक्खे़म्मे़ॽओ॥ हे़क्केलॽरिक् खिनिॽ लायो लासोःत्हाॽ माबेःक्नि, हे़क्क्याङ् निङ्वाॽफु दाङ्बालाम् याम्साम्मो के़धुम्बा पोःङ्मा ये़म् तानिरो॥
Romans 3:9 in Limbu 9 हे़क्केःल्ले़ आनिॽ यहुदिहाॽ थिम्मे़न्दङ् सुवाङ्हाॽनुःल्ले़ नुःबा आजोःक्पि? से़क्खासाङ् आन्जोःक्ने़न्लो! यहुदिहाॽ नु थिम्मे़न्दङ् सुवाङ्हाॽआङ् लायोःल्ले़ ते़त्तुसिआङ् वाॽ फाॽआङ् मे़त्तुङ् सुरुङ्सिङ्ङाङ् वाॽरो॥
Romans 9:22 in Limbu 22 निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुसिक्किन् नु कुमुक्साम्मिन् ओसेःन्दाङ् चोःक्मा युक् कत्तुने़ फाॽग्र हे़क्केलॽरिक्के मे़क्मारे़ लागि यारिप् के़बोःङ्बा मनाहाॽ सिक्किल्ले़ कुले़क्वा नासि थःत्तुसिल्ले़ आनिॽ थे पाःप्माबे?
2 Corinthians 4:4 in Limbu 4 कन् इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबा माङ् माफे़न्साम्मिल्ले़ए नसाःन् मे़न्जोःक्मनाबाहाॽरे़ खुनिॽ निङ्वाॽइन्फे़त्लाःन्दु पिरुसिबाल्ले़ चोगुल्ले़ खे़ङ्हाॽरे़ ख्रिस्तरे़ कुमिमिदिङ्गे़न् सुनाइङ्ङिल्ले़न् ओःत्तिःन् निःमा मे़न्छुक्तुन्॥ ख्रिस्ते़ङ्ग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुइःत्लो॥
2 Corinthians 6:17 in Limbu 17 यहवे दाङ्बाल्ले़ पाःत्तुॽ, “खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ खे़ङ्हाॽओलाम्बा लःन्दे़म्मे़ॽआङ् खे़ङ्हाॽनु सोरिक् मे़वये़म्मिन्ने़ॽओ॥ खे़ङ्हाॽरे़ खुनिॽ आजिःन्जिःम्बा पाःन्हाॽ मे़सुसे़म्मिन्ने़ॽ, हे़क्क्याङ् इङ्गाॽ खिनिॽ ताःक्निङ्लो॥
Galatians 5:24 in Limbu 24 ख्रिस्त ये़सुःन् नसाःन् के़जोःक्पाहाॽरे़ग लायोबा निङ्वाॽ नु खे़ल्ले़ कुभे़न् याःम्बक्किल्ले़ कुयुक्किन् सिलाम्साक्मा सिङ्सम्दाङ् मे़भोःन्दुआङ् वाॽरो॥
Ephesians 2:2 in Limbu 2 खे़न् ये़म्मो खिनिॽआङ् कन् खाम्बेःक्मोबा थिम्मिन् नु फे़न्साम्हाॽरे़ खुनिॽ हाङ्जुम्मो हाङ् के़जोःक्पा माफे़न्साम्मिल्ले़ कुबाःन्निन् के़घे़प्सुम्माङ् के़वयि॥ खे़न् साम्मिन्ने निङ्वाॽफुमाङ् इङ्जाःङ् मे़ङ्घे़म्मनाबाहाॽरे़ खुनिॽ सिक्लुङ्मो याःम्बक् चोःक्ल वाॽरो॥
1 Peter 4:17 in Limbu 17 आल्ल खासे़न् पोःङ्मा ये़म् त्ये़आङ् वाॽ, हे़क्क्याङ् निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुमनाहाॽओनु हेःक्सिङ्लो॥ आल्ल आनिॽलाम्मे खासे़न् पोःङ्मा हेःक्सिङ्ने़ फाॽग्र, निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुसुनाइङ् खे़म्मा मे़न्दे़म्मनाबाहाॽ थे मे़बोःङ्बे?
1 John 5:19 in Limbu 19 आनिॽग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुस्साःसिरो, हे़क्क्याङ् कन् इक्सादिङ् खाम्बेःक्मान् माफे़न्साम्मिल्ले़ कुहुक्को थ्ये़आङ् वाॽ के़लॽबा पाःन्निन् आनिःसुम्लो॥
Revelation 12:9 in Limbu 9 कन् पयम् यम्बा हन्दगेःक्गे़न् वासेरिःङ्ग उन्छोःन्बा असेःक्पे़न्लो, खे़ङ्ग इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबाहाॽ इङ्ले़क् के़मे़प्पा माफे़न्साम् इग्र सैतान मे़मे़त्तुरो॥ खे़ङ्ग कुमाङ्लाइङ्बाहाॽनु यो इक्सादिङ् खाम्बेःक्मो लाप्फुसे़रो॥
Revelation 13:8 in Limbu 8 से़प्मनाबा मे़ल्लुक्साःल्ले़ कुहिङ्मन्ले़ कुसाप्पन्नो इक्सादिङ् खाम्बेःक्माल्ले़न् नावागे़न् चइःत् ने़मानुःल्ले़ तगिए खुनिॽ मिङ् मे़न्छाप्पे के़वाॽबा इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबा के़रे़क्ले़ खे़न् थक्साःन् सेवा मे़जोगुरो॥
Revelation 20:3 in Limbu 3 खे़न् माङ्लाइङ्बाल्ले़ माफे़न्साम्मिन् कुद्रोःम् मे़ःन्नेबा लुम्बाःत्तो लाप्फुसु केःत्तु, हे़क्क्याङ् तङ्बे हे़न्छिङ् (१०००) थारिक् आत्तिन् मे़न्छाम् सुवाङ्हाॽआङ् इङ्ले़क् मे़प्मा मे़सुक्तुन्छिन्ल फाॽआङ् खे़ल्ले़ कुसुःप्नाःन् सुबुआङ् एःप्साप् लक्तुरो॥ खे़न् एगाङ् सप्फारे़ लागि खे़न् ले़प्माए पोःङ्लो॥
Revelation 20:15 in Limbu 15 हिङ्मन्ले़न् साप्पन्नो खुन्छिॽ मिङ् मे़म्बप्मनाबाहाॽ के़रे़क् मिराःक् के़दिःप्पा लुम्बाःत्तो लाप्मे़भुःसे़रो॥